Revelation 18:6
Jump to Previous
Accordance Bowl Cup Doings Double Draught Fill Filled Herself Mingle Mingled Mix Mixed Pay Portion Recompense Recompensed Render Rendered Repay Reward Rewarded Twice Works
Jump to Next
Accordance Bowl Cup Doings Double Draught Fill Filled Herself Mingle Mingled Mix Mixed Pay Portion Recompense Recompensed Render Rendered Repay Reward Rewarded Twice Works
Parallel Verses
English Standard Version
Pay her back as she herself has paid back others, and repay her double for her deeds; mix a double portion for her in the cup she mixed.

New American Standard Bible
"Pay her back even as she has paid, and give back to her double according to her deeds; in the cup which she has mixed, mix twice as much for her.

King James Bible
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.

Holman Christian Standard Bible
Pay her back the way she also paid, and double it according to her works. In the cup in which she mixed, mix a double portion for her.

International Standard Version
Do to her as she herself has done, and give her double for her deeds. Mix a double drink for her in the cup she mixed.

NET Bible
Repay her the same way she repaid others; pay her back double corresponding to her deeds. In the cup she mixed, mix double the amount for her.

Aramaic Bible in Plain English
“Pay her just as she also has paid, and give her double for her deeds. In the cup which she has mixed, mix her a double.”

GOD'S WORD® Translation
Do to her what she has done. Give her twice as much as she gave. Serve her a drink in her own cup twice as large as the drink she served others.

King James 2000 Bible
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she has filled, fill to her double.

American King James Version
Reward her even as she rewarded you, and double to her double according to her works: in the cup which she has filled fill to her double.

American Standard Version
Render unto her even as she rendered, and double unto her the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.

Douay-Rheims Bible
Render to her as she also hath rendered to you; and double unto her double according to her works: in the cup wherein she hath mingled, mingle ye double unto her.

Darby Bible Translation
Recompense her even as she has recompensed; and double to her double, according to her works. In the cup which she has mixed, mix to her double.

English Revised Version
Render unto her even as she rendered, and double unto her the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.

Webster's Bible Translation
Reward her even as she rewarded you, and double to her double according to her works: in the cup which she hath filled, fill to her double.

Weymouth New Testament
Give back to her as she has given; repay her in accordance with her doings, twice as much; in the bowl that she has mixed, mix twice as much for her.

World English Bible
Return to her just as she returned, and repay her double as she did, and according to her works. In the cup which she mixed, mix to her double.

Young's Literal Translation
Render to her as also she did render to you, and double to her doubles according to her works; in the cup that she did mingle mingle to her double.
Lexicon
αποδοτε  verb - second aorist active middle - second person
apodidomi  ap-od-eed'-o-mee:  to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications)
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αυτη  personal pronoun - nominative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
απεδωκεν  demonstrative pronoun - nominative singular feminine
apodidomi  ap-od-eed'-o-mee:  to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications)
[υμιν]  verb - aorist active indicative - third person singular
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
και  personal pronoun - second person dative plural
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διπλωσατε  conjunction
diploo  dip-lo'-o:  to render two-fold -- double.
αυτη  verb - aorist active middle - second person
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
διπλα  personal pronoun - dative singular feminine
diplous  dip-looce':  two-fold -- double, two-fold more.
κατα  adjective - accusative plural neuter
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
τα  preposition
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εργα  definite article - accusative plural neuter
ergon  er'-gon:  toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work.
αυτης  noun - accusative plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  personal pronoun - genitive singular feminine
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  preposition
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ποτηριω  definite article - dative singular neuter
poterion  pot-ay'-ree-on:  a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate -- cup.
ω  noun - dative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εκερασεν  relative pronoun - dative singular neuter
kerannumi  ker-an'-noo-mee:  to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking) -- fill, pour out.
κερασατε  verb - aorist active indicative - third person singular
kerannumi  ker-an'-noo-mee:  to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking) -- fill, pour out.
αυτη  verb - aorist active middle - second person
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
διπλουν  personal pronoun - dative singular feminine
diplous  dip-looce':  two-fold -- double, two-fold more.
 adjective - accusative singular neuter
Multilingual
Apocalypse 18:6 French

Apocalipsis 18:6 Biblia Paralela

启 示 录 18:6 Chinese Bible

Links
Revelation 18:6 NIVRevelation 18:6 NLTRevelation 18:6 ESVRevelation 18:6 NASBRevelation 18:6 KJVRevelation 18:6 Bible AppsRevelation 18:6 ParallelBible Hub
Revelation 18:5
Top of Page
Top of Page