Ezekiel 28:19
Verse (Click for Chapter)
New International Version
All the nations who knew you are appalled at you; you have come to a horrible end and will be no more.'"

New Living Translation
All who knew you are appalled at your fate. You have come to a terrible end, and you will exist no more."

English Standard Version
All who know you among the peoples are appalled at you; you have come to a dreadful end and shall be no more forever.”

New American Standard Bible
"All who know you among the peoples Are appalled at you; You have become terrified And you will cease to be forever."'"

King James Bible
All they that know thee among the people shall be astonished at thee: thou shalt be a terror, and never shalt thou be any more.

Holman Christian Standard Bible
All those who know you among the nations are appalled at you. You have become an object of horror and will never exist again."

International Standard Version
Everyone who knows you throughout all the nations will be appalled at your calamity and you will no longer exist forever."'"

NET Bible
All who know you among the peoples are shocked at you; you have become terrified and will be no more.'"

New Heart English Bible
All those who know you among the peoples shall be astonished at you: you have become a terror, and you shall nevermore have any being."'"

GOD'S WORD® Translation
All the nations who knew you are horrified because of you. You have come to a terrible end, and you will never exist again.'"

JPS Tanakh 1917
All they that know thee among the peoples shall be appalled at thee; thou art become a terror, and thou shalt never be any more.'

New American Standard 1977
“All who know you among the peoples
            Are appalled at you;
            You have become terrified,
            And you will be no more.”’”

Jubilee Bible 2000
All those that knew thee from among the peoples shall marvel over thee; thou hast been greatly disturbed, and thou shalt not exist again forever.

King James 2000 Bible
All they that know you among the people shall be astonished at you: you shall be a horror, and never shall you be anymore.

American King James Version
All they that know you among the people shall be astonished at you: you shall be a terror, and never shall you be any more.

American Standard Version
All they that know thee among the peoples shall be astonished at thee: thou art become a terror, and thou shalt nevermore have any being.

Douay-Rheims Bible
All that shall see thee among the nations, shall be astonished at thee: thou art brought to nothing, and thou shalt never be any more.

Darby Bible Translation
All they that know thee among the peoples shall be amazed at thee: thou art become a terror, and thou shalt never be any more.

English Revised Version
All they that know thee among the peoples shall be astonished at thee: thou art become a terror, and thou shalt never be any more.

Webster's Bible Translation
All they that know thee among the people shall be astonished at thee: thou shalt be a terror, and never shalt thou be any more.

World English Bible
All those who know you among the peoples shall be astonished at you: you have become a terror, and you shall nevermore have any being.

Young's Literal Translation
All knowing thee among the peoples Have been astonished at thee, Wastes thou hast been, and thou art not -- to the age.'
Study Bible
A Lament over the King of Tyre
18"By the multitude of your iniquities, In the unrighteousness of your trade You profaned your sanctuaries. Therefore I have brought fire from the midst of you; It has consumed you, And I have turned you to ashes on the earth In the eyes of all who see you. 19"All who know you among the peoples Are appalled at you; You have become terrified And you will cease to be forever."'" 20And the word of the LORD came to me saying,…
Cross References
Jeremiah 51:64
and say, 'Just so shall Babylon sink down and not rise again because of the calamity that I am going to bring upon her; and they will become exhausted.'" Thus far are the words of Jeremiah.

Ezekiel 26:21
"I will bring terrors on you and you will be no more; though you will be sought, you will never be found again," declares the Lord GOD.

Ezekiel 27:36
'The merchants among the peoples hiss at you; You have become terrified And you will cease to be forever.'"'"

Ezekiel 28:20
And the word of the LORD came to me saying,

Ezekiel 32:9
"I will also trouble the hearts of many peoples when I bring your destruction among the nations, into lands which you have not known.

Ezekiel 32:12
"By the swords of the mighty ones I will cause your hordes to fall; all of them are tyrants of the nations, And they will devastate the pride of Egypt, And all its hordes will be destroyed.
Treasury of Scripture

All they that know you among the people shall be astonished at you: you shall be a terror, and never shall you be any more.

they

Ezekiel 27:35,36 All the inhabitants of the isles shall be astonished at you, and …

Psalm 76:12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings …

Isaiah 14:16-19 They that see you shall narrowly look on you, and consider you, saying, …

Revelation 18:9,10,15-19 And the kings of the earth, who have committed fornication and lived …

thou shalt

Ezekiel 26:14,21 And I will make you like the top of a rock: you shall be a place …

Ezekiel 27:36 The merchants among the people shall hiss at you; you shall be a …

Jeremiah 51:63,64 And it shall be, when you have made an end of reading this book, …

Revelation 18:21 And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast …

a terror [heb] terrors

Verse 19. - Thou shalt be a terror, etc. The knell of doom, as heard in Ezekiel 27:36, rings out again. The same judgment falls alike on the city and on its king. The question when and in what manner the prediction received its fulfillment has been much discussed. Josephus ('Ant.,' 10:11. 1; 'Contra Apion,' 1:19) states that Nebuchadnezzar besieged the island Tyre and Ithobal (Ethbaal III.) for thirteen years; that, on his father's death, leaving his Phoenician and other captives to be brought by slower stages, he himself hastened to Babylon, and that afterwards he conquered the whole of Syria and Phoenicia; but he does not say, with all the Tyrian records before him, that the city was actually captured by him. It has been inferred, indeed, from Ezekiel 29:18, that Nebuchadnezzar's siege of Tyre ended in, at least, partial failure, that he and his army had no "wages" for their work, i.e. that the spoil of the city was meager and disappointing. Possibly the merchant-princes of the city had contrived to carry off part of their treasures in their ships. On the other hand, it may be noted

