Exodus 3:9
 Exodus 3:9 
New International Version (©2011)
And now the cry of the Israelites has reached me, and I have seen the way the Egyptians are oppressing them.

New Living Translation (©2007)
Look! The cry of the people of Israel has reached me, and I have seen how harshly the Egyptians abuse them.

English Standard Version (©2001)
And now, behold, the cry of the people of Israel has come to me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

New American Standard Bible (©1995)
"Now, behold, the cry of the sons of Israel has come to Me; furthermore, I have seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The Israelites' cry for help has come to Me, and I have also seen the way the Egyptians are oppressing them.

International Standard Version (©2012)
Now, listen carefully! The cry of the Israelis has come to my attention about how severely the Egyptians have been oppressing them.

NET Bible (©2006)
And now indeed the cry of the Israelites has come to me, and I have also seen how severely the Egyptians oppress them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I have heard the cry of the people of Israel. I have seen how the Egyptians are oppressing them.

King James 2000 Bible (©2003)
Now therefore, behold, the cry of the children of Israel has come unto me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

American King James Version
Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come to me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

American Standard Version
And now, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: moreover I have seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.

Douay-Rheims Bible
For the cry of the children of Israel is come unto me: and I have seen their affliction, wherewith they are oppressed by the Egyptians.

Darby Bible Translation
And now behold, the cry of the children of Israel is come unto me; and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

English Revised Version
And now, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: moreover I have seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.

Webster's Bible Translation
Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come to me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

World English Bible
Now, behold, the cry of the children of Israel has come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

Young's Literal Translation
'And now, lo, the cry of the sons of Israel hath come in unto Me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them,

Matthew Henry's Concise Commentary

3:7-10 God notices the afflictions of Israel. Their sorrows; even the secret sorrows of God's people are known to him. Their cry; God hears the cries of his afflicted people. The oppression they endured; the highest and greatest of their oppressors are not above him. God promises speedy deliverance by methods out of the common ways of providence. Those whom God, by his grace, delivers out of a spiritual Egypt, he will bring to a heavenly Canaan.


Pulpit Commentary

Verse 9. - This is a repetition, in substance, of ver. 7, on account of the long parenthesis in ver. 8, and serves to introduce verse 10. The nexus is: "I have seen the oppression - I am come down to deliver them - come now, therefore, I will send thee"


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me,.... See Exodus 2:23,

and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them; which is repeated to observe the great notice he took of it; and the reason of his descent and appearance in this wonderful manner, as well as of the urgent necessity of Moses's going to deliver the people from their oppression.


Exodus 3:9 Parallel Commentaries

Exodus 3:9 NIV
Exodus 3:9 NLT
Exodus 3:9 ESV
Exodus 3:9 NASB
Exodus 3:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Moses at the Burning Bush
8And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good land and a large, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites. 9Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come to me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them. 10Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people the children of Israel out of Egypt. …

Genesis 16:11 The angel of the LORD also said to her: "You are now pregnant and you will give birth to a son. You shall name him Ishmael, for the LORD has heard of your misery.
Exodus 2:23 During that long period, the king of Egypt died. The Israelites groaned in their slavery and cried out, and their cry for help because of their slavery went up to God.
Deuteronomy 26:7 Then we cried out to the LORD, the God of our ancestors, and the LORD heard our voice and saw our misery, toil and oppression.
1 Samuel 9:16 "About this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin. Anoint him ruler over my people Israel; he will deliver them from the hand of the Philistines. I have looked on my people, for their cry has reached me."
2 Kings 13:4 Then Jehoahaz sought the LORD's favor, and the LORD listened to him, for he saw how severely the king of Aram was oppressing Israel.