Matthew 2:16 Greek Text Analysis
Matthew 2:16
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
5119 [e]ToteΤότεThenAdv
2264 [e]HērōdēsἩρῴδηςHerod,N-NMS
3708 [e]idōnἰδὼνhaving seenV-APA-NMS
3754 [e]hotiὅτιthatConj
1702 [e]enepaichthēἐνεπαίχθηhe had been outwittedV-AIP-3S
5259 [e]hypoὑπὸbyPrep
3588 [e]tōnτῶνtheArt-GMP
3097 [e]magōnμάγωνmagi,N-GMP
2373 [e]ethymōthēἐθυμώθηwas enragedV-AIP-3S
3029 [e]lianλίαν,greatly,Adv
2532 [e]kaiκαὶandConj
649 [e]aposteilasἀποστείλαςhaving sent forth,V-APA-NMS
337 [e]aneilenἀνεῖλενhe put to deathV-AIA-3S
3956 [e]pantasπάνταςallAdj-AMP
3588 [e]tousτοὺςtheArt-AMP
3816 [e]paidasπαῖδαςboysN-AMP
3588 [e]tousτοὺςthat [were]Art-AMP
1722 [e]enἐνinPrep
965 [e]BēthleemΒηθλέεμBethlehemN-DFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
1722 [e]enἐνinPrep
3956 [e]pasiπᾶσιallAdj-DNP
3588 [e]toisτοῖςtheArt-DNP
3725 [e]horioisὁρίοιςvicinityN-DNP
846 [e]autēsαὐτῆςof it,PPro-GF3S
575 [e]apoἀπὸfromPrep
1332 [e]dietousδιετοῦςtwo years oldAdj-GMS
2532 [e]kaiκαὶandConj
2736 [e]katōterōκατωτέρω,under,Adv
2596 [e]kataκατὰaccording toPrep
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
5550 [e]chrononχρόνονtimeN-AMS
3739 [e]honὃνwhichRelPro-AMS
198 [e]ēkribōsenἠκρίβωσενhe had ascertainedV-AIA-3S
3844 [e]paraπαρὰfromPrep
3588 [e]tōnτῶνtheArt-GMP
3097 [e]magōnμάγων.magi.N-GMP
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:16 Greek NT: Nestle 1904
Τότε Ἡρῴδης ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχθη ὑπὸ τῶν μάγων ἐθυμώθη λίαν, καὶ ἀποστείλας ἀνεῖλεν πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλέεμ καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις αὐτῆς ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω, κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠκρίβωσεν παρὰ τῶν μάγων.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:16 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Τότε Ἡρῴδης ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχθη ὑπὸ τῶν μάγων ἐθυμώθη λίαν, καὶ ἀποστείλας ἀνεῖλεν πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλεὲμ καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις αὐτῆς ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω, κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠκρίβωσεν παρὰ τῶν μάγων.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:16 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Τότε Ἡρῴδης ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχθη ὑπὸ τῶν μάγων ἐθυμώθη λίαν, καὶ ἀποστείλας ἀνεῖλεν πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλεὲμ καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις αὐτῆς ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω, κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠκρίβωσεν παρὰ τῶν μάγων.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:16 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tότε Ἡρῴδης, ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχθη ὑπὸ τῶν μάγων, ἐθυμώθη λίαν, καὶ ἀποστείλας ἀνεῖλεν πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλεὲμ καὶ ἐν πᾶσιν τοῖς ὁρίοις αὐτῆς, ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω, κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠκρίβωσεν παρὰ τῶν μάγων.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τότε Ἡρῴδης ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχθη ὑπὸ τῶν μάγων ἐθυμώθη λίαν, καὶ ἀποστείλας ἀνεῖλεν πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλέεμ καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις αὐτῆς ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω, κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠκρίβωσεν παρὰ τῶν μάγων.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:16 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Τότε Ἡρώδης ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχθη ὑπὸ τῶν μάγων ἐθυμώθη λίαν, καὶ ἀποστείλας ἀνεῖλεν πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλεὲμ καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις αὐτῆς ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω, κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠκρίβωσεν παρὰ τῶν μάγων.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:16 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τότε Ἡρώδης, ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχθη ὑπὸ τῶν μάγων, ἐθυμώθη λίαν, καὶ ἀποστείλας ἀνεῖλε πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλεὲμ καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις αὐτῆς, ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω, κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠκρίβωσε παρὰ τῶν μάγων.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Τότε Ἡρῴδης ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχθη ὑπὸ τῶν μάγων ἐθυμώθη λίαν καὶ ἀποστείλας ἀνεῖλεν πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλέεμ καὶ ἐν πάσιν τοῖς ὁρίοις αὐτῆς ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠκρίβωσεν παρὰ τῶν μάγων

