Deuteronomy 16:21
 Deuteronomy 16:21 
New International Version (©2011)
Do not set up any wooden Asherah pole beside the altar you build to the LORD your God,

New Living Translation (©2007)
"You must never set up a wooden Asherah pole beside the altar you build for the LORD your God.

English Standard Version (©2001)
“You shall not plant any tree as an Asherah beside the altar of the LORD your God that you shall make.

New American Standard Bible (©1995)
"You shall not plant for yourself an Asherah of any kind of tree beside the altar of the LORD your God, which you shall make for yourself.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thou shalt not plant thee a grove of any trees near unto the altar of the LORD thy God, which thou shalt make thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Do not set up an Asherah of any kind of wood next to the altar you will build for the LORD your God,

International Standard Version (©2012)
"You are not to set up a sacred pole beside the altar of the LORD your God that you will build.

NET Bible (©2006)
You must not plant any kind of tree as a sacred Asherah pole near the altar of the LORD your God which you build for yourself.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When you build the altar for the LORD your God, never plant beside it any tree dedicated to the goddess Asherah.

King James 2000 Bible (©2003)
You shall not make a post idol of any trees near unto the altar of the LORD your God, which you shall make you.

American King James Version
You shall not plant you a grove of any trees near to the altar of the LORD your God, which you shall make you.

American Standard Version
Thou shalt not plant thee an Asherah of any kind of tree beside the altar of Jehovah thy God, which thou shalt make thee.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt plant no grove, nor any tree near the altar of the Lord thy God:

Darby Bible Translation
Thou shalt not plant thyself an Asherah of any wood near unto the altar of Jehovah thy God, which thou shalt make thee.

English Revised Version
Thou shalt not plant thee an Asherah of any kind of tree beside the altar of the LORD thy God, which thou shalt make thee.

Webster's Bible Translation
Thou shalt not plant thee a grove of any trees near to the altar of the LORD thy God, which thou shalt make for thee.

World English Bible
You shall not plant for yourselves an Asherah of any kind of tree beside the altar of Yahweh your God, which you shall make for yourselves.

Young's Literal Translation
'Thou dost not plant for thee a shrine of any trees near the altar of Jehovah thy God, which thou makest for thyself,

Matthew Henry's Concise Commentary

16:18-22 Care is taken for the due administration of justice. All personal regards must be laid aside, so that right is done to all, and wrong to none. Care is taken to prevent following the idolatrous customs of the heathen. Nothing belies God more, or tends more to corrupt the minds of men, than representing and worshipping, by an image, that God, who is an almighty and eternal Spirit, present every where. Alas! even in gospel days, and under a better dispensation, established upon better promises, there is a tendency to set up idols, under one form or another, in the human heart.


Pulpit Commentary

Verses 21, 22. - In all states, the highest crime of which the judge has to take note is that of treason against the supreme Rower; and, under the theocracy, the act most distinctly treasonable was idolatry. In proceeding, therefore, to give some practical admonitions as to the things to be observed in the administration of justice, Moses begins by denouncing and forbidding this most flagrant form of iniquity. Verse 21. - Thou shalt not plant thee a grove of any trees; thou shalt not plant, i.e. place or set up, an asherah of any wood. The asherah was an idol of wood in the form of a pillar, usually placed by the side of the altars of Baal. It was the symbol of Astarte, the great Canaanitish goddess, the companion and revealer of Baal. The two are usually associated in the Old Testament (cf. Judges 2:13; Judges 6:28; 1 Kings 18:19; 2 Kings 23:4). The rendering "grove" has been taken from the LXX. and the Vulgate; but that it is an error is evident from 1 Kings 14:23; 2 Kings 17:10; and Jeremiah 17:2; where the asherah is said to be under a green tree; and from the use of such words as make, set up, cause to stand, build, to denote the action of producing an asherah (cf. 1 Kings 14:15; 1 Kings 16:33; 2 Kings 17:16; 2 Kings 17:10; 2 Chronicles 33:19; 1 Kings 14:23), none of which are appropriate to the planting of a grove. Here, indeed, the word "plant" is used, but this is only because, as the asherah was sunk in the earth that it might stand firm, it might be figuratively said to be planted, just as nails driven in are said to be planted (Ecclesiastes 12:11, where the same verb is used; comp. also Isaiah 51:16; Amos 9:15; Daniel 11:25).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thou shall not plant thee a grove of any trees,.... Of any sort of trees, as oaks or any other; not but that it was lawful to plant trees and groves of them, but not for a religious or idolatrous use: particularly

near unto the altar of the Lord thy God, which thou shalt make thee; as the Heathens did near their altars, lest it should be thought to be done for a like superstitious and idolatrous use; which evil the Jews sometimes fell into in the times of wicked reigns, and which their good and pious kings removed and destroyed; see 2 Kings 18:4 and Hecataeus (b), an Heathen historian, relates of the city of Jerusalem, that there were there no image, nor plantation, nor grove, nor any such thing.

(b) Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 4. p. 408.


Wesley's Notes on the Bible

16:21 Thou shalt not plant - Because this was the practice of idolaters, and might be an occasion of reviving idolatry.


Deuteronomy 16:21 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Forbidden Forms of Worship
21You shall not plant you a grove of any trees near to the altar of the LORD your God, which you shall make you. 22Neither shall you set you up any image; which the LORD your God hates. 1You shall not sacrifice to the LORD your God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any bad reputation: for that is an abomination to the LORD your God.

Exodus 34:13 Break down their altars, smash their sacred stones and cut down their Asherah poles.
Leviticus 26:1 "'Do not make idols or set up an image or a sacred stone for yourselves, and do not place a carved stone in your land to bow down before it. I am the LORD your God.
Deuteronomy 7:5 This is what you are to do to them: Break down their altars, smash their sacred stones, cut down their Asherah poles and burn their idols in the fire.
2 Kings 17:16 They forsook all the commands of the LORD their God and made for themselves two idols cast in the shape of calves, and an Asherah pole. They bowed down to all the starry hosts, and they worshiped Baal.
2 Kings 21:3 He rebuilt the high places his father Hezekiah had destroyed; he also erected altars to Baal and made an Asherah pole, as Ahab king of Israel had done. He bowed down to all the starry hosts and worshiped them.
2 Kings 21:7 He took the carved Asherah pole he had made and put it in the temple, of which the LORD had said to David and to his son Solomon, "In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my Name forever.
2 Chronicles 33:3 He rebuilt the high places his father Hezekiah had demolished; he also erected altars to the Baals and made Asherah poles. He bowed down to all the starry hosts and worshiped them.