Genesis 31:50
 Genesis 31:50 
New International Version (©2011)
If you mistreat my daughters or if you take any wives besides my daughters, even though no one is with us, remember that God is a witness between you and me."

New Living Translation (©2007)
If you mistreat my daughters or if you marry other wives, God will see it even if no one else does. He is a witness to this covenant between us.

English Standard Version (©2001)
If you oppress my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no one is with us, see, God is witness between you and me.”

New American Standard Bible (©1995)
"If you mistreat my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no man is with us, see, God is witness between you and me."

King James Bible (Cambridge Ed.)
If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
If you mistreat my daughters or take other wives, though no one is with us, understand that God will be a witness between you and me."

International Standard Version (©2012)
If you mistreat my daughters or if you take other wives besides them, though no one is watching us, keep in mind that God stands as a witness between you and me."

NET Bible (©2006)
If you mistreat my daughters or if you take wives besides my daughters, although no one else is with us, realize that God is witness to your actions."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
If you mistreat my daughters or marry other women behind my back, remember that God stands as a witness between you and me."

King James 2000 Bible (©2003)
If you shall afflict my daughters, or if you shall take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and you.

American King James Version
If you shall afflict my daughters, or if you shall take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and you.

American Standard Version
If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.

Douay-Rheims Bible
If thou afflict my daughters, and if thou bring in other wives over them: none is witness of our speech but God, who is present and beholdeth.

Darby Bible Translation
if thou shouldest afflict my daughters, or if thou shouldest take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and thee!

English Revised Version
If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.

Webster's Bible Translation
If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives besides my daughters; no man is with us; See, God is witness betwixt me and thee.

World English Bible
If you afflict my daughters, or if you take wives besides my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you."

Young's Literal Translation
if thou afflict my daughters, or take wives beside my daughters -- there is no man with us -- see, God is witness between me and thee.'

Matthew Henry's Concise Commentary

31:43-55 Laban could neither justify himself nor condemn Jacob, therefore desires to hear no more of that matter. He is not willing to own himself in fault, as he ought to have done. But he proposes a covenant of friendship between them, to which Jacob readily agrees. A heap of stones was raised, to keep up the memory of the event, writing being then not known or little used. A sacrifice of peace offerings was offered. Peace with God puts true comfort into our peace with our friends. They did eat bread together, partaking of the feast upon the sacrifice. In ancient times covenants of friendship were ratified by the parties eating and drinking together. God is judge between contending parties, and he will judge righteously; whoever do wrong, it is at their peril. They gave a new name to the place, The heap of witness. After this angry parley, they part friends. God is often better to us than our fears, and overrules the spirits of men in our favour, beyond what we could have expected; for it is not in vain to trust in him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

If thou shall afflict my daughters,.... In body or mind, by giving them hard blows, or ill words, and by withholding from them the necessaries of life, food and raiment, and the like:

or if thou shall take other wives besides my daughters; which also would be an affliction and vexation to them, see Leviticus 18:18. Laban, though he had led Jacob into polygamy, and even obliged him to it, did not choose he should go further into it, for the sake of his daughters, to whom he professes now much kindness and affection, though he had shown but little to them before; as well as talks in a more religious strain than he had been used to do:

no man is with us; the sense is not that there were none with them at the present time, for the men or brethren that Laban brought with him were present: or that there were none fit to be witnesses, because these were kinsmen, for they are appealed to by Jacob as judges between them, Genesis 31:33; but this refers to time to come, and may be supplied thus, "when no man be with us"; when there is none to observe what is done by either of us, contrary to mutual agreement, and to report it to one or other: then

see, take notice, and observe:

God is witness betwixt me and thee; who is omniscient and omnipresent, sees, observes all the actions of men, and deals with them accordingly; and so will be a witness for or against each of us, as we shall behave in observing, or not observing, the terms of our covenant.


Genesis 31:50 Parallel Commentaries

Genesis 31:50 NIV
Genesis 31:50 NLT
Genesis 31:50 ESV
Genesis 31:50 NASB
Genesis 31:50 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jacob's Covenant with Laban
49And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and you, when we are absent one from another. 50If you shall afflict my daughters, or if you shall take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and you. 51And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have cast between me and you: …

Genesis 31:51 Laban also said to Jacob, "Here is this heap, and here is this pillar I have set up between you and me.
Judges 11:10 The elders of Gilead replied, "The LORD is our witness; we will certainly do as you say."
Job 16:19 Even now my witness is in heaven; my advocate is on high.
Jeremiah 29:23 For they have done outrageous things in Israel; they have committed adultery with their neighbors' wives, and in my name they have uttered lies--which I did not authorize. I know it and am a witness to it," declares the LORD.
Jeremiah 42:5 Then they said to Jeremiah, "May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not act in accordance with everything the LORD your God sends you to tell us.