Jump to Previous Dwell High House Night Reason Render Sanctuary Seat Seated Servants Serve Service Shelter Sits Sitteth Sitting Spread Stand Tabernacle Temple Tent Throne WithinJump to Next Dwell High House Night Reason Render Sanctuary Seat Seated Servants Serve Service Shelter Sits Sitteth Sitting Spread Stand Tabernacle Temple Tent Throne WithinParallel Verses English Standard Version “Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence. New American Standard Bible "For this reason, they are before the throne of God; and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them. King James Bible Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them. Holman Christian Standard Bible For this reason they are before the throne of God, and they serve Him day and night in His sanctuary. The One seated on the throne will shelter them: International Standard Version That is why: "They are in front of the throne of God and worship him night and day in his Temple. The one who sits on the throne will shelter them. NET Bible For this reason they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple, and the one seated on the throne will shelter them. Aramaic Bible in Plain English “Because of this, they are before the throne of God, and they serve him day and night in the Temple and he who sits on the throne will dwell with them.” GOD'S WORD® Translation That is why they are in front of the throne of God. They serve him day and night in his temple. The one who sits on the throne will spread his tent over them. King James 2000 Bible Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sits on the throne shall dwell among them. American King James Version Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sits on the throne shall dwell among them. American Standard Version Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them. Douay-Rheims Bible Therefore they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple: and he, that sitteth on the throne, shall dwell over them. Darby Bible Translation Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple, and he that sits upon the throne shall spread his tabernacle over them. English Revised Version Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them. Webster's Bible Translation Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne will dwell among them. Weymouth New Testament For this reason they stand before the very throne of God, and render Him service, day after day and night after night, in His sanctuary, and He who is sitting upon the throne will shelter them in His tent. World English Bible Therefore they are before the throne of God, they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them. Young's Literal Translation because of this are they before the throne of God, and they do service to Him day and night in His sanctuary, and He who is sitting upon the throne shall tabernacle over them; Lexicon δια prepositiondia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. ενωπιον adverb enopion  en-o'-pee-on: in the face of -- before, in the presence (sight) of, to. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θρονου noun - genitive singular masculine thronos  thron'-os: a stately seat (throne); by implication, power or (concretely) a potentate -- seat, throne. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λατρευουσιν verb - present active indicative - third person latreuo  lat-ryoo'-o: to minister (to God), i.e. render religious homage -- serve, do the service, worship(-per). αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ημερας noun - genitive singular feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words νυκτος noun - genitive singular feminine nux  noox:  night -- (mid-)night. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ναω noun - dative singular masculine naos  nah-os': a fane, shrine, temple -- shrine, temple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καθημενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine kathemai  kath'-ay-mahee: figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down). επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θρονω noun - dative singular masculine thronos  thron'-os: a stately seat (throne); by implication, power or (concretely) a potentate -- seat, throne. σκηνωσει verb - future active indicative - third person singular skenoo  skay-no'-o: to tent or encamp, i.e. (figuratively) to occupy (as a mansion) or (specially), to reside (as God did in the Tabernacle of old, a symbol of protection and communion) -- dwell. επ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Apocalypse 7:15 FrenchApocalipsis 7:15 Biblia Paralela Links Revelation 7:15 NIV • Revelation 7:15 NLT • Revelation 7:15 ESV • Revelation 7:15 NASB • Revelation 7:15 KJV • Revelation 7:15 Bible Apps • Revelation 7:15 Parallel • Bible Hub |