Verse (Click for Chapter) New International Version Discipline me, LORD, but only in due measure— not in your anger, or you will reduce me to nothing. New Living Translation So correct me, LORD, but please be gentle. Do not correct me in anger, for I would die. English Standard Version Correct me, O LORD, but in justice; not in your anger, lest you bring me to nothing. Berean Standard Bible Correct me, O LORD, but only with justice—not in Your anger, or You will bring me to nothing. King James Bible O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing. New King James Version O LORD, correct me, but with justice; Not in Your anger, lest You bring me to nothing. New American Standard Bible Correct me, LORD, but with justice; Not with Your anger, or You will bring me to nothing. NASB 1995 Correct me, O LORD, but with justice; Not with Your anger, or You will bring me to nothing. NASB 1977 Correct me, O LORD, but with justice; Not with Thine anger, lest Thou bring me to nothing. Legacy Standard Bible Discipline me, O Yahweh, but with justice; Not with Your anger, lest You bring me to nothing. Amplified Bible O LORD, correct me [along with Your people], but with mercy and in just measure— Not in Your anger, or You will crush me and bring me to nothing. Christian Standard Bible Discipline me, LORD, but with justice — not in your anger, or you will reduce me to nothing. Holman Christian Standard Bible Discipline me, LORD, but with justice— not in Your anger, or You will reduce me to nothing. American Standard Version O Jehovah, correct me, but in measure: not in thine anger, lest thou bring me to nothing. Aramaic Bible in Plain English Instruct me, LORD JEHOVAH, in judgment, and not in your wrath, lest you will reduce me to nothing Brenton Septuagint Translation Chasten us, O Lord, but with judgment; and not in wrath, lest thou make us few. Contemporary English Version Correct me, as I deserve, but not in your anger, or I will be dead. Douay-Rheims Bible Correct me, O Lord, but yet with judgement: and not in fury, lest thou bring me to nothing. English Revised Version O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing. GOD'S WORD® Translation Correct me, O LORD, but please be fair. Don't correct me when you're angry. Otherwise, you'll reduce me to nothing. Good News Translation Correct your people, LORD, but do not be too hard on us or punish us when you are angry; that would be the end of us. International Standard Version LORD, correct me, but with justice, not with anger. Otherwise, you'll bring me to nothing. JPS Tanakh 1917 O LORD, correct me, but in measure; Not in Thine anger, lest Thou diminish me. Literal Standard Version Discipline me, O YHWH, only in judgment, | Not in Your anger, lest You make me small. Majority Standard Bible Correct me, O LORD, but only with justice—not in Your anger, or You will bring me to nothing. New American Bible Correct me, LORD, but with equity, not in anger, lest you diminish me. NET Bible Correct us, LORD, but only in due measure. Do not punish us in anger or you will reduce us to nothing. New Revised Standard Version Correct me, O LORD, but in just measure; not in your anger, or you will bring me to nothing. New Heart English Bible LORD, correct me, but in measure: not in your anger, lest you bring me to nothing. Webster's Bible Translation O LORD, correct me, but with judgment; not in thy anger, lest thou bring me to nothing. World English Bible Yahweh, correct me, but gently; not in your anger, lest you reduce me to nothing. Young's Literal Translation Chastise me, O Jehovah, only in judgment, Not in Thine anger, lest Thou make me small. Additional Translations ... Audio Bible Context Jeremiah's Prayer23I know, O LORD, that a man’s way is not his own; no one who walks directs his own steps. 24Correct me, O LORD, but only with justice— not in Your anger, or You will bring me to nothing. 25Pour out Your wrath on the nations that do not acknowledge You, and on the families that do not call on Your name. For they have devoured Jacob; they have consumed him and finished him off; they have devastated his homeland.… Cross References Psalm 6:1 O LORD, do not rebuke me in Your anger, or discipline me in Your wrath. Psalm 38:1 O LORD, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath. Jeremiah 30:11 For I am with you to save you, declares the LORD. Though I will completely destroy all the nations to which I have scattered you, I will not completely destroy you. Yet I will discipline you justly, and will by no means leave you unpunished." Jeremiah 46:28 And you, My servant Jacob, do not be afraid, declares the LORD, for I am with you. Though I will completely destroy all the nations to which I have banished you, I will not completely destroy you. Yet I will discipline you justly, and will by no means leave you unpunished." Treasury of Scripture O LORD, correct me, but with judgment; not in your anger, lest you bring me to nothing. correct. Jeremiah 30:11 For I am with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished. Psalm 6:1 To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure. Psalm 38:1 A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure. lest. Job 6:18 The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish. Isaiah 40:23 That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity. Isaiah 41:11,12 Behold, all they that were incensed against thee shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and they that strive with thee shall perish… bring me to nothing. Jump to Previous Anger Chastise Correct Diminish Judgment Justice Measure Purpose Reduce Right Small Wise WrathJump to Next Anger Chastise Correct Diminish Judgment Justice Measure Purpose Reduce Right Small Wise WrathJeremiah 10 1. The unequal comparison of God and idols.17. The prophet exhorts to flee from the calamity to come. 19. He laments the spoil of the tabernacle by foolish pastors. 23. He makes an humble supplication. (24) With judgment.--The rendering is accurate, but the idea is, perhaps, better expressed by the translation of the same word in Jeremiah 30:11; Jeremiah 46:28 as "in measure." In either case the discipline that comes from God as the righteous Judge, at once retributive and reformative, is contrasted with the punishment which is simply vindictive. Lest thou bring me to nothing.--Literally, lest thou make me small; but the English Version is an adequate expression of the meaning. Hebrew Correct me,יַסְּרֵ֥נִי (yas·sə·rê·nî) Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 3256: To discipline, chasten, admonish O LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel but only אַךְ־ (’aḵ-) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely with justice— בְּמִשְׁפָּ֑ט (bə·miš·pāṭ) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not in Your anger, בְּאַפְּךָ֖ (bə·’ap·pə·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire or פֶּן־ (pen-) Conjunction Strong's 6435: Removal, lest You will bring me to nothing. תַּמְעִטֵֽנִי׃ (tam·‘i·ṭê·nî) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 4591: To pare off, lessen, in, to be, small, few Links Jeremiah 10:24 NIVJeremiah 10:24 NLT Jeremiah 10:24 ESV Jeremiah 10:24 NASB Jeremiah 10:24 KJV Jeremiah 10:24 BibleApps.com Jeremiah 10:24 Biblia Paralela Jeremiah 10:24 Chinese Bible Jeremiah 10:24 French Bible Jeremiah 10:24 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 10:24 Yahweh correct me but in measure: not (Jer.) |