Treasury of Scripture Knowledge But now, having no more place in these countries and having a great desire these many years past to come unto you, and. Romans 15:32 That I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed with you. Romans 1:10-12 Always in my prayers making request, if by any means now at length I may have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you. . . . 1 Thessalonians 3:10 Night and day more abundantly praying that we may see your face and may accomplish those things that are wanting to your faith? 2 Timothy 1:4 Desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy: Context Paul's Travel Plans22For which cause also, I was hindered very much from coming to you and have been kept away till now. 23But now, having no more place in these countries and having a great desire these many years past to come unto you, 24When I shall begin to take my journey into Spain, I hope that, as I pass, I shall see you and be brought on my way thither by you: if first, in part, I shall have enjoyed you.… Cross References Acts 19:21 And when these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying: After I have been there, I must see Rome also. Romans 1:10 Always in my prayers making request, if by any means now at length I may have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you. Romans 1:11 For I long to see you that I may impart unto you some spiritual grace, to strengthen you: Romans 15:29 And I know that when I come to you I shall come in the abundance of the blessing of the gospel of Christ. Romans 15:32 That I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed with you. Lexicon Butδὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. now that Νυνὶ (Nyni) Adverb Strong's Greek 3570: A prolonged form of nun for emphasis; just now. [there are] no further μηκέτι (mēketi) Adverb Strong's Greek 3371: No longer, no more. From me and eti; no further. opportunities τόπον (topon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard. for me ἔχων (echōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. these τούτοις (toutois) Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Plural Strong's Greek 3778: This; he, she, it. regions, κλίμασι (klimasi) Noun - Dative Neuter Plural Strong's Greek 2824: A small geographical division, district, or territory. From klino; a slope, i.e. a 'clime' or tract of country. and δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. since I have ἔχων (echōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. longed ἐπιποθίαν (epipothian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1974: Longing, eager desire. From epipotheo; intense longing. for ἀπὸ (apo) Preposition Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. many ἱκανῶν (hikanōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 2425: From hiko; competent, i.e. Ample or fit. years ἐτῶν (etōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's Greek 2094: A year. Apparently a primary word; a year. to visit ἐλθεῖν (elthein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 2064: To come, go. you, ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Additional Translations But now that there are no further opportunities for me in these regions, and since I have longed for many years to visit you, But now, no longer having a place in these regions, and having had a great desire for many years to come to you, But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come to you; but now, having no more any place in these regions, and having these many years a longing to come unto you, But now, having no longer place in these regions, and having great desire to come to you these many years, but now, having no more any place in these regions, and having these many years a longing to come unto you, But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come to you; But now, as there is no more unoccupied ground in this part of the world, and I have for years past been eager to pay you a visit, but now, no longer having any place in these regions, and having these many years a longing to come to you, and now, no longer having place in these parts, and having a longing to come unto you for many years, Jump to Previous Desire Eager Further Great Ground Longer Part Parts Past Pay Regions Room Unoccupied Visit Work WorldJump to Next Desire Eager Further Great Ground Longer Part Parts Past Pay Regions Room Unoccupied Visit Work WorldLinks Romans 15:23 NIVRomans 15:23 NLT Romans 15:23 ESV Romans 15:23 NASB Romans 15:23 KJV Romans 15:23 Bible Apps Romans 15:23 Biblia Paralela Romans 15:23 Chinese Bible Romans 15:23 French Bible Romans 15:23 German Bible Alphabetical: a and been But come for further had have I in is longing many me more no now place regions see since that there these to with work years you NT Letters: Romans 15:23 But now no longer having any place (Rom. Ro) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |