Genesis 38:22
 Genesis 38:22 
New International Version (©2011)
So he went back to Judah and said, "I didn't find her. Besides, the men who lived there said, 'There hasn't been any shrine prostitute here.'"

New Living Translation (©2007)
So Hirah returned to Judah and told him, "I couldn't find her anywhere, and the men of the village claim they've never had a shrine prostitute there."

English Standard Version (©2001)
So he returned to Judah and said, “I have not found her. Also, the men of the place said, ‘No cult prostitute has been here.’”

New American Standard Bible (©1995)
So he returned to Judah, and said, "I did not find her; and furthermore, the men of the place said, 'There has been no temple prostitute here.'"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So the Adullamite returned to Judah, saying, "I couldn't find her, and furthermore, the men of the place said, 'There has been no cult prostitute here.'"

International Standard Version (©2012)
So he returned to Judah and said, "I haven't found her. Also, the men who are from there said, 'There's been no prostitute here.'"

NET Bible (©2006)
So he returned to Judah and said, "I couldn't find her. Moreover, the men of the place said, 'There has been no cult prostitute here.'"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So he went back to Judah and said, "I couldn't find her. Even the men of that area said, 'There's no prostitute here.'"

King James 2000 Bible (©2003)
And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, There was no harlot in this place.

American King James Version
And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.

American Standard Version
And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no prostitute here.

Douay-Rheims Bible
He returned to Juda, and said to him: I have not found her; moreover the men of that place said to me, that there never sat a harlot there.

Darby Bible Translation
And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, No prostitute has been here.

English Revised Version
And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no harlot here.

Webster's Bible Translation
And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.

World English Bible
He returned to Judah, and said, "I haven't found her; and also the men of the place said, 'There has been no prostitute here.'"

Young's Literal Translation
And he turneth back unto Judah, and saith, 'I have not found her; and the men of the place also have said, There hath not been in this place a separated one,'

Matthew Henry's Concise Commentary

38:1-30 The profligate conduct of Judah and his family. - This chapter gives an account of Judah and his family, and such an account it is, that it seems a wonder that of all Jacob's sons, our Lord should spring out of Judah, Heb 7:14. But God will show that his choice is of grace and not of merit, and that Christ came into the world to save sinners, even the chief. Also, that the worthiness of Christ is of himself, and not from his ancestors. How little reason had the Jews, who were so called from this Judah, to boast as they did, Joh 8:41. What awful examples the Lord proclaims in his punishments, of his utter displeasure at sin! Let us seek grace from God to avoid every appearance of sin. And let that state of humbleness to which Jesus submitted, when he came to put away sin by the sacrifice of himself, in appointing such characters as those here recorded, to be his ancestors, endear the Redeemer to our hearts.


Pulpit Commentary

Verse 22. - And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot (or kedeshah) in this place.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he returned to Judah, and said, I cannot find her,.... That is, the Adullamite returned to him, and informed him that he could not find the harlot to whom he was sent to deliver the kid and receive the pledge, after he had made the strictest inquiry for her he could:

and also the men of the place said, that there was no harlot in this place; by which it appears, that near the place where Tamar was, there was a town or city, and which was so free from such infamous persons, that there was not one in it that was known to be of such a character, at least, that in such a public manner exposed herself: it would be well if the same could be said of many other places.


Genesis 38:22 Parallel Commentaries

Genesis 38:22 NIV
Genesis 38:22 NLT
Genesis 38:22 ESV
Genesis 38:22 NASB
Genesis 38:22 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Judah and Tamar
21Then he asked the men of that place, saying, Where is the harlot, that was openly by the way side? And they said, There was no harlot in this place. 22And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place. 23And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and you have not found her. …

Genesis 38:21 He asked the men who lived there, "Where is the shrine prostitute who was beside the road at Enaim?" "There hasn't been any shrine prostitute here," they said.
Genesis 38:23 Then Judah said, "Let her keep what she has, or we will become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you didn't find her."