Jump to Previous Accomplished Deeds Effect Full Fully Good Guard Lose Receive Results Reward Rewarded Wages Watch Win Work Worked Wrought YourselvesJump to Next Accomplished Deeds Effect Full Fully Good Guard Lose Receive Results Reward Rewarded Wages Watch Win Work Worked Wrought YourselvesParallel Verses English Standard Version Watch yourselves, so that you may not lose what we have worked for, but may win a full reward. New American Standard Bible Watch yourselves, that you do not lose what we have accomplished, but that you may receive a full reward. King James Bible Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward. Holman Christian Standard Bible Watch yourselves so you don't lose what we have worked for, but that you may receive a full reward. International Standard Version See to it that you don't destroy what we have worked for, but that you receive your full reward. NET Bible Watch out, so that you do not lose the things we have worked for, but receive a full reward. Aramaic Bible in Plain English Pay attention to your souls, that you do not lose anything which you have cultivated, but that you may receive a full reward. GOD'S WORD® Translation Be careful that you don't destroy what we've worked for, but that you receive your full reward. King James 2000 Bible Look to yourselves, that we lose not those things which we have worked for, but that we receive a full reward. American King James Version Look to yourselves, that we lose not those things which we have worked, but that we receive a full reward. American Standard Version Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward. Douay-Rheims Bible Look to yourselves, that you lose not the things which you have wrought: but that you may receive a full reward. Darby Bible Translation See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages. English Revised Version Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward. Webster's Bible Translation Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward. Weymouth New Testament Keep guard over yourselves, so that you may not lose the results of your good deeds, but may receive back a full reward. World English Bible Watch yourselves, that we don't lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward. Young's Literal Translation See to yourselves that ye may not lose the things that we wrought, but a full reward may receive; Lexicon βλεπετε verb - present active imperative - second person blepo  blep'-o: to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. εαυτους reflexive pronoun - third person accusative plural masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. απολεσωμεν verb - aorist active subjunctive - first person apollumi  ap-ol'-loo-mee: to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish. α relative pronoun - accusative plural neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ειργασαμεθα verb - aorist middle deponent indicative - first person ergazomai  er-gad'-zom-ahee: to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc. -- commit, do, labor for, minister about, trade (by), work. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. μισθον noun - accusative singular masculine misthos  mis-thos': pay for service, good or bad -- hire, reward, wages. πληρη adjective - accusative singular masculine pleres  play'-race: replete, or covered over; by analogy, complete -- full. απολαβωμεν verb - second aorist active subjunctive - first person apolambano  ap-ol-am-ban'-o: to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside -- receive, take. Multilingual 2 Jean 1:8 FrenchLinks 2 John 1:8 NIV • 2 John 1:8 NLT • 2 John 1:8 ESV • 2 John 1:8 NASB • 2 John 1:8 KJV • 2 John 1:8 Bible Apps • 2 John 1:8 Parallel • Bible Hub |