Verse (Click for Chapter) New International Version It was also called Mizpah, because he said, “May the LORD keep watch between you and me when we are away from each other. New Living Translation But it was also called Mizpah (which means “watchtower”), for Laban said, “May the LORD keep watch between us to make sure that we keep this covenant when we are out of each other’s sight. English Standard Version and Mizpah, for he said, “The LORD watch between you and me, when we are out of one another’s sight. Berean Standard Bible It was also called Mizpah, because Laban said, “May the LORD keep watch between you and me when we are absent from each other. King James Bible And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another. New King James Version also Mizpah, because he said, “May the LORD watch between you and me when we are absent one from another. New American Standard Bible and Mizpah, for he said, “May the LORD keep watch between you and me when we are absent one from the other. NASB 1995 and Mizpah, for he said, “May the LORD watch between you and me when we are absent one from the other. NASB 1977 and Mizpah, for he said, “May the LORD watch between you and me when we are absent one from the other. Legacy Standard Bible and Mizpah, for he said, “May Yahweh watch between you and me when we are absent one from the other. Amplified Bible and Mizpah (watchtower), for Laban said, “May the LORD watch between you and me when we are absent from one another. Christian Standard Bible and also Mizpah, for he said, “May the LORD watch between you and me when we are out of each other’s sight. Holman Christian Standard Bible and also Mizpah, for he said, “May the LORD watch between you and me when we are out of each other’s sight. American Standard Version and Mizpah, for he said, Jehovah watch between me and thee, when we are absent one from another. Aramaic Bible in Plain English And the Watchtower, for he said, “LORD JEHOVAH will watch between me and you, because we are parting, each man from his brother. Brenton Septuagint Translation And the vision of which he said - Let God look to it between me and thee, because we are about to depart from each other, - Contemporary English Version Laban also said, "This pile of rocks means that the LORD will watch us both while we are apart from each other." So the place was also named Mizpah. Douay-Rheims Bible The Lord behold and judge between us when we shall be gone one from the other. English Revised Version and Mizpah, for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another. GOD'S WORD® Translation and also Mizpah [Watchtower], because he said, "May the LORD watch between you and me when we're unable to see each other. Good News Translation Laban also said, "May the LORD keep an eye on us while we are separated from each other." So the place was also named Mizpah. International Standard Version It was also called Mizpah, because Laban said, "May the LORD watch between you and me, when we are estranged from each other. JPS Tanakh 1917 and Mizpah, for he said: 'The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another. Literal Standard Version Mizpah also, for he said, “YHWH watches between me and you, for we are hidden from one another; Majority Standard Bible It was also called Mizpah, because Laban said, “May the LORD keep watch between you and me when we are absent from each other. New American Bible and also Mizpah, for he said: “May the LORD keep watch between you and me when we are out of each other’s sight. NET Bible It was also called Mizpah because he said, "May the LORD watch between us when we are out of sight of one another. New Revised Standard Version and the pillar Mizpah, for he said, “The LORD watch between you and me, when we are absent one from the other. New Heart English Bible and Mizpah, for he said, "God watch between me and you, when we are absent one from another. Webster's Bible Translation And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another. World English Bible and Mizpah, for he said, “Yahweh watch between me and you, when we are absent one from another. Young's Literal Translation Mizpah also, for he said, 'Jehovah doth watch between me and thee, for we are hidden one from another; Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob's Covenant with Laban…48Then Laban declared, “This mound is a witness between you and me this day.” Therefore the place was called Galeed. 49It was also called Mizpah, because Laban said, “May the LORD keep watch between you and me when we are absent from each other. 50If you mistreat my daughters or take other wives, although no one is with us, remember that God is a witness between you and me.”… Cross References Judges 11:29 Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed through Gilead and Manasseh, then through Mizpah of Gilead. And from there he advanced against the Ammonites. 1 Samuel 7:5 Then Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD on your behalf." 1 Samuel 7:6 When they had gathered at Mizpah, they drew water and poured it out before the LORD. On that day they fasted, and there they confessed, "We have sinned against the LORD." And Samuel judged the Israelites at Mizpah. 1 Samuel 20:23 And as for the matter you and I have discussed, the LORD is a witness between you and me forever." Treasury of Scripture And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and you, when we are absent one from another. Mizpah. Judges 10:17 Then the children of Ammon were gathered together, and encamped in Gilead. And the children of Israel assembled themselves together, and encamped in Mizpeh. Judges 11:11,29 Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpeh… Mizpeh. 1 Samuel 7:5 And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD. 1 Kings 15:22 Then king Asa made a proclamation throughout all Judah; none was exempted: and they took away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha had builded; and king Asa built with them Geba of Benjamin, and Mizpah. Hosea 5:1 Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor. Jump to Previous Absent Another's Doings Hidden Mizpah Pillar Unable WatchJump to Next Absent Another's Doings Hidden Mizpah Pillar Unable WatchGenesis 31 1. Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly.19. Rachel steals her father's household gods. 22. Laban pursues after him, and complains of the wrong. 34. Rachel's plan to hide the images. 36. Jacob's complaint of Laban. 43. The covenant of Laban and Jacob at Galeed. (49) Mizpah.--That is, Watchtower. There is, probably, a play in this name upon the pillar which Laban proceeds to set up, and which in Hebrew is Mazebah. In the reason given for the name Labau calls Jacob's God Jehovah, an appellation which he must have learned from Jacob. and which proves not merely that he had some knowledge of Hebrew but that he and Jacob had talked together upon religious subjects, and that he was not a mere idolater, though he did call the teraphim his gods. Hebrew and also Mizpah,וְהַמִּצְפָּה֙ (wə·ham·miṣ·pāh) Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 4709: Mizpah -- the name of several places in Israel because אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that he said, אָמַ֔ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “May the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel keep watch יִ֥צֶף (yi·ṣep̄) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 6822: To lean forward, to peer into the distance, to observe, await between you בֵּינִ֣י (bê·nî) Preposition | first person common singular Strong's 996: An interval, space between and me וּבֵינֶ֑ךָ (ū·ḇê·ne·ḵā) Conjunctive waw | Preposition | second person masculine singular Strong's 996: An interval, space between when כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction we are absent נִסָּתֵ֖ר (nis·sā·ṯêr) Verb - Nifal - Imperfect - first person common plural Strong's 5641: To hide, conceal from one another. מֵרֵעֵֽהוּ׃ (mê·rê·‘ê·hū) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7453: Friend, companion, fellow Links Genesis 31:49 NIVGenesis 31:49 NLT Genesis 31:49 ESV Genesis 31:49 NASB Genesis 31:49 KJV Genesis 31:49 BibleApps.com Genesis 31:49 Biblia Paralela Genesis 31:49 Chinese Bible Genesis 31:49 French Bible Genesis 31:49 Catholic Bible OT Law: Genesis 31:49 And Mizpah for he said Yahweh watch (Gen. Ge Gn) |