1 Samuel 20:21
New International Version
Then I will send a boy and say, 'Go, find the arrows.' If I say to him, 'Look, the arrows are on this side of you; bring them here,' then come, because, as surely as the LORD lives, you are safe; there is no danger.

New Living Translation
Then I will send a boy to bring the arrows back. If you hear me tell him, 'They're on this side,' then you will know, as surely as the LORD lives, that all is well, and there is no trouble.

English Standard Version
And behold, I will send the boy, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I say to the boy, ‘Look, the arrows are on this side of you, take them,’ then you are to come, for, as the LORD lives, it is safe for you and there is no danger.

Berean Study Bible
Then I will send a boy and say, ‘Go, find the arrows!’ Now, if I expressly say to him, ‘Look, the arrows are on this side of you; bring them,’ then come, because as surely as the LORD lives, it is safe for you and there is no danger.

New American Standard Bible
"And behold, I will send the lad, saying, 'Go, find the arrows.' If I specifically say to the lad, 'Behold, the arrows are on this side of you, get them,' then come; for there is safety for you and no harm, as the LORD lives.

King James Bible
And, behold, I will send a lad, saying, Go, find out the arrows. If I expressly say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of thee, take them; then come thou: for there is peace to thee, and no hurt; as the LORD liveth.

Christian Standard Bible
Then I will send a servant and say, 'Go and find the arrows!' Now, if I expressly say to the servant, 'Look, the arrows are on this side of you--get them,' then come, because as the LORD lives, it is safe for you and there is no problem.

Contemporary English Version
and send my servant to find the arrows. You'll know if it's safe to come out by what I tell him. If it is safe, I swear by the living LORD that I'll say, "The arrows are on this side of you! Pick them up!"

Good News Translation
Then I will tell my servant to go and find them. And if I tell him, 'Look, the arrows are on this side of you; get them,' that means that you are safe and can come out. I swear by the living LORD that you will be in no danger.

Holman Christian Standard Bible
Then I will send the young man and say, 'Go and find the arrows!' Now, if I expressly say to the young man, 'Look, the arrows are on this side of you--get them,' then come, because as the LORD lives, it is safe for you and there is no problem.

International Standard Version
Then I'll send a servant, saying, 'Go, find the arrows.' If I specifically say to the servant, 'Look, the arrows are on this side of you, get them,' then come out because it's safe for you, and, as surely as the LORD lives, there is no danger.

NET Bible
When I send a boy after them, I will say, "Go and find the arrows." If I say to the boy, 'Look, the arrows are on this side of you; get them,' then come back. For as surely as the LORD lives, you will be safe and there will no problem.

New Heart English Bible
Look, I will send the boy, saying, 'Go, find the arrows.' If I tell the boy, 'Look, the arrows are on this side of you. Take them;' then come; for there is peace to you and no hurt, as the LORD lives.

GOD'S WORD® Translation
Then I will send out a boy and say, 'Go, find the arrows.' Now, if I tell the boy, 'Look, the arrows are next to you; get them,' then come [back with me]. You will be safe, and there will be no trouble. I swear it, as the LORD lives.

JPS Tanakh 1917
And, behold, I will send the lad: Go, find the arrows. If I say unto the lad: Behold, the arrows are on this side of thee; take them, and come; for there is peace to thee and no hurt, as the LORD liveth.

New American Standard 1977
“And behold, I will send the lad, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I specifically say to the lad, ‘Behold, the arrows are on this side of you, get them,’ then come; for there is safety for you and no harm, as the LORD lives.

Jubilee Bible 2000
And, behold, I will send a lad, saying, Go, find the arrows. If I expressly say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of thee; take them, then come thou, for there is peace unto thee and no hurt, as the LORD lives.

King James 2000 Bible
And, behold, I will send a lad, saying, Go, find out the arrows. If I expressly say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of you, take them; then come you: for there is peace to you, and no hurt; as the LORD lives.

American King James Version
And, behold, I will send a lad, saying, Go, find out the arrows. If I expressly say to the lad, Behold, the arrows are on this side of you, take them; then come you: for there is peace to you, and no hurt; as the LORD lives.

American Standard Version
And, behold, I will send the lad,'saying , Go, find the arrows. If I say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of thee; take them, and come; for there is peace to thee and no hurt, as Jehovah liveth.

Brenton Septuagint Translation
And behold, I will send a lad, saying, Go find me the arrow.

Douay-Rheims Bible
And I will send a boy, saying to him: Go and fetch me the arrows.

Darby Bible Translation
And behold, I will send the lad, [saying,] Go, find the arrows. If I expressly say to the lad, Behold, the arrows are on this side of thee, take them; then come, for there is peace for thee, and it is nothing; [as] Jehovah liveth.

English Revised Version
And, behold, I will send the lad, saying, Go, find the arrows. If I say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of thee: take them, and come; for there is peace to thee and no hurt, as the LORD liveth.

Webster's Bible Translation
And behold, I will send a lad, saying, Go, find the arrows. If I expressly say to the lad, Behold, the arrows are on this side of thee, take them; then come thou: for there is peace to thee, and no hurt; as the LORD liveth.

World English Bible
Behold, I will send the boy, saying, 'Go, find the arrows!' If I tell the boy, 'Behold, the arrows are on this side of you. Take them;' then come; for there is peace to you and no hurt, as Yahweh lives.

Young's Literal Translation
and lo, I send the youth: Go, find the arrows. If I at all say to the youth, Lo, the arrows are on this side of thee -- take them, -- then come thou, for peace is for thee, and there is nothing; Jehovah liveth.
Study Bible
Jonathan and David Renew Their Covenant
20I will shoot three arrows to the side of it, as if I were aiming at a target. 21Then I will send a boy and say, ‘Go, find the arrows!’ Now, if I expressly say to him, ‘Look, the arrows are on this side of you; bring them,’ then come, because as surely as the LORD lives, it is safe for you and there is no danger. 22But if I say to the young man, ‘Look, the arrows are beyond you,’ then you must go, for the LORD has sent you away.…
Cross References
1 Samuel 20:20
I will shoot three arrows to the side of it, as if I were aiming at a target.

1 Samuel 20:22
But if I say to the young man, 'Look, the arrows are beyond you,' then you must go, for the LORD has sent you away.

1 Samuel 20:36
He said to the boy, "Run and find the arrows I shoot." And as the boy ran, Jonathan shot an arrow beyond him.

Treasury of Scripture

And, behold, I will send a lad, saying, Go, find out the arrows. If I expressly say to the lad, Behold, the arrows are on this side of you, take them; then come you: for there is peace to you, and no hurt; as the LORD lives.

no.

Jeremiah 4:2
And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.

Jeremiah 5:2
And though they say, The LORD liveth; surely they swear falsely.

Jeremiah 12:16
And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, The LORD liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people.







Lexicon
Then I will send
אֶשְׁלַ֣ח (’eš·laḥ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

a boy [and say],
הַנַּ֔עַר (han·na·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer

‘Go,
לֵ֖ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

find
מְצָ֣א (mə·ṣā)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

the arrows!’
הַחִצִּ֑ים (ha·ḥiṣ·ṣîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2678: An arrow

Now, if
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

I expressly say
אָמֹר֩ (’ā·mōr)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to him,
לַנַּ֜עַר (lan·na·‘ar)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer

‘Look,
וְהִנֵּה֙ (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

the arrows
הַחִצִּ֣ים ׀ (ha·ḥiṣ·ṣîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2678: An arrow

are on this side
וָהֵ֗נָּה (wā·hên·nāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 2008: Hither, thither

of you;
מִמְּךָ֣ (mim·mə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

bring them,’
קָחֶ֧נּוּ ׀ (qā·ḥen·nū)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

then come,
וָבֹ֛אָה (wā·ḇō·’āh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

as surely as the LORD
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

lives,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

it is safe
שָׁל֥וֹם (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

for you
לְךָ֛ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

and there is no
וְאֵ֥ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

danger.
דָּבָ֖ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause
20:11-23 Jonathan faithfully promises that he would let David know how he found his father affected towards him. It will be kindness to ourselves and to ours, to secure an interest in those whom God favours, and to make his friends ours. True friendship rests on a firm basis, and is able to silence ambition, self-love, and undue regard for others. But who can fully understand the love of Jesus, who gave himself as a sacrifice for rebellious, polluted sinners! how great then ought to be the force and effects of our love to him, to his cause, and his people!
Jump to Previous
Arrow Arrows Boy Evil Expressly Harm Hurt Lad Peace Safe Safety Side Surely Youth
Jump to Next
Arrow Arrows Boy Evil Expressly Harm Hurt Lad Peace Safe Safety Side Surely Youth
Links
1 Samuel 20:21 NIV
1 Samuel 20:21 NLT
1 Samuel 20:21 ESV
1 Samuel 20:21 NASB
1 Samuel 20:21 KJV

1 Samuel 20:21 Bible Apps
1 Samuel 20:21 Biblia Paralela
1 Samuel 20:21 Chinese Bible
1 Samuel 20:21 French Bible
1 Samuel 20:21 German Bible

Alphabetical: a and are arrows as because behold boy bring come danger find for get Go harm here him I If is lad lives Look LORD no of on safe safety say saying'Go send side specifically surely the them Then there this to will you

OT History: 1 Samuel 20:21 Behold I will send the boy saying (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 20:20
Top of Page
Top of Page