Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus straightened up and asked her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?” New Living Translation Then Jesus stood up again and said to the woman, “Where are your accusers? Didn’t even one of them condemn you?” English Standard Version Jesus stood up and said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?” Berean Standard Bible Then Jesus straightened up and asked her, “Woman, where are your accusers? Has no one condemned you?” Berean Literal Bible And having lifted up, Jesus said to her, "Woman where are they who accuse you? Has no one condemned you?" King James Bible When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee? New King James Version When Jesus had raised Himself up and saw no one but the woman, He said to her, “Woman, where are those accusers of yours? Has no one condemned you?” New American Standard Bible And straightening up, Jesus said to her, “Woman, where are they? Did no one condemn you?” NASB 1995 Straightening up, Jesus said to her, “Woman, where are they? Did no one condemn you?” NASB 1977 And straightening up, Jesus said to her, “Woman, where are they? Did no one condemn you?” Legacy Standard Bible Straightening up, Jesus said to her, “Woman, where are they? Did no one condemn you?” Amplified Bible Straightening up, Jesus said to her, “Woman, where are they? Did no one condemn you?” Christian Standard Bible When Jesus stood up, he said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you? ” Holman Christian Standard Bible When Jesus stood up, He said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?"” American Standard Version And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee? Aramaic Bible in Plain English But when he stood up, Yeshua said to the woman, “Where are they? Has no man condemned you?” Contemporary English Version Jesus stood up and asked her, "Where is everyone? Isn't there anyone left to accuse you?" Douay-Rheims Bible Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee? English Revised Version And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee? GOD'S WORD® Translation Then Jesus straightened up and asked her, "Where did they go? Has anyone condemned you?" Good News Translation He straightened up and said to her, "Where are they? Is there no one left to condemn you?" International Standard Version Then Jesus stood up and asked her, "Dear lady, where are your accusers? Hasn't anyone condemned you?" Literal Standard Version And Jesus having bent Himself back, and having seen no one but the woman, said to her, “Woman, where are those—your accusers? Did no one pass sentence on you?” Majority Standard Bible Then Jesus straightened up and saw no one but the woman. And He asked her, “Woman, where are your accusers? Has no one condemned you?” New American Bible Then Jesus straightened up and said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?” NET Bible Jesus stood up straight and said to her, "Woman, where are they? Did no one condemn you?" New Revised Standard Version Jesus straightened up and said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?” New Heart English Bible Then Jesus, standing up, said to her, "Woman, where are they? Did no one condemn you?" Webster's Bible Translation When Jesus had raised himself, and saw none but the woman, he said to her, Woman, where are those thy accusers? hath no man condemned thee? Weymouth New Testament Then, raising His head, Jesus said to her, "Where are they? Has no one condemned you?" World English Bible Jesus, standing up, saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?” Young's Literal Translation And Jesus having bent himself back, and having seen no one but the woman, said to her, 'Woman, where are those -- thine accusers? did no one pass sentence upon thee?' Additional Translations ... Audio Bible Context The Woman Caught in Adultery…9When they heard this, they began to go away one by one, beginning with the older ones, until only Jesus was left, with the woman standing there. 10Then Jesus straightened up and asked her, “Woman, where are your accusers? Has no one condemned you?” 11“No one, Lord,” she answered. “Then neither do I condemn you,” Jesus declared. “Now go and sin no more.”… Cross References John 8:7 When they continued to question Him, He straightened up and said to them, "Let him who is without sin among you be the first to cast a stone at her." John 8:9 When they heard this, they began to go away one by one, beginning with the older ones, until only Jesus was left, with the woman standing there. Treasury of Scripture When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said to her, Woman, where are those your accusers? has no man condemned you? where. Isaiah 41:11,12 Behold, all they that were incensed against thee shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and they that strive with thee shall perish… Jump to Previous Accusers Bent Condemn Condemned Decision Head Jesus Lifted Nobody Raised Raising Sentence Standing StraightenedJump to Next Accusers Bent Condemn Condemned Decision Head Jesus Lifted Nobody Raised Raising Sentence Standing StraightenedJohn 8 1. Jesus delivers the woman taken in adultery.12. He declares himself the light of the world, and justifies his doctrine; 31. promises freedom to those who believe; 33. answers the Jews who boasted of Abraham; 48. answers their reviling, by showing his authority and dignity; 59. and slips away from those who would stone him. (10) Where are those thine accusers?--Here again the Cambridge MS. has a shorter reading--"Where are they?" "Hath no man condemned thee?" or, more exactly, Did no man condemn thee? The "man" is in contrast to "thine accusers" or "they." "Of all who brought the charge against thee, was there not one to condemn thee?" The question is put to her to lead to thoughts of her sin. He has spoken words which have carried a lesson to them: he has now a lesson for her.Verses 10, 11. - And Jesus lifted up himself, and said to her, Where are they? (these thy accusers). The question (with or without the additions) implied that our Lord had not seen the obvious effect of his words upon the accusing party. There was no triumph in his eye, no flush of victory over his enemies. Hath no one condemned thee? pronounced upon thee the sentence of condemnation? Has no one declared that thine is a case of stoning? - No one? Then the judgment has yet to be uttered, if it be left with him. Shall he cast the first stone; and leave the multitude, having tasted blood, to complete the terrible work? She said, No one, Lord. And he said (to her), Neither do I condemn thee. He had not come to condemn, but to save. A time is coming when the Father would commit all judgment into his hands - when his awful word, "I know you not," or "Depart from me," will be the signal of doom. But now his mission is to heal, not to wound; to comfort, not to punish; to reveal the heart of God, not to execute the crude judgments of men; to soothe, not to stone. He does not say, "Be of good courage; thy sins are forgiven." he does not say, "Her sins, which are many, are forgiven; Her faith hath saved her;" but, Go, and henceforth sin no more. He justifies the position that he will not quench the smoking flax nor break the bruised reed. He condemns the sin, but for a while spares the sinner. He refuses to set up his judgment against Moses, or take into his human hands the administration of civil or political law. He does not say, "Go in peace," or "Go to peace;" but from this moment, this awful "now" (ἀπὸ τοῦ νῦν), "sin no more." The reticence and abruptness of the narrator are not like the style of apocryphal writers. Such a narrative could not have been invented by the second-century disciples, by docetic Ebionites, by the ordinary fabricators of apocryphal literature. If the text is so varied, conflicting, and ill-sustained as to envelop it in doubt; if the place in the gospel narrative be uncertain; if the use of a few words suggests a non-Johannine source; and if the position between John 7:52 and John 8:12 be difficult to accept; - there is yet nothing inconsistent with the Johannine teaching, or the sublime and unapproachable originality of the character of the Johannine Christ. The narrative will remain for all time an illustration of the blending of judgment with mercy, which has received its highest expression in the life work and Person of the Christ. Parallel Commentaries ... Greek Thenδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. straightened up ἀνακύψας (anakypsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 352: To raise myself, look up, be elated. From ana and kupto; to unbend, i.e. Rise; figuratively, be elated. [and] asked εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. her, αὐτῇ (autē) Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Woman, Γύναι (Gynai) Noun - Vocative Feminine Singular Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. where ποῦ (pou) Adverb Strong's 4226: Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality. are εἰσιν (eisin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. accusers? κατήγοροί (katēgoroi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 2725: An accuser, prosecutor. From kata and agora; against one in the assembly, i.e. A complainant at law; specially, Satan. {Has} no one οὐδείς (oudeis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. condemned κατέκρινεν (katekrinen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2632: To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence. you?” σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Links John 8:10 NIVJohn 8:10 NLT John 8:10 ESV John 8:10 NASB John 8:10 KJV John 8:10 BibleApps.com John 8:10 Biblia Paralela John 8:10 Chinese Bible John 8:10 French Bible John 8:10 Catholic Bible NT Gospels: John 8:10 Jesus standing up saw her and said (Jhn Jo Jn) |