John 16:11
New International Version
and about judgment, because the prince of this world now stands condemned.

New Living Translation
Judgment will come because the ruler of this world has already been judged.

English Standard Version
concerning judgment, because the ruler of this world is judged.

Berean Standard Bible
and in regard to judgment, because the prince of this world has been condemned.

Berean Literal Bible
and concerning judgment, because the ruler of this world has been judged.

King James Bible
Of judgment, because the prince of this world is judged.

New King James Version
of judgment, because the ruler of this world is judged.

New American Standard Bible
and regarding judgment, because the ruler of this world has been judged.

NASB 1995
and concerning judgment, because the ruler of this world has been judged.

NASB 1977
and concerning judgment, because the ruler of this world has been judged.

Legacy Standard Bible
and concerning judgment, because the ruler of this world has been judged.

Amplified Bible
about judgment [the certainty of it], because the ruler of this world (Satan) has been judged and condemned.

Christian Standard Bible
and about judgment, because the ruler of this world has been judged.

Holman Christian Standard Bible
and about judgment, because the ruler of this world has been judged.

American Standard Version
of judgment, because the prince of this world hath been judged.

Contemporary English Version
And they are wrong about the judgment, because God has already judged the ruler of this world.

English Revised Version
of judgment, because the prince of this world hath been judged.

GOD'S WORD® Translation
He will convince the world that God judges it, because the ruler of this world has been judged.

Good News Translation
and they are wrong about judgment, because the ruler of this world has already been judged.

International Standard Version
and of judgment, because the ruler of this world has been judged.

Majority Standard Bible
and in regard to judgment, because the prince of this world has been condemned.

NET Bible
and concerning judgment, because the ruler of this world has been condemned.

New Heart English Bible
about judgment, because the prince of this world has been judged.

Webster's Bible Translation
Of judgment, because the prince of this world is judged.

Weymouth New Testament
of judgement, because the Prince of this world is under sentence.

World English Bible
about judgment, because the prince of this world has been judged.
Literal Translations
Literal Standard Version
and concerning judgment, because the ruler of this world has been judged.

Berean Literal Bible
and concerning judgment, because the ruler of this world has been judged.

Young's Literal Translation
and concerning judgment, because the ruler of this world hath been judged.

Smith's Literal Translation
And of judgment, for the ruler of this world has been judged.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And of judgment: because the prince of this world is already judged.

Catholic Public Domain Version
about judgment, then, because the prince of this world has already been judged.

New American Bible
condemnation, because the ruler of this world has been condemned.

New Revised Standard Version
about judgment, because the ruler of this world has been condemned.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Concerning judgment, because the leader of this world has been judged.

Aramaic Bible in Plain English
“Concerning judgment, because The Prince of this world is judged.”
NT Translations
Anderson New Testament
of judgment, because the prince of this world is judged.

Godbey New Testament
and concerning judgment, because the prince of this world has been condemned.

Haweis New Testament
and of judgment, because the ruler of this world hath sentence pronounced on him.

Mace New Testament
of judgment, because the prince of this world is condemn'd.

Weymouth New Testament
of judgement, because the Prince of this world is under sentence.

Worrell New Testament
and respecting judgment, because the ruler of this world has been judged.

Worsley New Testament
and of judgement, because the prince of this world is judged.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Promise of the Holy Spirit
10in regard to righteousness, because I am going to the Father and you will no longer see Me; 11and in regard to judgment, because the prince of this world has been condemned. 12I still have much to tell you, but you cannot yet bear to hear it.…

Cross References
Revelation 12:10
And I heard a loud voice in heaven saying: “Now have come the salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of His Christ. For the accuser of our brothers has been thrown down—he who accuses them day and night before our God.

Colossians 2:15
And having disarmed the powers and authorities, He made a public spectacle of them, triumphing over them by the cross.

Hebrews 2:14
Now since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity, so that by His death He might destroy him who holds the power of death, that is, the devil,

1 John 3:8
The one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the very start. This is why the Son of God was revealed, to destroy the works of the devil.

John 12:31
Now judgment is upon this world; now the prince of this world will be cast out.

Ephesians 2:2
in which you used to walk when you conformed to the ways of this world and of the ruler of the power of the air, the spirit who is now at work in the sons of disobedience.

2 Corinthians 4:4
The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

Luke 10:18
So He told them, “I saw Satan fall like lightning from heaven.

Romans 16:20
The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Genesis 3:15
And I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her seed. He will crush your head, and you will strike his heel.”

Isaiah 14:12-15
How you have fallen from heaven, O day star, son of the dawn! You have been cut down to the ground, O destroyer of nations. / You said in your heart: “I will ascend to the heavens; I will raise my throne above the stars of God. I will sit on the mount of assembly, in the far reaches of the north. / I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High.” ...

Ezekiel 28:16-17
By the vastness of your trade, you were filled with violence, and you sinned. So I drove you in disgrace from the mountain of God, and I banished you, O guardian cherub, from among the fiery stones. / Your heart grew proud of your beauty; you corrupted your wisdom because of your splendor; so I cast you to the earth; I made you a spectacle before kings.

Daniel 7:26
But the court will convene, and his dominion will be taken away and completely destroyed forever.

Psalm 82:6-7
I have said, ‘You are gods; you are all sons of the Most High.’ / But like mortals you will die, and like rulers you will fall.”

Isaiah 24:21-22
In that day the LORD will punish the host of heaven above and the kings of the earth below. / They will be gathered together like prisoners in a pit. They will be confined to a dungeon and punished after many days.


Treasury of Scripture

Of judgment, because the prince of this world is judged.

judgment.

John 5:22-27
For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son: …

Matthew 12:18,36
Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles…

Acts 10:42
And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of God to be the Judge of quick and dead.

the.

John 12:31
Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

John 14:30
Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.

Genesis 3:15
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.

Jump to Previous
Condemned Judged Judgement Judgment Prince Regard Ruler Sentence Stands World
Jump to Next
Condemned Judged Judgement Judgment Prince Regard Ruler Sentence Stands World
John 16
1. Jesus comforts his disciples by the promise of the Holy Spirit, and his ascension;
23. assures their prayers made in his name to be acceptable.
33. Peace in Jesus, and in the world affliction.














and in regard to judgment
The word "judgment" in Greek is "krisis," which refers to a decision or verdict. In the context of this verse, it signifies the divine judgment that is rendered by God. Historically, judgment is a central theme in the Bible, representing God's righteous assessment of humanity. This phrase indicates that the Holy Spirit will convict the world of its erroneous judgments and reveal the truth of God's ultimate justice. Theologically, it underscores the certainty of God's moral order and the eventual accountability of all creation to His standards.

because the prince of this world
The "prince of this world" refers to Satan, who is often depicted in Scripture as having temporary dominion over earthly affairs. The Greek term "archon" implies a ruler or authority figure. In the historical context of the New Testament, this title reflects the pervasive influence of evil in the world, which Jesus came to confront and overcome. This phrase serves as a reminder of the spiritual battle between good and evil, and the temporary nature of Satan's power in light of Christ's victory.

has been condemned
The Greek word for "condemned" is "kekritai," which is in the perfect tense, indicating a completed action with ongoing effects. This signifies that Satan's defeat is not just a future event but a present reality due to Christ's work on the cross. Historically, this condemnation is rooted in the crucifixion and resurrection of Jesus, which marked the decisive victory over sin and death. Theologically, it assures believers of the ultimate triumph of God's kingdom and the assurance that evil will not prevail. This phrase inspires hope and confidence in the believer, affirming that the forces of darkness have already been judged and defeated by Christ's redemptive work.

(11) Of judgment, because the prince of this world is judged.--Comp. Notes on John 3:17-18, and John 12:30-31. The tense here is perfect, marking the completion of the condemnation. "The prince of this world hath been and remaineth judged." The conviction is regarded from the point of view of the coming of the Advocate when Christ's work shall have been completed. That work is the redemption of the world, and is, therefore, the condemnation of the prince of this world. The conviction of this judgment follows upon that of sin and upon that of righteousness. The two kingdoms stand out in clear distinction. The power of the prince of this world is overcome by the opening of the kingdom of heaven to all believers. The King of Righteousness is in victory seated upon His throne, and claims mankind, whose nature He has assumed and whom He has redeemed, to be free from sin and servants of righteousness.

It is not within the scope of these Notes to discuss the theories of interpretation, and the many difficulties which attend every interpretation of John 16:7-11. All that can be attempted is to place the reader in possession of what seems to be the simplest meaning of the words. A more full treatment is the less necessary as a complete discussion of the whole subject is easily accessible in the Sermons of the late Archdeacon of Lewes, preached before the University of Cambridge, in 1840. The Notes attached to the Sermons are an exhaustive summary of the views held in ancient and modern times by men most capable of judging. (See J. C. Hare, Mission of the Comforter, Ed 3, 1876.)

Verse 11. - In respect of judgment, because the prince of this world is judged. The conviction of sin will have a peculiarly and specially subjective cause; that of judgment will, like that of righteousness, be preceded by two stupendous objective facts - the exaltation of Christ and the judgment of Satan. The glorification of the Son of man, to the extent of his being declared to be the Son of God with power, will be the grand event which human nature will be powerless to counteract or ultimately to resist. "Know assuredly that this same Jesus whom you have crucified is both Lord and Christ." The judgment of the prince of this world is also a fact lying outside the politics of the world, which may fume and rage as it will; it is beyond the reach of the philosophy or literature, the courts or armies, the fashions or the force, of this world. The central prince and spirit of the world is judged by the Lord Jesus, and condemned; and the time is coming when the old standard of judgment will be cast out, and the world will be compelled to admit that it has been vanquished (John 12:31). The conviction concerning sin, righteousness, and judgment, by the aid of the Advocate whom Christ will send, will become the great work of the apostles and of the Church, until he comes again in his glory. While commenting upon this sublime assurance the awful process must not be forgotten, nor the fact that the prince of the world dies hard. The atrocious wickedness which burst out after the exaltation of Christ among the people who had rejected their Lord, and the consummation of the mystery of iniquity in the Roman empire, was a part of the providential conviction of the world. Archdeacon Hare, in his ' Mission of the Comforter,' insists that the entire conviction of judgment, righteousness, and sin must be the work of "the Comforter;" that all the objective facts, all the teaching of example, all the thunder of prophecy, nay, all the outward demonstration of sin, righteousness, and judgment, made in and by the incarnation and sacrifice of Christ, must be complemented by the grace of the Holy Spirit on individuals, nations, and humanity at large; and that it is in the capacity of human "Comforter," or "Advocate," that this conviction is wrought.

Parallel Commentaries ...


Greek
and
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

in regard to
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

judgment,
κρίσεως (kriseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2920: Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

prince
ἄρχων (archōn)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 758: Present participle of archo; a first.

of this
τούτου (toutou)
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

world
κόσμου (kosmou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).

has been condemned.
κέκριται (kekritai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.


Links
John 16:11 NIV
John 16:11 NLT
John 16:11 ESV
John 16:11 NASB
John 16:11 KJV

John 16:11 BibleApps.com
John 16:11 Biblia Paralela
John 16:11 Chinese Bible
John 16:11 French Bible
John 16:11 Catholic Bible

NT Gospels: John 16:11 About judgment because the prince of this (Jhn Jo Jn)
John 16:10
Top of Page
Top of Page