Isaiah 26:14
Jump to Previous
Arise Cause Caused Dead Deceased Departed Destroy Destroyed Destruction Earth End Inspected Live Memory Perish Punished Remembrance Rephaim Rise Ruin Shades Spirits Visited Wiped
Jump to Next
Arise Cause Caused Dead Deceased Departed Destroy Destroyed Destruction Earth End Inspected Live Memory Perish Punished Remembrance Rephaim Rise Ruin Shades Spirits Visited Wiped
Parallel Verses
English Standard Version
They are dead, they will not live; they are shades, they will not arise; to that end you have visited them with destruction and wiped out all remembrance of them.

New American Standard Bible
The dead will not live, the departed spirits will not rise; Therefore You have punished and destroyed them, And You have wiped out all remembrance of them.

King James Bible
They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

Holman Christian Standard Bible
The dead do not live; departed spirits do not rise up. Indeed, You have visited and destroyed them; You have wiped out all memory of them.

International Standard Version
The dead won't live, and the departed spirits won't rise— to that end, you punished and destroyed them, then locked away all memory of them.

NET Bible
The dead do not come back to life, the spirits of the dead do not rise. That is because you came in judgment and destroyed them, you wiped out all memory of them.

GOD'S WORD® Translation
The wicked are dead. They are no longer alive. The spirits of the dead won't rise. You have punished them, destroyed them, and wiped out all memory of them.

King James 2000 Bible
They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore have you visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

American King James Version
They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore have you visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

American Standard Version
They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all remembrance of them to perish.

Douay-Rheims Bible
Let not the dead live, let not the giants rise again: therefore hast thou visited and destroyed them, and best destroyed all their memory.

Darby Bible Translation
They are dead, they shall not live; deceased, they shall not rise: for thou hast visited and destroyed them, and made all memory of them to perish.

English Revised Version
They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

Webster's Bible Translation
They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

World English Bible
The dead shall not live. The deceased shall not rise. Therefore have you visited and destroyed them, and caused all memory of them to perish.

Young's Literal Translation
Dead -- they live not, Rephaim, they rise not, Therefore Thou hast inspected and dost destroy them, Yea, thou destroyest all their memory.
Lexicon
They are dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
they shall not live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
they are deceased
rapha'  (raw-faw')
lax, i.e. (figuratively) a ghost (as dead; in plural only) -- dead, deceased.
they shall not rise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
therefore hast thou visited
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
and destroyed
shamad  (shaw-mad')
to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly.
them and made all their memory
zeker  (zay'-ker)
a memento, abstr. recollection (rarely if ever); by implication, commemoration -- memorial, memory, remembrance, scent.
to perish
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
Multilingual
Ésaïe 26:14 French

Isaías 26:14 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 26:14 Chinese Bible

Links
Isaiah 26:14 NIVIsaiah 26:14 NLTIsaiah 26:14 ESVIsaiah 26:14 NASBIsaiah 26:14 KJVIsaiah 26:14 Bible AppsIsaiah 26:14 ParallelBible Hub
Isaiah 26:13
Top of Page
Top of Page