Jump to Previous Affrighted Amazed Arrayed Astonished Clothed Dressed Entered Entering Frightened Full Garment Hand Right Robe Sepulcher Sepulchre Side Sitting Terrified Tomb Wearing White Wonder YoungJump to Next Affrighted Amazed Arrayed Astonished Clothed Dressed Entered Entering Frightened Full Garment Hand Right Robe Sepulcher Sepulchre Side Sitting Terrified Tomb Wearing White Wonder YoungParallel Verses English Standard Version And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were alarmed. New American Standard Bible Entering the tomb, they saw a young man sitting at the right, wearing a white robe; and they were amazed. King James Bible And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted. Holman Christian Standard Bible When they entered the tomb, they saw a young man dressed in a long white robe sitting on the right side; they were amazed and alarmed." International Standard Version As they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were utterly astonished. NET Bible Then as they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side; and they were alarmed. Aramaic Bible in Plain English And they entered the tomb and saw a young man sitting on the right side. He was wearing a white robe, and they were astonished. GOD'S WORD® Translation As they went into the tomb, they saw a young man. He was dressed in a white robe and sat on the right side. They were panic-stricken. King James 2000 Bible And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were amazed. American King James Version And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted. American Standard Version And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed. Douay-Rheims Bible And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed with a white robe: and they were astonished. Darby Bible Translation And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right, clothed in a white robe, and they were amazed and alarmed; English Revised Version And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed. Webster's Bible Translation And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were frightened. Weymouth New Testament Upon entering the tomb, they saw a young man sitting at their right hand, clothed in a long white robe. They were astonished and terrified. World English Bible Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed. Young's Literal Translation and having entered into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right hand, arrayed in a long white robe, and they were amazed. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εισελθουσαι verb - second aorist active passive - nominative plural feminine eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μνημειον noun - accusative singular neuter mnemeion  mnay-mi'-on: a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment) -- grave, sepulchre, tomb. ειδον verb - second aorist active indicative - third person eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know νεανισκον noun - accusative singular masculine neaniskos  neh-an-is'-kos:  a youth (under forty) -- young man. καθημενον verb - present middle or passive deponent participle - accusative singular masculine kathemai  kath'-ay-mahee: figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δεξιοις adjective - dative plural neuter dexios  dex-ee-os': the right side or (feminine) hand (as that which usually takes) -- right (hand, side). περιβεβλημενον verb - perfect passive participle - accusative singular masculine periballo  per-ee-bal'-lo: to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing) -- array, cast about, clothe(-d me), put on. στολην noun - accusative singular feminine stole  stol-ay': equipment, i.e. (specially), a stole or long-fitting gown (as a mark of dignity) -- long clothing (garment), (long) robe. λευκην adjective - accusative singular feminine leukos  lyoo-kos':  white -- white. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξεθαμβηθησαν verb - aorist passive indicative - third person ekthambeo  ek-tham-beh'-o: to astonish utterly -- affright, greatly (sore) amaze. Multilingual Marc 16:5 FrenchLinks Mark 16:5 NIV • Mark 16:5 NLT • Mark 16:5 ESV • Mark 16:5 NASB • Mark 16:5 KJV • Mark 16:5 Bible Apps • Mark 16:5 Parallel • Bible Hub |