Ezekiel 31:8
Parallel Verses
New International Version
The cedars in the garden of God could not rival it, nor could the junipers equal its boughs, nor could the plane trees compare with its branches-- no tree in the garden of God could match its beauty.

New Living Translation
No other cedar in the garden of God could rival it. No cypress had branches to equal it; no plane tree had boughs to compare. No tree in the garden of God came close to it in beauty.

English Standard Version
The cedars in the garden of God could not rival it, nor the fir trees equal its boughs; neither were the plane trees like its branches; no tree in the garden of God was its equal in beauty.

New American Standard Bible
'The cedars in God's garden could not match it; The cypresses could not compare with its boughs, And the plane trees could not match its branches. No tree in God's garden could compare with it in its beauty.

King James Bible
The cedars in the garden of God could not hide him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty.

Holman Christian Standard Bible
The cedars in God's garden could not rival it; the pine trees couldn't compare with its branches, nor could the plane trees match its boughs. No tree in the garden of God could compare with it in beauty.

International Standard Version
The cedars in God's garden could not compare to it; Fir trees could not match its boughs. The plane tree never grew branches like it, and no tree in God's garden compares to its beauty.

NET Bible
The cedars in the garden of God could not eclipse it, nor could the fir trees match its boughs; the plane trees were as nothing compared to its branches; no tree in the garden of God could rival its beauty.

GOD'S WORD® Translation
The cedar trees in God's garden couldn't compare to it. The pine trees couldn't equal its branches. The plane trees couldn't measure up to its branches. All the trees in God's garden couldn't match its beauty.

JPS Tanakh 1917
The cedars in the garden of God Could not hide it; The cypress-trees were not Like its boughs, And the plane-trees were not As its branches; Nor was any tree in the garden of God Like unto it in its beauty.

New American Standard 1977
‘The cedars in God’s garden could not match it;
            The cypresses could not compare with its boughs,
            And the plane trees could not match its branches.
            No tree in God’s garden could compare with it in its beauty.

Jubilee Bible 2000
The cedars in the garden of God did not cover him: the fir trees were not like his boughs, and the chestnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty.

King James 2000 Bible
The cedars in the garden of God could not hide it: the fir trees were not like its boughs, and the chestnut trees were not like its branches; nor any tree in the garden of God was like unto it in its beauty.

American King James Version
The cedars in the garden of God could not hide him: the fir trees were not like his boughs, and the chestnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like to him in his beauty.

American Standard Version
The cedars in the garden of God could not hide it; the fir-trees were not like its boughs, and the plane-trees were not as its branches; nor was any tree in the garden of God like unto it in its beauty.

Douay-Rheims Bible
The cedars in the paradise of God wars not higher than he, the fir trees did not equal his top, neither were the plane trees to be compared with him for branches: no tree in the paradise of God was like him in his beauty.

Darby Bible Translation
The cedars in the garden of God could not hide him; the cypresses were not like his boughs, and the plane-trees were not as his branches: no tree in the garden of God was like unto him in his beauty.

English Revised Version
The cedars in the garden of God could not hide him: the fir trees were not like his boughs, and the plane trees were not as his branches; nor was any tree in the garden of God like unto him in his beauty.

Webster's Bible Translation
The cedars in the garden of God could not hide him: the fir-trees were not like his boughs, and the chesnut-trees were not like his branches; not any tree in the garden of God was like to him in his beauty.

World English Bible
The cedars in the garden of God could not hide it; the fir trees were not like its boughs, and the plane trees were not as its branches; nor was any tree in the garden of God like it in its beauty.

Young's Literal Translation
Cedars have not hid him in the garden of God, Firs have not been like unto his boughs, And chesnut-trees have not been as his branches, No tree in the garden of God hath been like unto him in his beauty,
Study Bible
Egypt will Fall Like Assyria
7'So it was beautiful in its greatness, in the length of its branches; For its roots extended to many waters. 8The cedars in God's garden could not match it; The cypresses could not compare with its boughs, And the plane trees could not match its branches. No tree in God's garden could compare with it in its beauty. 9'I made it beautiful with the multitude of its branches, And all the trees of Eden, which were in the garden of God, were jealous of it.…
Word Study

The cedars
'erez  (eh-rez')
a cedar tree (from the tenacity of its roots) -- cedar (tree).

in the garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.

of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.

could not hide
`amam  (aw-mam')
to associate; by implication, to overshadow (by huddling together) -- become dim, hide.

him the fir trees
browsh  (ber-osh')
a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood) -- fir (tree).

were not like
damah  (daw-maw')
to compare; by implication, to resemble, liken, consider -- compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.

his boughs
c`appah  (seh-ap-paw')
a twig -- bough, branch.

and the chesnut trees
`armown  (ar-mone')
the plane tree (from its smooth and shed bark) -- chestnut tree.

were not like his branches
p'orah  (peh-o-raw')
ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green -- bough, branch, sprig.

nor any tree
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.

in the garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.

of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.

was like
damah  (daw-maw')
to compare; by implication, to resemble, liken, consider -- compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.

unto him in his beauty
yophiy  (yof-ee')
beauty -- beauty.