(1) that the national historians of the ancient world (perhaps not of that only) willingly minimized the disasters of their country; and

(2) that the Phoenician fragment quoted by Josephus ('Contra Apion,' 1:21) simply for synchronistic purposes, shows a significant change of government following on the siege. Ithobal was "king" during the thirteen years, but afterwards "judges" were appointed, and these ruled for periods of two, or three, or ten months. All this indicates a period of confusion and anarchy, the consequence of some great catastrophe. As a whole, too, we have to remember that it was with Tyre, as with Babylon and with other nations. The prophecies against them had "springing and germinant accomplishments." What the prophet saw in vision, as wrought out in a moment of time, was actually the outcome of the slow decay of centuries, and of catastrophes separated from each other by long intervals of a dwindling history. The main facts of that history may be briefly stated. There was, as implied in Isaiah 23:17, a revival of commerce under the Persian monarchy, and of this we have traces in Nehemiah 13:16. Two hundred and fifty years after Nebuchadnezzar, Tyre was still so strongly fortified that Alexander the Great did not take it till after a seven years' siege (Died. Sic., 17:20; Arrian., 2:17; Q. Curtius, 4:2-4). It rose again into wealth and power under the Selencidare, and the Romans made it the capital of their province of Phoenicia. It appears as a flourishing town in Matthew 15:21; Acts 12:20; Acts 21:37, and is described by Strabo (16:2, 23), as having two harbors and lofty houses. From A.D. to 1125 it was in the hands of the Saracens. Saladin attacked it without success in A.D. . In A.D. , after Acre had been taken by storm by El-Ashraf, Sultan of Egypt, Tyro passed into his hands without a struggle. When it again passed into the power of the Saracens, its fortifications were demolished, and from that time it sank gradually into its present obscurity. The present Sur is a small town of narrow, crooked, and dirty streets, and the ruins of the old Phoenician city cover the suburbs to the extent of half a league round. The harbor is choked up with sand, and with remains of the old palaces and walls and temples, and is available for small boats only. The sea has swallowed up its grandeur. The soft on which the traveler stands is a mass of debris, in which marble, porphyry, and granite mingle with coarser stones. So it has come to pass that it is little more than "a place for the spreading of nets" and that the sentence, "Thou shalt never be any more," seems to be receiving its fulfillment. There was for it no prospect of an earthly restoration, still less that of a transfigured and glorified existence like that which, in the prophet's visions, was connected with Jerusalem. All they that know thee among the people shall be astonished at thee,.... At thy fall; that such a mighty city, and powerful prince, should be destroyed at once; that, from such a height of prosperity, they should be brought to so low an estate of adversity; this will be the astonishment of kings, merchants, and others, that knew the riches, power, and flourishing estate of Rome, as before observed:

thou shalt be a terror; to the said persons, who will be afraid to come nigh for fear of the same torments and punishment, Revelation 18:10, or, though thou "hast been a terror"; or "terrors"; exceeding terrible to others in time past, yet now, as the Targum,

"I will give thee (or make thee) as if thou wast not:''

and never shalt thou be any more; as thou hast been, or after thy last destruction; so mystical Tyre or Babylon shall be no more, when once destroyed, Revelation 18:21. 28:1-19 Ethbaal, or Ithobal, was the prince or king of Tyre; and being lifted up with excessive pride, he claimed Divine honours. Pride is peculiarly the sin of our fallen nature. Nor can any wisdom, except that which the Lord gives, lead to happiness in this world or in that which is to come. The haughty prince of Tyre thought he was able to protect his people by his own power, and considered himself as equal to the inhabitants of heaven. If it were possible to dwell in the garden of Eden, or even to enter heaven, no solid happiness could be enjoyed without a humble, holy, and spiritual mind. Especially all spiritual pride is of the devil. Those who indulge therein must expect to perish.
Jump to Previous
Age Appalled Astonished Cease Dreadful End Forever Horrible Nations Nevermore Overcome Peoples Terrified Terror Wastes Wonder
Jump to Next
Age Appalled Astonished Cease Dreadful End Forever Horrible Nations Nevermore Overcome Peoples Terrified Terror Wastes Wonder
Links
Ezekiel 28:19 NIV
Ezekiel 28:19 NLT
Ezekiel 28:19 ESV
Ezekiel 28:19 NASB
Ezekiel 28:19 KJV

Ezekiel 28:19 Biblia Paralela
Ezekiel 28:19 Chinese Bible
Ezekiel 28:19 French Bible
Ezekiel 28:19 German Bible

Alphabetical: a All among and appalled are at be become cease come end forever' have horrible knew know more' nations no peoples terrified the to who will you

OT Prophets: Ezekiel 28:19 All those who know you among (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 28:18
Top of Page
Top of Page