Mark 16:5
Jump to Previous
Affrighted Amazed Arrayed Astonished Clothed Dressed Entered Entering Frightened Full Garment Hand Right Robe Sepulcher Sepulchre Side Sitting Terrified Tomb Wearing White Wonder Young
Jump to Next
Affrighted Amazed Arrayed Astonished Clothed Dressed Entered Entering Frightened Full Garment Hand Right Robe Sepulcher Sepulchre Side Sitting Terrified Tomb Wearing White Wonder Young
Parallel Verses
English Standard Version
And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were alarmed.

New American Standard Bible
Entering the tomb, they saw a young man sitting at the right, wearing a white robe; and they were amazed.

King James Bible
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.

Holman Christian Standard Bible
When they entered the tomb, they saw a young man dressed in a long white robe sitting on the right side; they were amazed and alarmed."

International Standard Version
As they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were utterly astonished.

NET Bible
Then as they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side; and they were alarmed.

Aramaic Bible in Plain English
And they entered the tomb and saw a young man sitting on the right side. He was wearing a white robe, and they were astonished.

GOD'S WORD® Translation
As they went into the tomb, they saw a young man. He was dressed in a white robe and sat on the right side. They were panic-stricken.

King James 2000 Bible
And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were amazed.

American King James Version
And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.

American Standard Version
And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.

Douay-Rheims Bible
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed with a white robe: and they were astonished.

Darby Bible Translation
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right, clothed in a white robe, and they were amazed and alarmed;

English Revised Version
And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.

Webster's Bible Translation
And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were frightened.

Weymouth New Testament
Upon entering the tomb, they saw a young man sitting at their right hand, clothed in a long white robe. They were astonished and terrified.

World English Bible
Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed.

Young's Literal Translation
and having entered into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right hand, arrayed in a long white robe, and they were amazed.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εισελθουσαι  verb - second aorist active passive - nominative plural feminine
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee:  to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μνημειον  noun - accusative singular neuter
mnemeion  mnay-mi'-on:  a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment) -- grave, sepulchre, tomb.
ειδον  verb - second aorist active indicative - third person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
νεανισκον  noun - accusative singular masculine
neaniskos  neh-an-is'-kos:  a youth (under forty) -- young man.
καθημενον  verb - present middle or passive deponent participle - accusative singular masculine
kathemai  kath'-ay-mahee:  figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τοις  definite article - dative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δεξιοις  adjective - dative plural neuter
dexios  dex-ee-os':  the right side or (feminine) hand (as that which usually takes) -- right (hand, side).
περιβεβλημενον  verb - perfect passive participle - accusative singular masculine
periballo  per-ee-bal'-lo:  to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing) -- array, cast about, clothe(-d me), put on.
στολην  noun - accusative singular feminine
stole  stol-ay':  equipment, i.e. (specially), a stole or long-fitting gown (as a mark of dignity) -- long clothing (garment), (long) robe.
λευκην  adjective - accusative singular feminine
leukos  lyoo-kos':  white -- white.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξεθαμβηθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
ekthambeo  ek-tham-beh'-o:  to astonish utterly -- affright, greatly (sore) amaze.
Multilingual
Marc 16:5 French

Marcos 16:5 Biblia Paralela

馬 可 福 音 16:5 Chinese Bible

Links
Mark 16:5 NIVMark 16:5 NLTMark 16:5 ESVMark 16:5 NASBMark 16:5 KJVMark 16:5 Bible AppsMark 16:5 ParallelBible Hub
Mark 16:4
Top of Page
Top of Page