New International Version (©2011) In this way they will lay up treasure for themselves as a firm foundation for the coming age, so that they may take hold of the life that is truly life.New Living Translation (©2007) By doing this they will be storing up their treasure as a good foundation for the future so that they may experience true life. English Standard Version (©2001) thus storing up treasure for themselves as a good foundation for the future, so that they may take hold of that which is truly life. New American Standard Bible (©1995) storing up for themselves the treasure of a good foundation for the future, so that they may take hold of that which is life indeed. King James Bible (Cambridge Ed.) Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life. Holman Christian Standard Bible (©2009) storing up for themselves a good reserve for the age to come, so that they may take hold of life that is real. International Standard Version (©2012) By doing this they store up a treasure for themselves that is a good foundation for the future, so that they can keep their hold on the life that is real. NET Bible (©2006) In this way they will save up a treasure for themselves as a firm foundation for the future and so lay hold of what is truly life. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And they shall lay up for themselves a good foundation for what is future, that they may seize upon true life. GOD'S WORD® Translation (©1995) By doing this they store up a treasure for themselves which is a good foundation for the future. In this way they take hold of what life really is. King James 2000 Bible (©2003) Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life. American King James Version Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life. American Standard Version laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on the life which is life indeed. Douay-Rheims Bible To lay up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on the true life. Darby Bible Translation laying by for themselves a good foundation for the future, that they may lay hold of what is really life. English Revised Version laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on the life which is life indeed. Webster's Bible Translation Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life. Weymouth New Testament storing up for themselves that which shall be a solid foundation for the future, that they may lay hold of the Life which is life indeed. World English Bible laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold of eternal life. Young's Literal Translation treasuring up to themselves a right foundation for the time to come, that they may lay hold on the life age-during. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 6:17-21 Being rich in this world is wholly different from being rich towards God. Nothing is more uncertain than worldly wealth. Those who are rich, must see that God gives them their riches; and he only can give to enjoy them richly; for many have riches, but enjoy them poorly, not having a heart to use them. What is the best estate worth, more than as it gives opportunity of doing the more good? Showing faith in Christ by fruits of love, let us lay hold on eternal life, when the self-indulgent, covetous, and ungodly around, lift up their eyes in torment. That learning which opposes the truth of the gospel, is not true science, or real knowledge, or it would approve the gospel, and consent to it. Those who advance reason above faith, are in danger of leaving faith. Grace includes all that is good, and grace is an earnest, a beginning of glory; wherever God gives grace, he will give glory. Pulpit CommentaryVerse 19. - The life which is life indeed for eternal life, A.V. and T.R. Laying up in store (ἀποθησαυρίζοντες); only here in the New Testament, but once in Wisd. 3:3, and occasionally in classical Greek. A good foundation (θεμέλιον καλόν). The idea of a foundation is always maintained in the use of θεμέλιος, whether it is used literally or figuratively (Luke 11:48; Ephesians 2:20; Revelation 21:14, etc.). There is, at first sight, a manifest confusion of metaphors in the phrase, "laying up in store a foundation." Bishop Ellicott, following Wiesinger, understands "a wealth of good works as a foundation." Alford sees no difficulty in considering the "foundation" us a treasure. Others have conjectured κειμήλιον, "a stored treasure," for θεμέλιον. Others understand θεμέλιον in the sense of θέμα, a deposit. Others take ἀποθησαυρίζειν in the sense of "acquiring," without reference to its etymology. But this is unlikely, the context being about the use of money, though in part favored by the use of θησαυρίζειν in 2 Peter 3:7. The reader must choose for himself either to adopt one of the above explanations, or to credit St. Paul with an unimportant confusion of metaphors. Anyhow, the doctrine is clear that wealth spent for God and his Church is repaid with interest, and becomes an abiding treasure. Life indeed (τῆς ὄντως ζωῆς); so 1 Timothy 5:3, 5, τὰς ὅντως χήρας ἡ ὄντως χήρα, "widows indeed;" and (John 8:36) ὄντως ἐλεύθεροι, "free indeed," in opposition to the freedom which the Jews claimed as the seed of Abraham. Gill's Exposition of the Entire BibleLaying up in store for themselves..... Laying up a treasure in heaven, which will be for themselves to enjoy to all eternity; whereas what they lay up here is for others, for their children or friends, and sometimes for strangers, and they know not who, whether for a wise man or a fool, yea, even for enemies: so it is said of King Munbaz, when he dispersed his father's treasures to the poor, his brethren and friends came about him, complaining of it; to whom he said (w). "my fathers treasured up below, I treasure up above. My fathers treasured "up for others", I treasure up "for myself"; my fathers treasured up for this world, I treasure up for the world to come.'' So it follows here, a good foundation against the time to come; by which is meant, not a foundation of happiness, for that is laid already, and by God himself; and much less by doing acts of beneficence is that foundation laid; for there is no other foundation of happiness, life, and salvation, that can be laid, besides what is laid, which is Jesus Christ: nor is the apostle speaking of laying a foundation here, to build upon, but of laying up a foundation in heaven, by which he intends happiness itself; and which he calls a "foundation", because it is solid and substantial, permanent and durable, in opposition to the uncertain, precarious, transitory, and perishing enjoyments and treasures of this life; and good, because profitable, when the laying up of worldly riches is often to the hurt of its owners, and will be useful, when they will not profit; and besides, will always continue, and be a foundation that will always support them, and never give way: now to lay up this is no other than to seek those things which are above, to show a concern for them, and to set the affections on them, and live in the comfortable hope and expectation of enjoying them. The phrase is the same with that in Matthew 6:19 and takes in a regard to spiritual riches, the riches of grace flow, such as sanctifying, justifying, and pardoning grace through Christ; which will be a good foundation against the time to come; and will give both a right and meetness for the enjoyment of the heavenly treasures, which will be for futurity, even to all eternity. That they may lay hold on eternal life; not by way of merit, but as the free gift of God, which the riches of grace give a title to, and a fitness for; and which shall be laid hold upon, and enjoyed by all that seek the true riches. The Alexandrian copy, the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions, read, "true life"; for the present life is rather a show, an appearance of life, than life itself. (w) T. Bab. Bava Bathra, fol. 11. 1. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary19. Laying up in store—"therefrom (that is, by this means [Alford]; but Bengel makes the Greek "apo" mean laying apart against a future time), laying up for themselves as a treasure" [Alford] (Mt 6:19, 20). This is a treasure which we act wisely in laying up in store, whereas the wisest thing we can do with earthly treasures is "to distribute" them and give others a share of them (1Ti 6:18). good foundation—(See on [2486]1Ti 3:13; Lu 6:48; 1Co 3:11). The sure reversion of the future heavenly inheritance: earthly riches scattered in faith lay up in store a sure increase of heavenly riches. We gather by scattering (Pr 11:24; 13:7; Lu 16:9). that … eternal life—The oldest manuscripts and versions read, "that which is really life," its joys being solid and enduring (Ps 16:11). The life that now is cannot be called so, its goods being unsubstantial, and itself a vapor (Jas 4:14). "In order that ('with their feet so to speak on this foundation' [De Wette]) they may lay hold on that which is life indeed."
1 Timothy 6:19 Parallel Commentaries 1 Timothy 6:19 NIV 1 Timothy 6:19 NLT 1 Timothy 6:19 ESV 1 Timothy 6:19 NASB 1 Timothy 6:19 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |