Acts 7:32
 Acts 7:32 
New International Version (©2011)
I am the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac and Jacob.' Moses trembled with fear and did not dare to look.

New Living Translation (©2007)
'I am the God of your ancestors--the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses shook with terror and did not dare to look.

English Standard Version (©2001)
‘I am the God of your fathers, the God of Abraham and of Isaac and of Jacob.’ And Moses trembled and did not dare to look.

New American Standard Bible (©1995)
'I AM THE GOD OF YOUR FATHERS, THE GOD OF ABRAHAM AND ISAAC AND JACOB.' Moses shook with fear and would not venture to look.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Saying, I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and durst not behold.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I am the God of your fathers--the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob. So Moses began to tremble and did not dare to look."

International Standard Version (©2012)
I am the God of your ancestors—the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses became terrified and didn't dare to look.

NET Bible (©2006)
I am the God of your forefathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses began to tremble and did not dare to look more closely.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
'I AM THE LIVING GOD, The God of your fathers, The God of Abraham and Isaac and Jacob', and as Moses was trembling, he did not dare to gaze at the vision.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
'I am the God of your ancestors-the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses began to tremble and didn't dare to look at the bush.

King James 2000 Bible (©2003)
Saying, I am the God of your fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and dared not behold.

American King James Version
Saying, I am the God of your fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and dared not behold.

American Standard Version
I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob. And Moses trembled, and durst not behold.

Douay-Rheims Bible
I am the God of thy fathers; the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses being terrified, durst not behold.

Darby Bible Translation
I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob. And Moses trembled, and durst not consider it.

English Revised Version
I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob. And Moses trembled, and durst not behold.

Webster's Bible Translation
Saying, I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and durst not behold.

Weymouth New Testament
"'I am the God of your forefathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob.' "Quaking with fear Moses did not dare gaze.

World English Bible
'I am the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.' Moses trembled, and dared not look.

Young's Literal Translation
I am the God of thy fathers; the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. 'And Moses having become terrified, durst not behold,

Matthew Henry's Concise Commentary

7:30-41 Men deceive themselves, if they think God cannot do what he sees to be good any where; he can bring his people into a wilderness, and there speak comfortably to them. He appeared to Moses in a flame of fire, yet the bush was not consumed; which represented the state of Israel in Egypt, where, though they were in the fire of affliction, yet they were not consumed. It may also be looked upon as a type of Christ's taking upon him the nature of man, and the union between the Divine and human nature. The death of Abraham, Isaac, and Jacob, cannot break the covenant relation between God and them. Our Saviour by this proves the future state, Mt 22:31. Abraham is dead, yet God is still his God, therefore Abraham is still alive. Now, this is that life and immortality which are brought to light by the gospel. Stephen here shows that Moses was an eminent type of Christ, as he was Israel's deliverer. God has compassion for the troubles of his church, and the groans of his persecuted people; and their deliverance takes rise from his pity. And that deliverance was typical of what Christ did, when, for us men, and for our salvation, he came down from heaven. This Jesus, whom they now refused, as their fathers did Moses, even this same has God advanced to be a Prince and Saviour. It does not at all take from the just honour of Moses to say, that he was but an instrument, and that he is infinitely outshone by Jesus. In asserting that Jesus should change the customs of the ceremonial law. Stephen was so far from blaspheming Moses, that really he honoured him, by showing how the prophecy of Moses was come to pass, which was so clear. God who gave them those customs by his servant Moses, might, no doubt, change the custom by his Son Jesus. But Israel thrust Moses from them, and would have returned to their bondage; so men in general will not obey Jesus, because they love this present evil world, and rejoice in their own works and devices.


Pulpit Commentary

Verse 32. - Saying, A.V., is omitted; of Isaac and of Jacob for the God of Isaac and the God of Jacob, A.V. and T.R.; and for then, A.V.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Saying, I am the God of thy fathers,.... Who made a covenant with them, promised the land of Canaan to them, and to their posterity, and to bring the children of Israel out of their servitude and bondage, and into the possession of the promised land:

the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob; words which our Lord makes use of to prove the doctrine of the resurrection of the dead, since God is not the God of the dead, but of the living; see Gill on Matthew 22:32.

Then Moses trembled; this Stephen had by tradition; in which way also the author of the epistle to the Hebrews had the account of his trembling and quaking at the same mount, when the law was given, Hebrews 12:21

and durst not behold; either "the sight" of the burning bush, and curiously consider and inquire into that, as the Syriac version reads; or him, as the Ethiopic version; that is, God, and which is expressed in


Acts 7:32 Parallel Commentaries

Acts 7:32 NIV
Acts 7:32 NLT
Acts 7:32 ESV
Acts 7:32 NASB
Acts 7:32 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Stephen Addresses the Sanhedrin
31When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the LORD came to him, 32Saying, I am the God of your fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and dared not behold. 33Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. …

Genesis 26:24 That night the LORD appeared to him and said, "I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you; I will bless you and will increase the number of your descendants for the sake of my servant Abraham."
Exodus 3:6 Then he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob." At this, Moses hid his face, because he was afraid to look at God.
Matthew 22:32 I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'? He is not the God of the dead but of the living."
Matthew 22:46 No one could say a word in reply, and from that day on no one dared to ask him any more questions.
Acts 3:13 The God of Abraham, Isaac and Jacob, the God of our fathers, has glorified his servant Jesus. You handed him over to be killed, and you disowned him before Pilate, though he had decided to let him go.
Acts 7:31 When he saw this, he was amazed at the sight. As he went over to get a closer look, he heard the Lord say: