Luke 13:21
Jump to Previous
Amount Buries Bushel Dough Flour Hid Hide Leavened Meal Measures Mixed Pecks Three Whole Work Worked Yeast
Jump to Next
Amount Buries Bushel Dough Flour Hid Hide Leavened Meal Measures Mixed Pecks Three Whole Work Worked Yeast
Parallel Verses
English Standard Version
It is like leaven that a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened.”

New American Standard Bible
"It is like leaven, which a woman took and hid in three pecks of flour until it was all leavened."

King James Bible
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Holman Christian Standard Bible
It's like yeast that a woman took and mixed into 50 pounds of flour until it spread through the entire mixture."

International Standard Version
It's like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all of it was leavened."

NET Bible
It is like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all the dough had risen."

Aramaic Bible in Plain English
“It is like leaven which a woman took and hid in three 3-gallon measures of flour until all of it was fermented.”

GOD'S WORD® Translation
It's like yeast that a woman mixed into a large amount of flour until the yeast worked its way through all the dough."

King James 2000 Bible
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

American King James Version
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

American Standard Version
It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened.

Douay-Rheims Bible
It is like to leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Darby Bible Translation
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal until the whole was leavened.

English Revised Version
It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened.

Webster's Bible Translation
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Weymouth New Testament
It is like yeast which a woman takes and buries in a bushel of flour, to work there till the whole is leavened."

World English Bible
It is like yeast, which a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened."

Young's Literal Translation
It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.'
Lexicon
ομοια  adjective - nominative singular feminine
homoios  hom'-oy-os:  similar (in appearance or character) -- like, + manner.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ζυμη  noun - dative singular feminine
zume  dzoo'-may:  ferment (as if boiling up) -- leaven.
ην  relative pronoun - accusative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
λαβουσα  verb - second aorist active passive - nominative singular feminine
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
γυνη  noun - nominative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
ενεκρυψεν  verb - aorist active indicative - third person singular
ekgrupto  eng-kroop'-to:  to conceal in, i.e. incorporate with -- hid in.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αλευρου  noun - genitive singular neuter
aleuron  al'-yoo-ron:  flour -- meal.
σατα  noun - accusative plural neuter
saton  sat'-on:  a certain measure for things dry -- measure.
τρια  adjective - accusative plural neuter
treis  trice:  three -- three.
εως  conjunction
heos  heh'-oce:  a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
ου  relative pronoun - genitive singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εζυμωθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
zumoo  dzoo-mo'-o:  to cause to ferment -- leaven.
ολον  adjective - accusative singular neuter
holos  hol'-os:  whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole.
Multilingual
Luc 13:21 French

Lucas 13:21 Biblia Paralela

路 加 福 音 13:21 Chinese Bible

Links
Luke 13:21 NIVLuke 13:21 NLTLuke 13:21 ESVLuke 13:21 NASBLuke 13:21 KJVLuke 13:21 Bible AppsLuke 13:21 ParallelBible Hub
Luke 13:20
Top of Page
Top of Page