1 John 4:16
New International Version
And so we know and rely on the love God has for us. God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in them.

New Living Translation
We know how much God loves us, and we have put our trust in his love. God is love, and all who live in love live in God, and God lives in them.

English Standard Version
So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him.

Berean Study Bible
And we have come to know and believe the love that God has for us. God is love; whoever abides in love abides in God, and God in him.

Berean Literal Bible
And we have come to know and have come to believe the love that God has as to us. God is love, and the one abiding in love abides in God, and God abides in him.

New American Standard Bible
We have come to know and have believed the love which God has for us. God is love, and the one who abides in love abides in God, and God abides in him.

King James Bible
And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.

Christian Standard Bible
And we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and the one who remains in love remains in God, and God remains in him.

Contemporary English Version
and are sure God loves us. God is love. If we keep on loving others, we will stay one in our hearts with God, and he will stay one with us.

Good News Translation
And we ourselves know and believe the love which God has for us. God is love, and those who live in love live in union with God and God lives in union with them.

Holman Christian Standard Bible
And we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and the one who remains in love remains in God, and God remains in him.

International Standard Version
We have come to know and rely on the love that God has for us. God is love, and the person who abides in love abides in God, and God abides in him.

NET Bible
And we have come to know and to believe the love that God has in us. God is love, and the one who resides in love resides in God, and God resides in him.

New Heart English Bible
We know and have believed the love which God has for us. God is love, and he who remains in love remains in God, and God remains in him.

Aramaic Bible in Plain English
And we believe and we know the love that God has for us, for God is love, and everyone who dwells in love dwells in God.

GOD'S WORD® Translation
We have known and believed that God loves us. God is love. Those who live in God's love live in God, and God lives in them.

New American Standard 1977
And we have come to know and have believed the love which God has for us. God is love, and the one who abides in love abides in God, and God abides in him.

Jubilee Bible 2000
And we have known and believed the charity that God has in us. God is charity, and he that abides in charity abides in God, and God in him.

King James 2000 Bible
And we have known and believed the love that God has for us. God is love; and he that dwells in love dwells in God, and God in him.

American King James Version
And we have known and believed the love that God has to us. God is love; and he that dwells in love dwells in God, and God in him.

American Standard Version
And we know and have believed the love which God hath in us. God is love; and he that abideth in love abideth in God, and God abideth in him.

Douay-Rheims Bible
And we have known, and have believed the charity, which God hath to us. God is charity: and he that abideth in charity, abideth in God, and God in him.

Darby Bible Translation
And we have known and have believed the love which God has to us. God is love, and he that abides in love abides in God, and God in him.

English Revised Version
And we know and have believed the love which God hath in us. God is love; and he that abideth in love abideth in God, and God abideth in him.

Webster's Bible Translation
And we have known and believed the love that God hath to us. God is love: and he that dwelleth in love, dwelleth in God, and God in him.

Weymouth New Testament
And, as for us, we know the love which God has for us, and we confide in it. God is love, and he who continues to love continues in union with God, and God continues in union with him.

World English Bible
We know and have believed the love which God has for us. God is love, and he who remains in love remains in God, and God remains in him.

Young's Literal Translation
and we -- we have known and believed the love, that God hath in us; God is love, and he who is remaining in the love, in God he doth remain, and God in him.
Study Bible
Love Comes from God
15If anyone confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. 16And we have come to know and believe the love that God has for us. God is love; whoever abides in love abides in God, and God in him. 17In this way, love has been perfected among us, so that we may have confidence on the day of judgment; for in this world we are just like Him.…
Cross References
John 6:69
We believe and know that You are the Holy One of God."

John 9:3
Jesus answered, "Neither this man nor his parents sinned, but this happened so that the works of God would be displayed in him.

1 John 4:7
Beloved, let us love one another, because love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God.

1 John 4:8
Whoever does not love does not know God, because God is love.

1 John 4:9
This is how God's love was revealed among us: God sent His one and only Son into the world, so that we might live through Him.

1 John 4:12
No one has ever seen God; but if we love one another, God remains in us, and His love is perfected in us.

Treasury of Scripture

And we have known and believed the love that God has to us. God is love; and he that dwells in love dwells in God, and God in him.

we.

