Matthew 22:46
 Matthew 22:46 
New International Version (©2011)
No one could say a word in reply, and from that day on no one dared to ask him any more questions.

New Living Translation (©2007)
No one could answer him. And after that, no one dared to ask him any more questions.

English Standard Version (©2001)
And no one was able to answer him a word, nor from that day did anyone dare to ask him any more questions.

New American Standard Bible (©1995)
No one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day on to ask Him another question.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
No one was able to answer Him at all, and from that day no one dared to question Him anymore.

International Standard Version (©2012)
No one could answer him at all, and from that day on no one dared to ask him another question.

NET Bible (©2006)
No one was able to answer him a word, and from that day on no one dared to question him any longer.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And no man could give him an answer, and no man dared again from that day to question him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
No one could answer him, and from that time on no one dared to ask him another question.

King James 2000 Bible (©2003)
And no man was able to answer him a word, neither dared any man from that day forth ask him any more questions.

American King James Version
And no man was able to answer him a word, neither dared any man from that day forth ask him any more questions.

American Standard Version
And no one was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.

Douay-Rheims Bible
And no man was able to answer him a word; neither durst any man from that day forth ask him any more questions.

Darby Bible Translation
And no one was able to answer him a word, nor did any one dare from that day to question him any more.

English Revised Version
And no one was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.

Webster's Bible Translation
And no man was able to answer him a word, neither durst any man, from that day forth, ask him any more questions.

Weymouth New Testament
No one could say a word in reply, nor from that day did any one venture again to put a question to Him.

World English Bible
No one was able to answer him a word, neither did any man dare ask him any more questions from that day forth.

Young's Literal Translation
And no one was able to answer him a word, nor durst any from that day question him any more.

Matthew Henry's Concise Commentary

22:41-46 When Christ baffled his enemies, he asked what thoughts they had of the promised Messiah? How he could be the Son of David and yet his Lord? He quotes Ps 110:1. If the Christ was to be a mere man, who would not exist till many ages after David's death, how could his forefather call him Lord? The Pharisees could not answer it. Nor can any solve the difficulty except he allows the Messiah to be the Son of God, and David's Lord equally with the Father. He took upon him human nature, and so became God manifested in the flesh; in this sense he is the Son of man and the Son of David. It behoves us above all things seriously to inquire, What think we of Christ? Is he altogether glorious in our eyes, and precious to our hearts? May Christ be our joy, our confidence, our all. May we daily be made more like to him, and more devoted to his service.


Pulpit Commentary

Verse 46. - No man was able to answer him a word. They could not confute Christ's arguments; they would not receive and ponder them; so they held their peace. Had they had a real desire to be instructed, they would have profited by the present occasion; coming to the light with honest and good hearts, they would have been enlightened. But this was far from their wish, so they went away empty. Neither durst any man. They perceived that they could gain no advantage over Christ by such methods of attack. Pharisees, Herodians, Sadducees, had ignominiously succumbed; to make a fresh assault was to court a fresh defeat, Seeing this, they dared no longer tempt him in this way. Henceforward they would use other tactics. Treachery and violence must now play their part. These weapons would be more successful in compassing the destruction of the innocent Victim.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And no man was able to answer him a word,.... They saw the dilemma they were reduced to, either to acknowledge the deity of the Messiah, or confess their ignorance; and neither of them they cared to do, and therefore judged it to be the wisest part to be silent.

Neither durst any man from that day forth ask him any more questions: neither Pharisees nor Sadducees, for the same is observed by Luke 20:40 of the Sadducees particularly, and was true of all sorts, and every sect, of men among them: and thus our Lord was freed from a cavilling, captious, and troublesome generation of men, from this time forward, to the time of his sufferings, which was not very long after; for this was the third day before the passover, as appears from Matthew 26:1.


Matthew 22:46 Parallel Commentaries

Matthew 22:46 NIV
Matthew 22:46 NLT
Matthew 22:46 ESV
Matthew 22:46 NASB
Matthew 22:46 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Whose Son is the Christ?
44The LORD said to my Lord, Sit you on my right hand, till I make your enemies your footstool? 45If David then call him Lord, how is he his son? 46And no man was able to answer him a word, neither dared any man from that day forth ask him any more questions.

Matthew 22:45 If then David calls him 'Lord,' how can he be his son?"
Mark 12:34 When Jesus saw that he had answered wisely, he said to him, "You are not far from the kingdom of God." And from then on no one dared ask him any more questions.
Luke 14:6 And they had nothing to say.
Luke 20:40 And no one dared to ask him any more questions.
Acts 7:32 I am the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac and Jacob.' Moses trembled with fear and did not dare to look.