Verse (Click for Chapter) New International Version When they asked him to spend more time with them, he declined. New Living Translation They asked him to stay longer, but he declined. English Standard Version When they asked him to stay for a longer period, he declined. Berean Standard Bible When they asked him to stay for a while longer, he declined. Berean Literal Bible Now of them asking him to remain for a longer time, he did not consent, King James Bible When they desired him to tarry longer time with them, he consented not; New King James Version When they asked him to stay a longer time with them, he did not consent, New American Standard Bible When they asked him to stay for a longer time, he did not consent, NASB 1995 When they asked him to stay for a longer time, he did not consent, NASB 1977 And when they asked him to stay for a longer time, he did not consent, Legacy Standard Bible When they asked him to stay for a longer time, he did not consent, Amplified Bible When they asked him to stay for a longer time, he refused; Christian Standard Bible When they asked him to stay for a longer time, he declined, Holman Christian Standard Bible And though they asked him to stay for a longer time, he declined, American Standard Version And when they asked him to abide a longer time, he consented not; Aramaic Bible in Plain English And they were asking him to tarry with them, and he did not consent, Contemporary English Version They asked him to stay longer, but he refused. Douay-Rheims Bible And when they desired him, that he would tarry a longer time, he consented not; English Revised Version And when they asked him to abide a longer time, he consented not; GOD'S WORD® Translation The Jews asked him to stay longer, but he refused. Good News Translation The people asked him to stay longer, but he would not consent. International Standard Version They asked him to stay longer, but he refused. Literal Standard Version and they having requested [him] to remain a longer time with them, he did not consent, Majority Standard Bible When they asked him to stay with them for a while longer, he declined. New American Bible Although they asked him to stay for a longer time, he did not consent, NET Bible When they asked him to stay longer, he would not consent, New Revised Standard Version When they asked him to stay longer, he declined; New Heart English Bible When they asked him to stay a longer time, he declined; Webster's Bible Translation When they desired him to tarry longer time with them, he consented not: Weymouth New Testament When they asked him to remain longer he did not consent, World English Bible When they asked him to stay with them a longer time, he declined; Young's Literal Translation and they having requested him to remain a longer time with them, he did not consent, Additional Translations ... Context Paul Returns to Antioch…19When they reached Ephesus, Paul parted ways with Priscilla and Aquila. He himself went into the synagogue there and reasoned with the Jews. 20When they asked him to stay for a while longer, he declined. 21But as he left, he said, “I will come back to you if God is willing.” And he set sail from Ephesus.… Cross References Acts 18:19 When they reached Ephesus, Paul parted ways with Priscilla and Aquila. He himself went into the synagogue there and reasoned with the Jews. Acts 18:21 But as he left, he said, "I will come back to you if God is willing." And he set sail from Ephesus. Treasury of Scripture When they desired him to tarry longer time with them, he consented not; he. Acts 20:16 For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost. Acts 21:13,14 Then Paul answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus… Mark 1:37,38 And when they had found him, they said unto him, All men seek for thee… Jump to Previous Abide Consent Consented Declined Desired Longer Period Requested Spend Tarry TimeJump to Next Abide Consent Consented Declined Desired Longer Period Requested Spend Tarry TimeActs 18 1. Paul labors with his hands, and preaches at Corinth to the Gentiles.9. The Lord encourages him in a vision. 12. He is accused before Gallio the deputy, but is dismissed. 18. Afterwards passing from city to city, he strengthens the disciples. 24. Apollos, being instructed by Aquila and Priscilla, preaches Christ boldly. (20) When they desired him to tarry longer time with them.--This was, obviously, a hopeful sign, the earnest of the fruitful labours that followed. Nowhere, among the churches that he founded, does St. Paul seem to have found so great a receptivity for spiritual truth. While he looked on the Corinthians as being children requiring to be fed with milk (1Corinthians 3:2), he saw in the Ephesians those to whom he did not shun to declare "the whole counsel of God" (Acts 20:27), to whom he could, at a later date, appeal as able to measure his knowledge of the mystery of the gospel (Ephesians 3:4).Verse 20. - And when they asked for when they desired, A.V.; abide a for tarry, A.V.; time for time with them, A.V. He consented not; οὐκ ἐπένευσεν, only here in the New Testament, but found in Proverbs 26:20; 2 Macc. 4:10, etc., and frequently in medical writers; literally, to bend the head forward by the proper muscles (Hobart). Parallel Commentaries ... Greek [When]δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. they αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. asked [him] ἐρωτώντων (erōtōntōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request. to stay μεῖναι (meinai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay. for ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. a while longer, πλείονα (pleiona) Adjective - Accusative Masculine Singular - Comparative Strong's 4119: Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion. he declined. ἐπένευσεν (epeneusen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1962: To nod to, assent to, consent. From epi and neuo; to nod at, i.e. to assent. Links Acts 18:20 NIVActs 18:20 NLT Acts 18:20 ESV Acts 18:20 NASB Acts 18:20 KJV Acts 18:20 BibleApps.com Acts 18:20 Biblia Paralela Acts 18:20 Chinese Bible Acts 18:20 French Bible Acts 18:20 Catholic Bible NT Apostles: Acts 18:20 When they asked him to stay (Acts of the Apostles Ac) |