1 John 4:9,10
In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him…

1 John 3:1,16
Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not…

Psalm 18:1-3
To the chief Musician, A Psalm of David, the servant of the LORD, who spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he said, I will love thee, O LORD, my strength…

God is love.

1 John 4:8,12,13
He that loveth not knoweth not God; for God is love…

and he.

1 John 4:12
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.

1 John 3:24
And he that keepeth his commandments dwelleth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he hath given us.







Lexicon
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

we
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

have come to know
ἐγνώκαμεν (egnōkamen)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

believe
πεπιστεύκαμεν (pepisteukamen)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

love
ἀγάπην (agapēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.

that
ἣν (hēn)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

has
ἔχει (echei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

for
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

us.
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

is
ἐστίν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

love;
ἀγάπη (agapē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.

whoever
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

abides
μένων (menōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

love
ἀγάπῃ (agapē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.

abides
μένει (menei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

God,
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
Verse 16. - And we have come to know and believe. Both perfects are virtually presents, expressing the present continuance of a condition begun in the past: "We know and continue to believe." Experience and faith are intimately connected; and sometimes the one precedes, sometimes the other (John 6:69). As in verse 9 ἐν ἡμῖν should be rendered in us, not "to us" or "toward us;" and here also the interpretation, "in our case," is certainly possible, and perhaps safer. But the meaning may be that the object of our knowledge and faith is that portion of his own love which God has in us. It is "in us," and is exercised towards him and our brethren, but in reality it is his - it is himself abiding in us. In either case love is the object of our faith. Thus love is not only the true note of the Church (John 13:35), it is also the Church's creed. The second half of the verse restates the main proposition of this section with a view to further development. 4:14-21 The Father sent the Son, he willed his coming into this world. The apostle attests this. And whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God. This confession includes faith in the heart as the foundation; makes acknowledgment with the mouth to the glory of God and Christ, and profession in the life and conduct, against the flatteries and frowns of the world. There must be a day of universal judgment. Happy those who shall have holy boldness before the Judge at that day; knowing he is their Friend and Advocate! Happy those who have holy boldness in the prospect of that day, who look and wait for it, and for the Judge's appearance! True love to God assures believers of God's love to them. Love teaches us to suffer for him and with him; therefore we may trust that we shall also be glorified with him, 2Ti 2:12. We must distinguish between the fear of God and being afraid of him; the fear of God imports high regard and veneration for God. Obedience and good works, done from the principle of love, are not like the servile toil of one who unwillingly labours from dread of a master's anger. They are like that of a dutiful child, who does services to a beloved father, which benefit his brethren, and are done willingly. It is a sign that our love is far from perfect, when our doubts, fears, and apprehensions of God, are many. Let heaven and earth stand amazed at his love. He sent his word to invite sinners to partake of this great salvation. Let them take the comfort of the happy change wrought in them, while they give him the glory. The love of God in Christ, in the hearts of Christians from the Spirit of adoption, is the great proof of conversion. This must be tried by its effects on their temper, and their conduct to their brethren. If a man professes to love God, and yet indulges anger or revenge, or shows a selfish disposition, he gives his profession the lie. But if it is plain that our natural enmity is changed into affection and gratitude, let us bless the name of our God for this seal and earnest of eternal happiness. Then we differ from the false professors, who pretend to love God, whom they have not seen, yet hate their brethren, whom they have seen.
Jump to Previous
Abides Abideth Believe Believed Confide Continues Dwelleth Faith Love Rely Remaining Union
Jump to Next
Abides Abideth Believe Believed Confide Continues Dwelleth Faith Love Rely Remaining Union
Links
1 John 4:16 NIV
1 John 4:16 NLT
1 John 4:16 ESV
1 John 4:16 NASB
1 John 4:16 KJV

1 John 4:16 Bible Apps
1 John 4:16 Biblia Paralela
1 John 4:16 Chinese Bible
1 John 4:16 French Bible
1 John 4:16 German Bible

Alphabetical: abides And believed come for God has have him in is know lives love on one rely so the to us we which who Whoever

NT Letters: 1 John 4:16 We know and have believed the love (1J iJ 1Jn i jn 1 jo) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 John 4:15
Top of Page
Top of Page