Luke 6:28
New International Version
bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

New Living Translation
Bless those who curse you. Pray for those who hurt you.

English Standard Version
bless those who curse you, pray for those who abuse you.

Berean Standard Bible
bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

Berean Literal Bible
bless those cursing you, pray for those mistreating you.

King James Bible
Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.

New King James Version
bless those who curse you, and pray for those who spitefully use you.

New American Standard Bible
bless those who curse you, pray for those who are abusive to you.

NASB 1995
bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

NASB 1977
bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

Legacy Standard Bible
bless those who curse you, pray for those who disparage you.

Amplified Bible
bless and show kindness to those who curse you, pray for those who mistreat you.

Christian Standard Bible
bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

Holman Christian Standard Bible
bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

American Standard Version
bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.

Contemporary English Version
Ask God to bless anyone who curses you, and pray for everyone who is cruel to you.

English Revised Version
bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.

GOD'S WORD® Translation
Bless those who curse you. Pray for those who insult you.

Good News Translation
bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.

International Standard Version
Bless those who curse you, and pray for those who insult you.

Majority Standard Bible
bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

NET Bible
bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

New Heart English Bible
bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.

Webster's Bible Translation
Bless them that curse you, and pray for them who despitefully use you.

Weymouth New Testament
bless those who curse you; pray for those who revile you.

World English Bible
bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.
Literal Translations
Literal Standard Version
bless those cursing you, pray for those maligning you;

Berean Literal Bible
bless those cursing you, pray for those mistreating you.

Young's Literal Translation
bless those cursing you, and pray for those accusing you falsely;

Smith's Literal Translation
Praise those cursing you, and pray for those threatening you.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Bless them that curse you, and pray for them that calumniate you.

Catholic Public Domain Version
Bless those who curse you, and pray for those who slander you.

New American Bible
bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

New Revised Standard Version
bless those who curse you, pray for those who abuse you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And bless those who curse you, and pray for those who compel you to carry burdens.

Aramaic Bible in Plain English
“Bless those who curse you, and pray over those who take you away by force.”
NT Translations
Anderson New Testament
bless them that curse you; pray for them that abuse you.

Godbey New Testament
bless those who curse you, and pray for those who despitefully use you.

Haweis New Testament
bless those who curse you, and pray for those who wantonly insult you.

Mace New Testament
and pray for those, who maliciously abuse you.

Weymouth New Testament
bless those who curse you; pray for those who revile you.

Worrell New Testament
bless those who curse you; pray for those who revile you.

Worsley New Testament
bless them that curse you, and pray for them that abuse you;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Love Your Enemies
27But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, 28bless those who curse you, pray for those who mistreat you. 29If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. And if someone takes your cloak, do not withhold your tunic as well.…

Cross References
Matthew 5:44
But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Romans 12:14
Bless those who persecute you. Bless and do not curse.

1 Peter 3:9
Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.

1 Corinthians 4:12
We work hard with our own hands. When we are vilified, we bless; when we are persecuted, we endure it;

Matthew 5:11-12
Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.

James 3:10
Out of the same mouth come blessing and cursing. My brothers, this should not be!

Proverbs 25:21-22
If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink. / For in so doing, you will heap burning coals on his head, and the LORD will reward you.

1 Thessalonians 5:15
Make sure that no one repays evil for evil. Always pursue what is good for one another and for all people.

Exodus 23:4-5
If you encounter your enemy’s stray ox or donkey, you must return it to him. / If you see the donkey of one who hates you fallen under its load, do not leave it there; you must help him with it.

Proverbs 24:17
Do not gloat when your enemy falls, and do not let your heart rejoice when he stumbles,

Matthew 7:12
In everything, then, do to others as you would have them do to you. For this is the essence of the Law and the Prophets.

Romans 12:17-21
Do not repay anyone evil for evil. Carefully consider what is right in the eyes of everybody. / If it is possible on your part, live at peace with everyone. / Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” ...

1 Peter 2:23
When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.

Proverbs 20:22
Do not say, “I will avenge this evil!” Wait on the LORD, and He will save you.

