2 Peter 2:15
Jump to Previous
Astray Balaam Bent Beor Be'or Eagerly Error Followed Following Forsaken Forsaking Gain Hire Loved Pleased Reward Right Road Steps Straight True. Turning Unrighteousness Wages Way Wrongdoing
Jump to Next
Astray Balaam Bent Beor Be'or Eagerly Error Followed Following Forsaken Forsaking Gain Hire Loved Pleased Reward Right Road Steps Straight True. Turning Unrighteousness Wages Way Wrongdoing
Parallel Verses
English Standard Version
Forsaking the right way, they have gone astray. They have followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved gain from wrongdoing,

New American Standard Bible
forsaking the right way, they have gone astray, having followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness;

King James Bible
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;

Holman Christian Standard Bible
They have gone astray by abandoning the straight path and have followed the path of Balaam, the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness

International Standard Version
They have left the straight path and wandered off to follow the path of Bosor's son Balaam, who loved the reward he got for doing wrong.

NET Bible
By forsaking the right path they have gone astray, because they followed the way of Balaam son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness,

Aramaic Bible in Plain English
And when they abandoned the straight way, they strayed and went in the way of Balaam, son of Beor, he who loved the wages of evil;

GOD'S WORD® Translation
These false teachers have left the straight path and wandered off to follow the path of Balaam, son of Beor. Balaam loved what his wrongdoing earned him.

King James 2000 Bible
Who have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness;

American King James Version
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;

American Standard Version
forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the'son of Beor, who loved the hire of wrong-doing;

Douay-Rheims Bible
Leaving the right way they have gone astray, having followed the way of Balaam of Bosor, who loved the wages of iniquity,

Darby Bible Translation
having left the straight way they have gone astray, having followed in the path of Balaam the son of Bosor, who loved the reward of unrighteousness;

English Revised Version
forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the hire of wrong-doing;

Webster's Bible Translation
Who have forsaken the right way, and gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;

Weymouth New Testament
Forsaking the straight road, they have gone astray, having eagerly followed in the steps of Balaam, the son of Beor, who was bent on securing the wages of unrighteousness.

World English Bible
forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of wrongdoing;

Young's Literal Translation
having forsaken a right way, they did go astray, having followed in the way of Balaam the son of Bosor, who a reward of unrighteousness did love,
Lexicon
καταλιποντες  verb - second aorist active passive - nominative plural masculine
kataleipo  kat-al-i'-po:  to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining -- forsake, leave, reserve.
ευθειαν  adjective - accusative singular feminine
euthus  yoo-thoos':  straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once -- anon, by and by, forthwith, immediately, straightway.
οδον  noun - accusative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
επλανηθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
planao  plan-ah'-o:  to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue) -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.;
εξακολουθησαντες  verb - aorist active passive - nominative plural masculine
exakoloutheo  ex-ak-ol-oo-theh'-o:  to follow out, i.e. (figuratively) to imitate, obey, yield to -- follow.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οδω  noun - dative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βαλααμ  proper noun
Balaam  bal-ah-am':  Balaam, a Mesopotamian (symbolic of a false teacher) -- Balaam.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βοσορ  proper noun
Bosor  bos-or':  Bosor (i.e. Beor), a Moabite -- Bosor.
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
μισθον  noun - accusative singular masculine
misthos  mis-thos':  pay for service, good or bad -- hire, reward, wages.
αδικιας  noun - genitive singular feminine
adikia  ad-ee-kee'-ah:  (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act) -- iniquity, unjust, unrighteousness, wrong.
ηγαπησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
Multilingual
2 Pierre 2:15 French

2 Pedro 2:15 Biblia Paralela

彼 得 後 書 2:15 Chinese Bible

Links
2 Peter 2:15 NIV2 Peter 2:15 NLT2 Peter 2:15 ESV2 Peter 2:15 NASB2 Peter 2:15 KJV2 Peter 2:15 Bible Apps2 Peter 2:15 ParallelBible Hub
2 Peter 2:14
Top of Page
Top of Page