Revelation 19:21
New International Version
The rest were killed with the sword coming out of the mouth of the rider on the horse, and all the birds gorged themselves on their flesh.

New Living Translation
Their entire army was killed by the sharp sword that came from the mouth of the one riding the white horse. And the vultures all gorged themselves on the dead bodies.

English Standard Version
And the rest were slain by the sword that came from the mouth of him who was sitting on the horse, and all the birds were gorged with their flesh.

Berean Standard Bible
And the rest were killed with the sword that proceeded from the mouth of the One seated on the horse. And all the birds gorged themselves on their flesh.

Berean Literal Bible
And the rest were killed with the sword of the One sitting on the horse having gone forth out of his mouth. And all the birds were filled with their flesh.

King James Bible
And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.

New King James Version
And the rest were killed with the sword which proceeded from the mouth of Him who sat on the horse. And all the birds were filled with their flesh.

New American Standard Bible
And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sat on the horse, and all the birds were filled with their flesh.

NASB 1995
And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sat on the horse, and all the birds were filled with their flesh.

NASB 1977
And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sat upon the horse, and all the birds were filled with their flesh.

Legacy Standard Bible
And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sits on the horse, and all the birds were filled with their flesh.

Amplified Bible
And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sat on the horse, and all the birds fed ravenously and gorged themselves with their flesh.

Christian Standard Bible
The rest were killed with the sword that came from the mouth of the rider on the horse, and all the birds ate their fill of their flesh.

Holman Christian Standard Bible
The rest were killed with the sword that came from the mouth of the rider on the horse, and all the birds were filled with their flesh.

American Standard Version
and the rest were killed with the sword of him that sat upon the horse, even the sword which came forth out of his mouth: and all the birds were filled with their flesh.

Contemporary English Version
But the rest of their army was killed by the sword that came from the mouth of the rider on the horse. Then birds stuffed themselves on the dead bodies.

English Revised Version
and the rest were killed with the sword of him that sat upon the horse, even the sword which came forth out of his mouth: and all the birds were filled with their flesh.

GOD'S WORD® Translation
The rider on the horse killed the rest with the sword that came out of his mouth. All the birds gorged themselves on the flesh of those who had been killed.

Good News Translation
Their armies were killed by the sword that comes out of the mouth of the one who was riding the horse; and all the birds ate all they could of their flesh.

International Standard Version
The rest were killed by the sword that belonged to the rider on the horse and that came from his mouth, and all the birds gorged themselves with their flesh.

Majority Standard Bible
And the rest were killed with the sword that proceeded from the mouth of the One seated on the horse. And all the birds gorged themselves on their flesh.

NET Bible
The others were killed by the sword that extended from the mouth of the one who rode the horse, and all the birds gorged themselves with their flesh.

New Heart English Bible
The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh.

Webster's Bible Translation
And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceedeth out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.

Weymouth New Testament
But the rest were killed with the sword that came from the mouth of the Rider on the horse. And the birds all fed ravenously upon their flesh.

World English Bible
The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came out of his mouth. So all the birds were filled with their flesh.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the rest were killed with the sword of Him who is sitting on the horse, which is proceeding out of His mouth, and all the birds were filled with their flesh.

Berean Literal Bible
And the rest were killed with the sword of the One sitting on the horse having gone forth out of his mouth. And all the birds were filled with their flesh.

Young's Literal Translation
and the rest were killed with the sword of him who is sitting on the horse, which sword is proceeding out of his mouth, and all the birds were filled out of their flesh.

Smith's Literal Translation
And the rest were killed by the sword of him sitting upon the horse, coming out of his mouth: and all birds were satiated from their flesh.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the rest were slain by the sword of him that sitteth upon the horse, which proceedeth out of his mouth; and all the birds were filled with their flesh.

Catholic Public Domain Version
And the others were slain by the sword that proceeds from the mouth of him who was sitting upon the horse. And all the birds were sated with their flesh.

New American Bible
The rest were killed by the sword that came out of the mouth of the one riding the horse, and all the birds gorged themselves on their flesh.

New Revised Standard Version
And the rest were killed by the sword of the rider on the horse, the sword that came from his mouth; and all the birds were gorged with their flesh.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the others were slain by the sword that came out from the mouth of him who sat upon the horse: and all the fowls were filled with their flesh.

Aramaic Bible in Plain English
But the rest were killed with the sword of him who sat upon the horse, by that which proceeded from his mouth, and all the birds of prey were filled with their flesh.
NT Translations
Anderson New Testament
And the rest were slain with the sword of him that sat on the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the birds were filled with their flesh.

Godbey New Testament
And the rest were slain with the sword proceeding out from the mouth of him, the one sitting on the horse: and all the birds were filled with their flesh.

Haweis New Testament
And all the rest were slain with the sword of him that sat upon the horse, which issued from his mouth: and all the fowls were gorged with their carcasses.

Mace New Testament
all the rest were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were satiated with their flesh.

Weymouth New Testament
But the rest were killed with the sword that came from the mouth of the Rider on the horse. And the birds all fed ravenously upon their flesh.

Worrell New Testament
And the rest were killed with the sword of Him Who was sitting on the horse, the sword that went forth out of His mouth; and all the birds were filled with their flesh.

Worsley New Testament
And the rest were slain with the sword of Him that sitteth upon the horse, the sword that cometh out of his mouth: and all the fowls of heaven were satiated with their flesh.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Defeat of the Beast and False Prophet
20But the beast was captured along with the false prophet, who on its behalf had performed signs deceiving those who had the mark of the beast and worshiped its image. Both the beast and the false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur. 21And the rest were killed with the sword that proceeded from the mouth of the One seated on the horse. And all the birds gorged themselves on their flesh.

Cross References
Ezekiel 39:17-20
And as for you, son of man, this is what the Lord GOD says: Call out to every kind of bird and to every beast of the field: ‘Assemble and come together from all around to the sacrificial feast that I am preparing for you, a great feast on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood. / You will eat the flesh of the mighty and drink the blood of the princes of the earth as though they were rams, lambs, goats, and bulls—all the fattened animals of Bashan. / At the sacrifice I am preparing, you will eat fat until you are gorged and drink blood until you are drunk. ...

Isaiah 66:16
For by fire and by His sword, the LORD will execute judgment on all flesh, and many will be slain by the LORD.

Jeremiah 25:33
Those slain by the LORD on that day will be spread from one end of the earth to the other. They will not be mourned, gathered, or buried. They will be like dung lying on the ground.

Zephaniah 1:17
I will bring such distress on mankind that they will walk like the blind, because they have sinned against the LORD. Their blood will be poured out like dust and their flesh like dung.

Psalm 110:5-6
The Lord is at Your right hand; He will crush kings in the day of His wrath. / He will judge the nations, heaping up the dead; He will crush the leaders far and wide.

Isaiah 34:6
The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat—with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom.

Matthew 24:28
Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.

Luke 17:37
“Where, Lord?” they asked. Jesus answered, “Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.”

Revelation 6:8
Then I looked and saw a pale green horse. Its rider’s name was Death, and Hades followed close behind. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill by sword, by famine, by plague, and by the beasts of the earth.

Revelation 14:20
And the winepress was trodden outside the city, and the blood that flowed from it rose as high as the bridles of the horses for a distance of 1,600 stadia.

Revelation 16:14-16
These are demonic spirits that perform signs and go out to all the kings of the earth, to assemble them for battle on the great day of God the Almighty. / “Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who remains awake and clothed, so that he will not go naked and let his shame be exposed.” / And they assembled the kings in the place that in Hebrew is called Armageddon.

Revelation 17:14
They will make war against the Lamb, and the Lamb will triumph over them, because He is Lord of lords and King of kings; and He will be accompanied by His called and chosen and faithful ones.”

Revelation 18:8
Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.”

Revelation 20:8-9
and will go out to deceive the nations in the four corners of the earth—Gog and Magog—to assemble them for battle. Their number is like the sand of the seashore. / And they marched across the broad expanse of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. But fire came down from heaven and consumed them.

Revelation 20:15
And if anyone was found whose name was not written in the Book of Life, he was thrown into the lake of fire.


Treasury of Scripture

And the remnant were slain with the sword of him that sat on the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.

the remnant.

Revelation 19:11-15
And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war…

Revelation 1:16
And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength.

and all.

Revelation 19:17,18
And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God; …

Revelation 17:16
And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.

Jump to Previous
Birds Death Fed Filled Flesh Forth Fowls Full Goes Horse Issues Killed Mouth Proceeded Proceedeth Proceeding Remnant Rest Rider Sat Sits Sitting Slain Sword Themselves
Jump to Next
Birds Death Fed Filled Flesh Forth Fowls Full Goes Horse Issues Killed Mouth Proceeded Proceedeth Proceeding Remnant Rest Rider Sat Sits Sitting Slain Sword Themselves
Revelation 19
1. God is praised in heaven for judging the great harlot, and avenging the blood of his saints.
7. The marriage of the Lamb.
10. The angel will not be worshipped.
17. The birds called to the great slaughter.














And the rest
This phrase refers to those who remain after the initial judgment described earlier in the chapter. In the context of Revelation, "the rest" often signifies those who have not aligned themselves with Christ and are thus subject to divine judgment. Historically, this reflects the biblical theme of a remnant, where those who do not follow God's ways face consequences.

were killed
The Greek word used here is "apokteinō," which means to kill or put to death. This is a direct action of divine judgment, emphasizing the finality and seriousness of God's wrath against sin. It is a sobering reminder of the ultimate justice that God will enact upon those who oppose Him.

with the sword
The "sword" symbolizes the Word of God, as seen in Ephesians 6:17, where the "sword of the Spirit" is the Word of God. This imagery underscores the power and authority of God's Word to execute judgment. Historically, swords were instruments of war and justice, and here it signifies the decisive and righteous judgment of Christ.

that proceeded from the mouth
This phrase highlights the divine origin of the judgment. The sword proceeding from the mouth of Christ signifies that His Word is the instrument of judgment. In the Greek, "stoma" (mouth) indicates the spoken word, reinforcing the power of Christ's declarations. This aligns with the biblical theme that God's Word is living and active (Hebrews 4:12).

of the One seated on the horse
This refers to Jesus Christ, depicted as the victorious warrior-king. The imagery of Christ on a white horse symbolizes triumph, purity, and authority. Historically, conquerors rode horses as a sign of victory, and here it signifies Christ's ultimate victory over evil.

And all the birds
The mention of "birds" is a reference to the scavengers that consume the remains of the defeated. In the ancient world, birds of prey were often seen as agents of divine retribution, cleaning the land of the wicked. This imagery is consistent with Old Testament prophecies, such as in Ezekiel 39:17-20, where birds feast on the flesh of the fallen.

gorged themselves on their flesh
This graphic imagery serves as a stark reminder of the consequences of opposing God. The Greek word "chortazō" means to be filled or satisfied, indicating the completeness of the judgment. It reflects the biblical principle that God's justice is thorough and leaves no room for the wicked to escape. This scene is a fulfillment of divine prophecy and a sobering call to repentance and alignment with God's will.

Verse 21. - And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh. The remnant; that is, the adherents of the beast, the "armies" of ver. 19. (For this description of Christ, see vers. 11, 15.) Spiritual death is inflicted upon those who have proved themselves hostile to God. The last sentence emphasizes the nature of the punishment by the reference to the indignity offered to their bodies after death.



Parallel Commentaries ...


Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

rest
λοιποὶ (loipoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3062: Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.

were killed
ἀπεκτάνθησαν (apektanthēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.

with
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sword
ῥομφαίᾳ (rhomphaia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4501: A sword, scimitar; fig: war, piercing grief. Probably of foreign origin; a sabre, i.e. A long and broad cutlass.

that
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

proceeded
ἐξελθούσῃ (exelthousē)
Verb - Aorist Participle Active - Dative Feminine Singular
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

[the]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

mouth
στόματος (stomatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4750: The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.

of the [One]
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

seated
καθημένου (kathēmenou)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strong's 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

horse.
ἵππου (hippou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2462: A horse. Of uncertain affinity; a horse.

And
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

all
πάντα (panta)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

the
τὰ (ta)
Article - Nominative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

birds
ὄρνεα (ornea)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's 3732: A bird, fowl. Neuter of a presumed derivative of ornis; a birdling.

gorged themselves
ἐχορτάσθησαν (echortasthēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 5526: To feed, satisfy, fatten. From chortos; to fodder, i.e. to gorge.

on
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

flesh.
σαρκῶν (sarkōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred.


Links
Revelation 19:21 NIV
Revelation 19:21 NLT
Revelation 19:21 ESV
Revelation 19:21 NASB
Revelation 19:21 KJV

Revelation 19:21 BibleApps.com
Revelation 19:21 Biblia Paralela
Revelation 19:21 Chinese Bible
Revelation 19:21 French Bible
Revelation 19:21 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 19:21 The rest were killed with the sword (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 19:20
Top of Page
Top of Page