1 Corinthians 3:2
New International Version
I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for it. Indeed, you are still not ready.

New Living Translation
I had to feed you with milk, not with solid food, because you weren't ready for anything stronger. And you still aren't ready,

English Standard Version
I fed you with milk, not solid food, for you were not ready for it. And even now you are not yet ready,

Berean Study Bible
I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for solid food. In fact, you are still not ready,

Berean Literal Bible
I gave you milk to drink, not solid food, for not yet were you able. In fact, now you are still not able,

New American Standard Bible
I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able,

King James Bible
I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.

Christian Standard Bible
I gave you milk to drink, not solid food, since you were not yet ready for it. In fact, you are still not ready,

Contemporary English Version
So I had to treat you like babies and feed you milk. You could not take solid food, and you still cannot,

Good News Translation
I had to feed you milk, not solid food, because you were not ready for it. And even now you are not ready for it,

Holman Christian Standard Bible
I gave you milk to drink, not solid food, because you were not yet ready for it. In fact, you are still not ready,

International Standard Version
I gave you milk to drink, not solid food, because you weren't ready for it. And you're still not ready!

NET Bible
I fed you milk, not solid food, for you were not yet ready. In fact, you are still not ready,

New Heart English Bible
I fed you with milk, not solid food, for you weren't yet ready. And even now you are still not ready,

Aramaic Bible in Plain English
I gave you milk to drink and I did not give you solid food, for you have not been able to bear it until now, neither now are you able.

GOD'S WORD® Translation
I gave you milk to drink. I didn't give you solid food because you weren't ready for it. Even now you aren't ready for it

New American Standard 1977
I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able,

Jubilee Bible 2000
I have fed you with milk, and not with solid food, for until now ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.

King James 2000 Bible
I have fed you with milk, and not with solid food: for until now you were not able to bear it, neither yet now are you able.

American King James Version
I have fed you with milk, and not with meat: for till now you were not able to bear it, neither yet now are you able.

American Standard Version
I fed you with milk, not with meat; for ye were not yet able to bear it : nay, not even now are ye able;

Douay-Rheims Bible
I gave you milk to drink, not meat; for you were not able as yet. But neither indeed are you now able; for you are yet carnal.

Darby Bible Translation
I have given you milk to drink, not meat, for ye have not yet been able, nor indeed are ye yet able;

English Revised Version
I fed you with milk, not with meat; for ye were not yet able to bear it: nay, not even now are ye able;

Webster's Bible Translation
I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.

Weymouth New Testament
I fed you with milk and not with solid food, since for this you were not yet strong enough. And even now you are not strong enough:

World English Bible
I fed you with milk, not with meat; for you weren't yet ready. Indeed, not even now are you ready,

Young's Literal Translation
with milk I fed you, and not with meat, for ye were not yet able, but not even yet are ye now able,
Study Bible
God's Fellow Workers
1Brothers, I could not address you as spiritual, but as worldly—as infants in Christ. 2I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for solid food. In fact, you are still not ready, 3for you are still worldly. For since there is jealousy and dissension among you, are you not worldly? Are you not walking in the way of man?…
Cross References
John 16:12
I still have much to tell you, but you cannot yet bear to hear it.

Hebrews 5:12
Although by this time you ought to be teachers, you need someone to reteach you the basic principles of God's word. You need milk, not solid food!

1 Peter 2:2
Like newborn infants, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation,

Treasury of Scripture

I have fed you with milk, and not with meat: for till now you were not able to bear it, neither yet now are you able.

fed.

Hebrews 5:12-14
For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat…

1 Peter 2:2
As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:

for.

John 16:12
I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.

Hebrews 5:11,12
Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing…







Lexicon
I gave you
ἐπότισα (epotisa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 4222: To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate.

milk,
γάλα (gala)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 1051: Milk. Of uncertain affinity; milk.

not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

solid food,
βρῶμα (brōma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 1033: Food of any kind. From the base of bibrosko; food, especially articles allowed or forbidden by the Jewish law.

for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

you were not yet ready [for solid food].
ἐδύνασθε (edynasthe)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

In fact,
Ἀλλ’ (All’)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

you are still not ready,
δύνασθε (dynasthe)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
(2) Milk . . . meat.--The use of the word "infant" naturally suggests these two images for the higher wisdom and for the simpler truths of the gospel respectively.

Hitherto ye were not able.--Better, for ye were not yet able. Up to this point the Apostle has been speaking of the condition in which he found the Corinthians when he came first to Corinth, and he proceeds from this to rebuke them for continuing in this condition. He does not blame them for having been "babes" at the outset, but he does in the following passage blame them for not having yet grown up out of infancy.

(2, 3) Neither yet now are ye able, for ye are yet carnal.--Better, but not even now are ye able, for ye are still carnal. It is for this absence of growth--for their continuing up to this time in the same condition--that the Apostle reproaches them; and he shows that the fault which they find with him for not having given them more advanced teaching really lies at their own door.

Verse 2. - I fed you with milk. The metaphor is expanded in Hebrews 5:13, "Every one that partaketh of milk is without experience of the Word of righteousness; for he is a babe." The same metaphor is found in Philo; and the young pupils of the rabbis were called "sucklings" (תינוקות) and "little ones" (camp. Matthew 10:42). Not with meat; not with solid food, which is for full grown or spiritually perfect men (Hebrews 5:14). For hitherto; rather, for ye were not yet - when I preached to you - able to bear it. The same phrase is used by our Lord in John 16:12, "I have many things to say unto you, but ye cannot bear them now;" and he taught them in parables, "as they were able to bear it" (Mark 4:33). Not even now are ye able. Though you imagine that you have advanced so far beyond my simpler teaching. 3:1-4 The most simple truths of the gospel, as to man's sinfulness and God's mercy, repentance towards God, and faith in our Lord Jesus Christ, stated in the plainest language, suit the people better than deeper mysteries. Men may have much doctrinal knowledge, yet be mere beginners in the life of faith and experience. Contentions and quarrels about religion are sad evidences of carnality. True religion makes men peaceable, not contentious. But it is to be lamented, that many who should walk as Christians, live and act too much like other men. Many professors, and preachers also, show themselves to be yet carnal, by vain-glorious strife, eagerness for dispute, and readiness to despise and speak evil of others.
Jump to Previous
Able Bear Drink Enough Fed Food Hitherto Indeed Meat Milk Ready Receive Solid Strong Unable Weren't
Jump to Next
Able Bear Drink Enough Fed Food Hitherto Indeed Meat Milk Ready Receive Solid Strong Unable Weren't
Links
1 Corinthians 3:2 NIV
1 Corinthians 3:2 NLT
1 Corinthians 3:2 ESV
1 Corinthians 3:2 NASB
1 Corinthians 3:2 KJV

1 Corinthians 3:2 Bible Apps
1 Corinthians 3:2 Biblia Paralela
1 Corinthians 3:2 Chinese Bible
1 Corinthians 3:2 French Bible
1 Corinthians 3:2 German Bible

Alphabetical: able are drink even food for gave I Indeed it milk not now ready receive solid still to were yet you

NT Letters: 1 Corinthians 3:2 I fed you with milk not (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 3:1
Top of Page
Top of Page