Псалми 105
Bulgarian
1(По слав. 104). Славословете Господа; призовавайте името Му; Възвестявайте между племената делата Му.

2Пейте Му, славословете Го; Говорете за всичките Му чудесни дела.

3Хвалете се с Неговото свето име; Нека се весели сърцето на ония, които търсят Господа.

4Търсете Господа и Неговата сила; Търсете лицето Му винаги.

5Помнете чудесните дела, които е извършил. Знаменията Му и съдбите на устата Му,

6Вие потомци на слугата Му Авраама, Чада Яковови, Негови избрани.

7Той е Господ нашият Бог, Чиито съдби са по цялата земя.

8Всякога помни завета Си; Словото е заповядал [да стои] за хиляда поколения,

9Което изговори на Авраама, И клетвата, [с която се закле] на Исаака,

10Която утвърди на Якова за закон, На Израиля за вечен завет,

11Като рече: На тебе ще дам Ханаанската земя За дял на наследството ви.

12Когато те бяха [още] малко на брой Да! малцина и пришелци в нея,

13И се скитаха от народ в народ, От едно царство в други люде,

14Той не остави никого да им напакости, Дори заради тях изобличи царе,

15[Като каза]: Да не докачите помазаните Ми, И да не сторите зло на пророците Ми

16После призова глад на земята, Строши всяка подпорка от хляб.

17Изпрати пред тях човека Иосифа, Който бе продаден като роб.

18Стиснаха нозете му с окови; Душата му участвуваше в [притискането от] желязото,

19До като дойде време [да се изпълни] думата му; Защото словото Господно го изпитваше.

20Царят прати та го развърза,- Управителят на племена,- та го освободи.

21Постави го господар на дома си, И управител на всичкия си имот,

22За да връзва първенците му по волята си, И да поучава старейшините му на мъдрост.

23Тогава Израил дойде в Египет, Да! Яков се пресели в Хамовата земя;

24Гдето [Господ] умножи людете Си много, И направи ги по-силни от противниците им.

25Обърна сърцето им да мразят людете Му, Да постъпват коварно със слугите Му.

26Прати слугата Си Моисея, [И] Аарона, когото бе избрал.

27Които извършиха всред тях знаменията [Му] И чудесата [Му] в Хамовата земя.

28Той изпрати тъмнина и причини мрак, Дано не се възпротивят на думите [Му.

29Превърна водите им в кръв, И измори рибите им.

30Земята им кипна с жаби [Дори] до вътрешните стаи на царете им.

31Той рече, и дойдоха рояци мухи, И въшки по всичките им предели.

32Даде им град вместо дъжд, И пламенен огън в земята им.

33Порази тъй също лозята им и смоковниците им, И изпочупи [всичките] дървета в пределите им.

34Рече, та дойдоха скакалци И безчислени гъсеници,

35Които изпоядоха всичката трева по земята им; И изпоядоха плода на нивите им.

36Порази и всичките първородни в земята им, Първака на силата на всички тях.

37И изведе [людете Си] със сребро и злато; И нямаше ни един между племената им, който се спъваше [по пътя].

38Развесели се Египет, когато си излязоха; Защото страх от тях бе го нападнал.

39Разпростря облак да [ги] покрива. И огън да [им] свети нощем.

40Те поискаха и Той [им] докара пъдпъдъци, И с небесен хляб ги насити.

41Разцепи канарата, и бликнаха води, Потекоха в безводните места [като] река.

42Защото си припомни Своето свето обещание Към слугата Си Авраама.

43Така изведе людете Си с веселие, Избраните Си с пеене.

44Даде им земите на народите; И те усвоиха [плода, за който] племената бяха се трудили,

45За да пазят Неговите повеления, И да изпълняват законите Му. Алилуя.



Bulgarian Bible - (Bibliata.com text version dated June 10, 2005 - used by permission) -- BULGARIAN BIBLE Copyright © 1995-2005 by Bibliata.com. This digital version is based on the 1940 edition of the Bulgarian Bible. The original text has been revised according to the current Bulgarian alphabet. The applied transliteration method is patented and may not be used without an express written permission from the patentee. The current version contains exactly: 66 books, 1,189 chapters, 31,101 verses, 679,466 words and 3,027,900 characters. It may be reproduced electronically only in its entirety, except in cases of direct quotation accompanied with complete bibliographical note. The text may be digitally formatted only if this does not modify the order and meaning of words, phrases and sentences. While the order of the books may be rearranged according to the Western canon, the original chapter and verse numbering must be preserved. Titles may be translated. The text contains the following technical markings: -- <> Translators note representing text not contained in MSS -- [] Text not found in all known MSS -- {} Meaning of the preceding word or phrase -- () Grammatical function (in parentheses)

Bible Hub

Psalm 104
Top of Page
Top of Page