Matthew 2:16 Hebrew Bible
וירא הורדוס כי התלו בו המגושים ויקצף מאד וישלח וימת את כל הילדים אשר בבית לחם ובכל גבוליה מבן שנתים ולמטה כפי העת אשר חקרה מפי המגושים׃

Matthew 2:16 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝܕܝܢ ܗܪܘܕܤ ܟܕ ܚܙܐ ܕܐܬܒܙܚ ܡܢ ܡܓܘܫܐ ܐܬܚܡܬ ܛܒ ܘܫܕܪ ܩܛܠ ܛܠܝܐ ܟܠܗܘܢ ܕܒܝܬ ܠܚܡ ܘܕܟܠܗܘܢ ܬܚܘܡܝܗ ܡܢ ܒܪ ܬܪܬܝܢ ܫܢܝܢ ܘܠܬܚܬ ܐܝܟ ܙܒܢܐ ܕܥܩܒ ܡܢ ܡܓܘܫܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc Herodes videns quoniam inlusus esset a magis iratus est valde et mittens occidit omnes pueros qui erant in Bethleem et in omnibus finibus eius a bimatu et infra secundum tempus quod exquisierat a magis

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then when Herod saw that he had been tricked by the magi, he became very enraged, and sent and slew all the male children who were in Bethlehem and all its vicinity, from two years old and under, according to the time which he had determined from the magi.

King James Bible
Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently inquired of the wise men.

Holman Christian Standard Bible
Then Herod, when he saw that he had been outwitted by the wise men, flew into a rage. He gave orders to massacre all the male children in and around Bethlehem who were two years old and under, in keeping with the time he had learned from the wise men.
Treasury of Scripture Knowledge

when.

Genesis 39:14,17 That she called to the men of her house, and spoke to them, saying, …

Numbers 22:29 And Balaam said to the donkey, Because you have mocked me: I would …

Numbers 24:10 And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands …

Judges 16:10 And Delilah said to Samson, Behold, you have mocked me, and told …

Job 12:4 I am as one mocked of his neighbor, who calls on God, and he answers …

was exceeding.

Proverbs 27:3,4 A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier …

Daniel 3:13,19,20 Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, …

and slew.

Genesis 49:7 Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it …

2 Kings 8:12 And Hazael said, Why weeps my lord? And he answered, Because I know …

Proverbs 28:15,17 As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over …

Isaiah 26:21 For, behold, the LORD comes out of his place to punish the inhabitants …

Isaiah 59:7 Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: …

Hosea 10:14 Therefore shall a tumult arise among your people, and all your fortresses …

Revelation 17:6 And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with …

according.

Matthew 2:7 Then Herod, when he had privately called the wise men, inquired of …

Links
Matthew 2:16Matthew 2:16 NIVMatthew 2:16 NLTMatthew 2:16 ESVMatthew 2:16 NASBMatthew 2:16 KJVMatthew 2:16 Bible AppsMatthew 2:16 Biblia ParalelaMatthew 2:16 Chinese BibleMatthew 2:16 French BibleMatthew 2:16 German BibleBible Hub
Matthew 2:15
Top of Page
Top of Page