Isaiah 65:14
Good News Translation
They will sing for joy, but you will cry with a broken heart.

Contemporary English Version
My servants will laugh and sing, but you will be sad and cry out in pain.

Douay-Rheims Bible
Behold my servants shall rejoice, and you shall be confounded: behold my servants shall praise for joyfulness of heart, and you shall cry for sorrow of heart, and shall howl for grief of spirit.

New American Bible
My servants shall shout for joy of heart, But you shall cry out for grief of heart, and howl for anguish of spirit.

Treasury of Scripture Knowledge

Behold my servants shall rejoice, and you shall be confounded: behold my servants shall praise for joyfulness of heart, and you shall cry for sorrow of heart, and shall howl for grief of spirit.

my servants

Isaiah 24:14 These shall lift up their voice, and shall give praise: when the Lord shall be glorified, they shall make a joyful noise from the sea.

Isaiah 52:8,9 The voice of thy watchmen: they have lifted up their voice, they shall praise together: for they shall see eye to eye when the Lord shall convert Sion. . . .

Job 29:13 The blessing of him that was ready to perish came upon me, and I comforted the heart of the widow.

Psalm 66:4 Let all the earth adore thee, and sing to thee: let it sing a psalm to thy name.

Jeremiah 31:7 For thus saith the Lord: Rejoice ye in the joy of Jacob, and neigh before the head of the Gentiles: shout ye, and sing, and say: Save, O Lord, thy people, the remnant of Israel.

James 5:13 Is any of you sad? Let him pray: Is he cheerful in mind? Let him sing.

ye shall

Matthew 8:12 But the children of the kingdom shall be cast out into the exterior darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 13:42 And shall cast them into the furnace of fire: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 22:13 Then the king said to the waiters: Bind his hands and feet, and cast him into the exterior darkness. There shall be weeping and gnashing of teeth.

Luke 13:28 There shall be weeping and gnashing of teeth; when you shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets, in the kingdom of God: and you yourselves thrust out.

James 5:1 Go to now, ye rich men: weep and howl in your miseries, which shall come upon you.

vexation.

Context
Judgments and Promises
13Therefore thus saith the Lord God: Behold my servants shall eat, and you shall be hungry: behold my servants shall drink, and you shall be thirsty. 14Behold my servants shall rejoice, and you shall be confounded: behold my servants shall praise for joyfulness of heart, and you shall cry for sorrow of heart, and shall howl for grief of spirit.15And you shall leave your name for an execration to my elect: and the Lord God shall slay thee, and call his servants by another name.…
Cross References
Matthew 8:12
But the children of the kingdom shall be cast out into the exterior darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

James 5:13
Is any of you sad? Let him pray: Is he cheerful in mind? Let him sing.

Psalm 66:4
Let all the earth adore thee, and sing to thee: let it sing a psalm to thy name.

Psalm 109:28
They will curse and thou wilt bless: let them that rise up against me be confounded: but thy servant shall rejoice.

Isaiah 9:3
Thou hast multiplied the nation, and hast not increased the joy. They shall rejoice before thee, as they that rejoice in the harvest, as conquerors rejoice after taking a prey, when they divide the spoils.

Isaiah 13:6
Howl ye, for the day of the Lord is near: it shall come as a destruction from the Lord.

Isaiah 51:11
And now they that are redeemed by the Lord, shall return, and shall come into Sion singing praises, and joy everlasting shall be upon their heads, they shall obtain joy and gladness, sorrow and mourning shall flee away.

Additional Translations
My servants will shout for joy with a glad heart, but you will cry out with a heavy heart and wail with a broken spirit.Behold, my servants shall sing for joy of heart, but you shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.

behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall wail for vexation of spirit.

behold, my servants shall exult with joy, but ye shall cry for the sorrow of your heart, and shall howl for the vexation of your spirit.

behold, my servants shall sing aloud for gladness of heart, and ye shall cry out for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.

behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.

Behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.

behold, my servants shall sing for joy of heart, but you shall cry for sorrow of heart, and shall wail for anguish of spirit.

Lo, My servants sing from joy of heart, And ye cry from pain of heart, And from breaking of spirit ye do howl.
Jump to Previous
Aloud Anguish Breaking Broken Brokenness Cry Crying Glad Gladness Grief Heart Hearts Heavy Howl Joy Joyfully Making Pain Servants Shout Sing Songs Sorrow Sounds Spirit Vexation Wail
Jump to Next
Aloud Anguish Breaking Broken Brokenness Cry Crying Glad Gladness Grief Heart Hearts Heavy Howl Joy Joyfully Making Pain Servants Shout Sing Songs Sorrow Sounds Spirit Vexation Wail
Links
Isaiah 65:14 NIV
Isaiah 65:14 NLT
Isaiah 65:14 ESV
Isaiah 65:14 NASB
Isaiah 65:14 KJV

Isaiah 65:14 Bible Apps
Isaiah 65:14 Biblia Paralela
Isaiah 65:14 Chinese Bible
Isaiah 65:14 French Bible
Isaiah 65:14 German Bible

Alphabetical: a and anguish Behold broken brokenness but cry from glad heart hearts heavy in joy joyfully My of out servants shout sing spirit the their wail will with you

OT Prophets: Isaiah 65:14 Behold my servants shall sing for joy (Isa Isi Is) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 65:13
Top of Page
Top of Page