Jump to Previous Arise Cause Caused Dead Deceased Departed Destroy Destroyed Destruction Earth End Inspected Live Memory Perish Punished Remembrance Rephaim Rise Ruin Shades Spirits Visited WipedJump to Next Arise Cause Caused Dead Deceased Departed Destroy Destroyed Destruction Earth End Inspected Live Memory Perish Punished Remembrance Rephaim Rise Ruin Shades Spirits Visited WipedParallel Verses English Standard Version They are dead, they will not live; they are shades, they will not arise; to that end you have visited them with destruction and wiped out all remembrance of them. New American Standard Bible The dead will not live, the departed spirits will not rise; Therefore You have punished and destroyed them, And You have wiped out all remembrance of them. King James Bible They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish. Holman Christian Standard Bible The dead do not live; departed spirits do not rise up. Indeed, You have visited and destroyed them; You have wiped out all memory of them. International Standard Version The dead won't live, and the departed spirits won't rise— to that end, you punished and destroyed them, then locked away all memory of them. NET Bible The dead do not come back to life, the spirits of the dead do not rise. That is because you came in judgment and destroyed them, you wiped out all memory of them. GOD'S WORD® Translation The wicked are dead. They are no longer alive. The spirits of the dead won't rise. You have punished them, destroyed them, and wiped out all memory of them. King James 2000 Bible They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore have you visited and destroyed them, and made all their memory to perish. American King James Version They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore have you visited and destroyed them, and made all their memory to perish. American Standard Version They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all remembrance of them to perish. Douay-Rheims Bible Let not the dead live, let not the giants rise again: therefore hast thou visited and destroyed them, and best destroyed all their memory. Darby Bible Translation They are dead, they shall not live; deceased, they shall not rise: for thou hast visited and destroyed them, and made all memory of them to perish. English Revised Version They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish. Webster's Bible Translation They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish. World English Bible The dead shall not live. The deceased shall not rise. Therefore have you visited and destroyed them, and caused all memory of them to perish. Young's Literal Translation Dead -- they live not, Rephaim, they rise not, Therefore Thou hast inspected and dost destroy them, Yea, thou destroyest all their memory. Lexicon They are deadmuwth (mooth) causatively, to kill they shall not live chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive they are deceased rapha' (raw-faw') lax, i.e. (figuratively) a ghost (as dead; in plural only) -- dead, deceased. they shall not rise quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) therefore hast thou visited paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. and destroyed shamad (shaw-mad') to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly. them and made all their memory zeker (zay'-ker) a memento, abstr. recollection (rarely if ever); by implication, commemoration -- memorial, memory, remembrance, scent. to perish 'abad (aw-bad') to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) Multilingual Ésaïe 26:14 FrenchLinks Isaiah 26:14 NIV • Isaiah 26:14 NLT • Isaiah 26:14 ESV • Isaiah 26:14 NASB • Isaiah 26:14 KJV • Isaiah 26:14 Bible Apps • Isaiah 26:14 Parallel • Bible Hub |