Acts 14:8
 Acts 14:8 
New International Version (©2011)
In Lystra there sat a man who was lame. He had been that way from birth and had never walked.

New Living Translation (©2007)
While they were at Lystra, Paul and Barnabas came upon a man with crippled feet. He had been that way from birth, so he had never walked. He was sitting

English Standard Version (©2001)
Now at Lystra there was a man sitting who could not use his feet. He was crippled from birth and had never walked.

New American Standard Bible (©1995)
At Lystra a man was sitting who had no strength in his feet, lame from his mother's womb, who had never walked.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
In Lystra a man without strength in his feet, lame from birth, and who had never walked, sat

International Standard Version (©2012)
Now in Lystra there was a man sitting down who couldn't use his feet. He had been crippled from birth and had never walked.

NET Bible (©2006)
In Lystra sat a man who could not use his feet, lame from birth, who had never walked.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And a certain man was sitting in the city of Lystra who was lame in his feet, crippled from his mother's womb, who had never walked.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
A man who was born lame was in Lystra. He was always sitting because he had never been able to walk.

King James 2000 Bible (©2003)
And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked:

American King James Version
And there sat a certain man at Lystra, weak in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked:

American Standard Version
And at Lystra there sat a certain man, impotent in his feet, a cripple from his mother's womb, who never had walked.

Douay-Rheims Bible
And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, a cripple from his mother's womb, who never had walked.

Darby Bible Translation
And a certain man in Lystra, impotent in his feet, sat, being lame from his mother's womb, who had never walked.

English Revised Version
And at Lystra there sat a certain man, impotent in his feet, a cripple from his mother's womb, who never had walked.

Webster's Bible Translation
And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who had never walked.

Weymouth New Testament
Now a man who had no power in his feet used to sit in the streets of Lystra. He had been lame from his birth and had never walked.

World English Bible
At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother's womb, who never had walked.

Young's Literal Translation
And a certain man in Lystra, impotent in the feet, was sitting, being lame from the womb of his mother -- who never had walked,

Matthew Henry's Concise Commentary

14:8-18 All things are possible to those that believe. When we have faith, that most precious gift of God, we shall be delivered from the spiritual helplessness in which we were born, and from the dominion of sinful habits since formed; we shall be made able to stand upright and walk cheerfully in the ways of the Lord. When Christ, the Son of God, appeared in the likeness of men, and did many miracles, men were so far from doing sacrifice to him, that they made him a sacrifice to their pride and malice; but Paul and Barnabas, upon their working one miracle, were treated as gods. The same power of the god of this world, which closes the carnal mind against truth, makes errors and mistakes find easy admission. We do not learn that they rent their clothes when the people spake of stoning them; but when they spake of worshipping them; they could not bear it, being more concerned for God's honour than their own. God's truth needs not the services of man's falsehood. The servants of God might easily obtain undue honours if they would wink at men's errors and vices; but they must dread and detest such respect more than any reproach. When the apostles preached to the Jews, who hated idolatry, they had only to preach the grace of God in Christ; but when they had to do with the Gentiles, they must set right their mistakes in natural religion. Compare their conduct and declaration with the false opinions of those who think the worship of a God, under any name, or in any manner, is equally acceptable to the Lord Almighty. The most powerful arguments, the most earnest and affectionate addresses, even with miracles, are scarcely enough to keep men from absurdities and abominations; much less can they, without special grace, turn the hearts of sinners to God and to holiness.


Pulpit Commentary

Verse 8. - At Lystra there sat, etc., for there sat... at Lystra, A.V.; a cripple for being a cripple, A.V. and T.R.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And there sat a certain man at Lystra,.... Where the apostle was preaching; and perhaps he sat there to beg, where there was a great concourse of people, and which might be in the open street: this man was

impotent in his feet; so weak, as not to be able to walk, and even to stand on them, and therefore is said to sit:

being a cripple from his mother's womb; he was born lame, as was the man cured by Peter, Acts 3:2

who never had walked; these circumstances are mentioned, to show that his case was incurable by any human art, and to illustrate the following miracle.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Ac 14:8-21. At Lystra Paul Healing a Cripple, the People Are Scarce Restrained from Sacrificing to Them as Gods, but Afterwards, Their Minds Being Poisoned, They Stone Paul, Leaving Him for Dead—Withdrawing to Derbe, They Preach and Teach There.

There being no mention of the synagogue at Lystra, it is probable there were too few Jews there to form one.

8-10. there sat there a certain man … a cripple from his mother's womb … The same heard Paul speak—in the open air and (Ac 14:11) to a crowd of people.


Acts 14:8 Parallel Commentaries

Acts 14:8 NIV
Acts 14:8 NLT
Acts 14:8 ESV
Acts 14:8 NASB
Acts 14:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Visit to Lystra and Derbe
8And there sat a certain man at Lystra, weak in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked: 9The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed, 10Said with a loud voice, Stand upright on your feet. And he leaped and walked. …

Acts 3:2 Now a man who was lame from birth was being carried to the temple gate called Beautiful, where he was put every day to beg from those going into the temple courts.
Acts 14:6 But they found out about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding country,
Acts 14:21 They preached the gospel in that city and won a large number of disciples. Then they returned to Lystra, Iconium and Antioch,
Acts 16:1 Paul came to Derbe and then to Lystra, where a disciple named Timothy lived, whose mother was Jewish and a believer but whose father was a Greek.
2 Timothy 3:11 persecutions, sufferings--what kinds of things happened to me in Antioch, Iconium and Lystra, the persecutions I endured. Yet the Lord rescued me from all of them.