Commentary
Matthew Henry Commentary
31:1-9 The falls of others, both into sin and ruin, warn us not to be secure or high-minded. The prophet is to show an instance of one whom the king of Egypt resembled in greatness, the Assyrian, compared to a stately cedar. Those who excel others, make themselves the objects of envy; but the blessings of the heavenly paradise are not liable to such alloy. The utmost security that any creature can give, is but like the shadow of a tree, a scanty and slender protection. But let us flee to God for protection, there we shall be safe. His hand must be owned in the rising of the great men of the earth, and we must not envy them. Though worldly people may seem to have firm prosperity, yet it only seems so.
Cross References
Revelation 2:7
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who is victorious, I will grant the right to eat of the tree of life in the paradise of God.

Genesis 2:8
The LORD God planted a garden toward the east, in Eden; and there He placed the man whom He had formed.

Genesis 2:9
Out of the ground the LORD God caused to grow every tree that is pleasing to the sight and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

Genesis 13:10
Lot lifted up his eyes and saw all the valley of the Jordan, that it was well watered everywhere-- this was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah-- like the garden of the LORD, like the land of Egypt as you go to Zoar.

Psalm 80:10
The mountains were covered with its shadow, And the cedars of God with its boughs.

Song of Solomon 5:15
"His legs are pillars of alabaster Set on pedestals of pure gold; His appearance is like Lebanon Choice as the cedars.

Isaiah 51:3
Indeed, the LORD will comfort Zion; He will comfort all her waste places. And her wilderness He will make like Eden, And her desert like the garden of the LORD; Joy and gladness will be found in her, Thanksgiving and sound of a melody.

Ezekiel 28:13
"You were in Eden, the garden of God; Every precious stone was your covering: The ruby, the topaz and the diamond; The beryl, the onyx and the jasper; The lapis lazuli, the turquoise and the emerald; And the gold, the workmanship of your settings and sockets, Was in you. On the day that you were created They were prepared.

Ezekiel 31:3
Behold, Assyria was a cedar in Lebanon With beautiful branches and forest shade, And very high, And its top was among the clouds.

Ezekiel 31:7
'So it was beautiful in its greatness, in the length of its branches; For its roots extended to many waters.
Treasury of Scripture

The cedars in the garden of God could not hide him: the fir trees were not like his boughs, and the chestnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like to him in his beauty.

cedars

Ezekiel 28:13 You have been in Eden the garden of God; every precious stone was …

Genesis 2:8 And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he …

Genesis 13:10 And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that …

Psalm 80:10 The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof …

Isaiah 51:3 For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; …

nor any

Psalm 37:35 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like …

Isaiah 10:7-14 However, he means not so, neither does his heart think so; but it …

Isaiah 36:4-18 And Rabshakeh said to them, Say you now to Hezekiah, Thus said the …

Isaiah 37:11-13 Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all …

Jump to Previous
Arms Beauty Boughs Branches Cedars Chestnut Compare Compared Comparison Cypresses Cypress-Trees Equal Fir Firs Fir-Trees Garden God's Hid Hide Match Pine Plane Rival Tree Trees
Jump to Next
Arms Beauty Boughs Branches Cedars Chestnut Compare Compared Comparison Cypresses Cypress-Trees Equal Fir Firs Fir-Trees Garden God's Hid Hide Match Pine Plane Rival Tree Trees
Links
Ezekiel 31:8 NIV
Ezekiel 31:8 NLT
Ezekiel 31:8 ESV
Ezekiel 31:8 NASB
Ezekiel 31:8 KJV

Ezekiel 31:8 Biblia Paralela
Ezekiel 31:8 Chinese Bible
Ezekiel 31:8 French Bible
Ezekiel 31:8 German Bible

Alphabetical: And beauty boughs branches cedars compare could cypresses equal garden God God's in it its match no nor not of pine plane rival The tree trees with

OT Prophets: Ezekiel 31:8 The cedars in the garden of God (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Ezekiel 31:7
Top of Page
Top of Page