Acts 24:21
Cross References

Except it be for this one voice only that I cried, standing among them: Concerning the resurrection of the dead am I judged this day by you.

Acts 23:6
And Paul, knowing that the one part were Sadducees and the other Pharisees, cried out in the council: Men, brethren, I am a Pharisee, the son of Pharisees: concerning the hope and resurrection of the dead I am called in question.

Acts 24:15
Having hope in God, which these also themselves look for, that there shall be a resurrection of the just and unjust.

Treasury of Scripture Knowledge

Except it be for this one voice only that I cried, standing among them: Concerning the resurrection of the dead am I judged this day by you.

Touching.

Acts 4:2 Being grieved that they taught the people and preached in Jesus the resurrection from the dead:

Acts 23:6 And Paul, knowing that the one part were Sadducees and the other Pharisees, cried out in the council: Men, brethren, I am a Pharisee, the son of Pharisees: concerning the hope and resurrection of the dead I am called in question.

Acts 26:6-8 And now for the hope of the promise that was made by God to the fathers, do I stand subject to judgment: . . .

Acts 28:20 For this cause therefore I desired to see you and to speak to you. Because that for the hope of Israel, I am bound with this chain.

Context
Paul's Defense to Felix
20Or let these men themselves say if they found in me any iniquity, when standing before the council, 21Except it be for this one voice only that I cried, standing among them: Concerning the resurrection of the dead am I judged this day by you. 22And Felix put them off, having most certain knowledge of this way, saying: When Lysias the tribune shall come down, I will hear you.…
Lexicon
unless [it was]
(ē)
Conjunction
Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

this
ταύτης (tautēs)
Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

one
μιᾶς (mias)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

thing
ἧς (hēs)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

I called out
ἐκέκραξα (ekekraxa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud.

as I stood
ἑστὼς (hestōs)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

their [presence]:
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

‘[It is] concerning
Περὶ (Peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

[the] resurrection
ἀναστάσεως (anastaseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 386: A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.

of [the] dead
νεκρῶν (nekrōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.

[that] I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

am on trial
κρίνομαι (krinomai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's Greek 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.

before
ἐφ’ (eph’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

you
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

today.’”
σήμερον (sēmeron)
Adverb
Strong's Greek 4594: Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.


Additional Translations
unless it was this one thing I called out as I stood in their presence: ‘It is concerning the resurrection of the dead that I am on trial before you today.’”

other than concerning this one voice, which I cried out standing among them: 'I am judged by you this day concerning the resurrection of the dead.'"

Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.

except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.

[other] than concerning this one voice which I cried standing amongst them: I am judged this day by you touching [the] resurrection of [the] dead.

except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.

Except it is for this one voice, that I cried, standing among them, Concerning the resurrection of the dead I am called in question by you this day.

unless it was in that one expression which I made use of when I shouted out as I stood among them, "'The resurrection of the dead is the thing about which I am on my trial before you to-day.'"

unless it is for this one thing that I cried standing among them, 'Concerning the resurrection of the dead I am being judged before you today!'"

except concerning this one voice, in which I cried, standing among them -- Concerning a rising again of the dead I am judged to-day by you.'
Jump to Previous
Amongst Cried Dead Except Expression Judged Presence Question Respect Resurrection Rising Shouted Standing Statement Stood Today To-Day Touching Trial Unless Use Voice With
Jump to Next
Amongst Cried Dead Except Expression Judged Presence Question Respect Resurrection Rising Shouted Standing Statement Stood Today To-Day Touching Trial Unless Use Voice With
Links
Acts 24:21 NIV
Acts 24:21 NLT
Acts 24:21 ESV
Acts 24:21 NASB
Acts 24:21 KJV

Acts 24:21 Bible Apps
Acts 24:21 Biblia Paralela
Acts 24:21 Chinese Bible
Acts 24:21 French Bible
Acts 24:21 German Bible

Alphabetical: am among as before concerning dead for I in is it of on one other out presence resurrection shouted standing statement stood than that the their them thing this today' trial unless was which while you

NT Apostles: Acts 24:21 Unless it is for this one thing (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 24:20
Top of Page
Top of Page