Zechariah 1:2
New International Version
"The LORD was very angry with your ancestors.

New Living Translation
"I, the LORD, was very angry with your ancestors.

English Standard Version
“The LORD was very angry with your fathers.

Berean Study Bible
“The LORD was very angry with your forefathers.

New American Standard Bible
"The LORD was very angry with your fathers.

King James Bible
The LORD hath been sore displeased with your fathers.

Christian Standard Bible
"The LORD was extremely angry with your ancestors.

Good News Translation
The LORD Almighty told Zechariah to say to the people, "I, the LORD, was very angry with your ancestors,

Holman Christian Standard Bible
The LORD was extremely angry with your ancestors.

International Standard Version
"The LORD was very angry with your ancestors.

NET Bible
The LORD was very angry with your ancestors.

New Heart English Bible
"The LORD was very displeased with your fathers.

GOD'S WORD® Translation
"The LORD was very angry with your ancestors.

JPS Tanakh 1917
The LORD hath been sore displeased with your fathers.

New American Standard 1977
“The LORD was very angry with your fathers.

Jubilee Bible 2000
The LORD has been sore displeased with your fathers.

King James 2000 Bible
The LORD has been greatly displeased with your fathers.

American King James Version
The LORD has been sore displeased with your fathers.

American Standard Version
Jehovah was sore displeased with your fathers.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt say to them, Thus saith the Lord Almighty: Turn to me, saith the Lord of hosts, and I will turn to you, saith the Lord of hosts.

Douay-Rheims Bible
The Lord hath been exceeding angry with your fathers.

Darby Bible Translation
Jehovah hath been very wroth with your fathers.

English Revised Version
The LORD hath been sore displeased with your fathers.

Webster's Bible Translation
The LORD hath been greatly displeased with your fathers.

World English Bible
"Yahweh was very displeased with your fathers.

Young's Literal Translation
'Jehovah was wroth against your fathers -- wrath!
Study Bible
A Call to Repentance
1In the eighth month of the second year of the reign of Darius, the word of the LORD came to the prophet Zechariah son of Berechiah, the son of Iddo, saying: 2“The LORD was very angry with your forefathers. 3So tell the people that this is what the LORD of Hosts says: ‘Return to Me,’ declares the LORD of Hosts, ‘and I will return to you,’ says the LORD of Hosts.…
Cross References
2 Chronicles 36:16
But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy.

Jeremiah 44:6
Therefore My wrath and anger poured out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so they have become the desolate ruin they are today.

Ezekiel 8:18
Therefore I will respond with wrath. I will not look on them with pity or spare them. Although they shout loudly in My ears, I will not listen to them."

Zechariah 1:15
but I am fiercely angry with the nations that are at ease. For I was a little angry, but they have increased the calamity.'

Treasury of Scripture

The LORD has been sore displeased with your fathers.

Lord.

2 Kings 22:16,17,19
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read: …

2 Kings 23:26
Notwithstanding the LORD turned not from the fierceness of his great wrath, wherewith his anger was kindled against Judah, because of all the provocations that Manasseh had provoked him withal.

2 Chronicles 36:13-20
And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning unto the LORD God of Israel…

sore displeased.







Lexicon
“The LORD
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

was very
קָֽצֶף׃ (qā·ṣep̄)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7110: A splinter, rage, strife

angry
קָצַ֧ף (qā·ṣap̄)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7107: To crack off, burst out in rage

with
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

your forefathers.
אֲבֽוֹתֵיכֶ֖ם (’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 1: Father
Verses 2-6. - § 2. The prophet admonishes the people not to follow their forefathers evil example, but to turn to the Lord with all their heart. Verse 2. - Hath been sore displeased; literally, displeased with displeasure, which the versions render, ὠργίσθη ὀργὴν μεγάλην: iratus iracundia (el. ver. 15). Not only events connected with their earlier history proved that God had been incensed with their forefathers, but the ruin of their kingdom, and the late Captivity, and the desolation around them, were evidence of the same sad truth. 1:1-6 God's almighty power and sovereign dominion, should engage and encourage sinners to repent and turn to Him. It is very desirable to have the Lord of hosts for our friend, and very dreadful to have him for our enemy. Review what is past, and observe the message God sent by his servants, the prophets, to your fathers. Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings. Be persuaded to leave your sins, as the only way to prevent approaching ruin. What is become of our fathers, and of the prophets that preached to them? They are all dead and gone. Here they were, in the towns and countries where we live, passing and repassing in the same streets, dwelling in the same houses, trading in the same shops and exchanges, worshipping God in the same places. But where are they? When they died, there was not an end of them; they are in eternity, in the world of spirits, the unchangeable world to which we hasten apace. Where are they? Those of them who lived and died in sin, are in torment. Those who lived and died in Christ, are in heaven; and if we live and die as they did, we shall be with them shortly and eternally. If they minded not their own souls, is that a reason why their posterity should ruin theirs also? The prophets are gone. Christ is a Prophet that lives for ever, but all other prophets have a period put to their office. Oh that this consideration had its due weight; that dying ministers are dealing with dying people about their never-dying souls, and an awful eternity, upon the brink of which both are standing! In another world, both we and our prophets shall live for ever: to prepare for that world ought to be our great care in this. The preachers died, and the hearers died, but the word of God died not; not one jot or title of it fell to the ground; for he is righteous.
Jump to Previous
Angry Displeased Fathers Forefathers Greatly Sore Wrath Wroth
Jump to Next
Angry Displeased Fathers Forefathers Greatly Sore Wrath Wroth
Links
Zechariah 1:2 NIV
Zechariah 1:2 NLT
Zechariah 1:2 ESV
Zechariah 1:2 NASB
Zechariah 1:2 KJV

Zechariah 1:2 Bible Apps
Zechariah 1:2 Biblia Paralela
Zechariah 1:2 Chinese Bible
Zechariah 1:2 French Bible
Zechariah 1:2 German Bible

Alphabetical: angry fathers forefathers LORD The very was with your

OT Prophets: Zechariah 1:2 Yahweh was very displeased with your fathers (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zechariah 1:1
Top of Page
Top of Page