1 Samuel 24:12
May the LORD judge between you and me, and may the LORD take vengeance on you, but my hand will never be against you.


Treasury of Scripture

Bless them that curse you, and pray for them which spitefully use you.

Bless.

Luke 23:34
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

Acts 7:60
And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.

Romans 12:14
Bless them which persecute you: bless, and curse not.

despitefully.

Ezekiel 25:15
Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;

Ezekiel 36:5
Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.

Acts 14:5
And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them,

Jump to Previous
Abuse Accusing Bless Blessing Cruel Curse Curses Cursing Despitefully Enemies Falsely Hate Listening Mistreat Prayers Seek Use Welfare
Jump to Next
Abuse Accusing Bless Blessing Cruel Curse Curses Cursing Despitefully Enemies Falsely Hate Listening Mistreat Prayers Seek Use Welfare
Luke 6
1. Jesus reproves the Pharisees;
12. chooses apostles;
17. heals the diseased;
20. preaches to his disciples before the people: the beattitudes;
27. Love your Enemy
37. Do not Judge
43. A Tree and Its Fruit
46. The House on the Rock














bless
The Greek word used here is "εὐλογεῖτε" (eulogeite), which means to speak well of or to invoke divine favor upon someone. In the context of Jesus' teaching, this command challenges believers to respond to hostility with kindness and goodwill. Historically, blessing was a significant act in Jewish culture, often associated with invoking God's presence and favor. This directive calls Christians to rise above natural inclinations of retaliation and instead reflect God's grace and mercy.

those who curse you
The term "curse" comes from the Greek "καταρωμένους" (kataromenous), meaning to wish evil upon or to speak ill of someone. In the ancient world, curses were taken seriously, often believed to have real power. Jesus' instruction to bless those who curse us is radical, urging believers to break the cycle of animosity and to respond with love and compassion, embodying the transformative power of the Gospel.

pray
The Greek word "προσεύχεσθε" (proseuchesthe) is used here, which means to earnestly communicate with God. Prayer is a central practice in the Christian faith, serving as a means of seeking God's will and interceding for others. By instructing believers to pray for their adversaries, Jesus emphasizes the importance of seeking divine intervention and guidance in dealing with conflict, fostering a heart of forgiveness and reconciliation.

for those who mistreat you
"Mistreat" is translated from the Greek "ἐπηρεαζόντων" (epēreazontōn), which implies abuse, insult, or harm. In the historical context of Roman-occupied Judea, mistreatment of Christians was not uncommon. Jesus' command to pray for those who mistreat us is a call to transcend personal grievances and to seek the spiritual well-being of our oppressors. This reflects the heart of Christ, who prayed for His persecutors even on the cross, setting an example of ultimate love and forgiveness.

Verse 28. - Pray for them which despitefully use you. Jesus himself, on his cross, when he prayed that his murderers might be forgiven, for they knew not what they were doing, and his true servant Stephen, who copied faithfully his Lord in his own dying moments, are beautiful though extreme examples of what is meant here. It is St. Luke alone who mentions this act of Jesus on the cross; it is St. Luke, again, who has preserved St. Stephen's words, uttered while they were stoning him to death. He would show how the Lord's command could be carried out.

Parallel Commentaries ...


Greek
bless
εὐλογεῖτε (eulogeite)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2127: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.

those who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

curse
καταρωμένους (katarōmenous)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strong's 2672: To curse. Middle voice from katara; to execrate; by analogy, to doom.

you,
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

pray
προσεύχεσθε (proseuchesthe)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.

for
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

those who
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

mistreat
ἐπηρεαζόντων (epēreazontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 1908: To insult, treat wrongfully, molest, revile. From a comparative of epi and areia; to insult, slander.

you.
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
Luke 6:28 NIV
Luke 6:28 NLT
Luke 6:28 ESV
Luke 6:28 NASB
Luke 6:28 KJV

Luke 6:28 BibleApps.com
Luke 6:28 Biblia Paralela
Luke 6:28 Chinese Bible
Luke 6:28 French Bible
Luke 6:28 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 6:28 Bless those who curse you and pray (Luke Lu Lk)
Luke 6:27
Top of Page
Top of Page