Verse (Click for Chapter) New International Version Then Delilah said to Samson, “You have made a fool of me; you lied to me. Come now, tell me how you can be tied.” New Living Translation Afterward Delilah said to him, “You’ve been making fun of me and telling me lies! Now please tell me how you can be tied up securely.” English Standard Version Then Delilah said to Samson, “Behold, you have mocked me and told me lies. Please tell me how you might be bound.” Berean Standard Bible Then Delilah said to Samson, “You have mocked me and lied to me! Now please tell me how you can be tied up.” King James Bible And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound. New King James Version Then Delilah said to Samson, “Look, you have mocked me and told me lies. Now, please tell me what you may be bound with.” New American Standard Bible Then Delilah said to Samson, “Behold, you have toyed with me and told me lies; now please tell me how you may be bound.” NASB 1995 Then Delilah said to Samson, “Behold, you have deceived me and told me lies; now please tell me how you may be bound.” NASB 1977 Then Delilah said to Samson, “Behold, you have deceived me and told me lies; now please tell me, how you may be bound.” Legacy Standard Bible Then Delilah said to Samson, “Behold, you have deceived me and told me lies; now please tell me how you may be bound.” Amplified Bible Then Delilah said to Samson, “See now, you have mocked me and told me lies; now please tell me [truthfully] how you may be bound.” Christian Standard Bible Then Delilah said to Samson, “You have mocked me and told me lies! Won’t you please tell me how you can be tied up? ” Holman Christian Standard Bible Then Delilah said to Samson, “You have mocked me and told me lies! Won’t you please tell me how you can be tied up?” American Standard Version And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound. Aramaic Bible in Plain English And Daliyala said to Samson: “See, you have lied to me and you have told me lies!” Show me by what you may be bound” Brenton Septuagint Translation And Dalida said to Sampson, Behold, thou hast cheated me, and told me lies; now then tell me wherewith thou shalt be bound. Contemporary English Version "You lied and made me look like a fool," Delilah said. "Now tell me. How can I really tie you up?" Douay-Rheims Bible And Dalila said to him: Behold thou hast mocked me, and hast told me a false thing: but now at least tell me wherewith thou mayest be bound. English Revised Version And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound. GOD'S WORD® Translation Delilah told Samson, "Look, you're making fun of me by telling me lies. Now, tell me how you can be tied up." Good News Translation Delilah told Samson, "Look, you've been making a fool of me and not telling me the truth. Please tell me how someone could tie you up." International Standard Version Some time later, Delilah told Samson, "Look here! You've been mocking me and lying to me. Now please tell me how you can be tied up." JPS Tanakh 1917 And Delilah said unto Samson: 'Behold, thou hast mocked me, and told me lies; now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound.' Literal Standard Version And Delilah says to Samson, “Behold, you have played on me, and speak lies to me; now, please declare to me with what you are bound.” Majority Standard Bible Then Delilah said to Samson, “You have mocked me and lied to me! Now please tell me how you can be tied up.” New American Bible Delilah said to Samson, “You have mocked me and told me lies. Now tell me how you may be bound.” NET Bible Delilah said to Samson, "Look, you deceived me and told me lies! Now tell me how you can be subdued." New Revised Standard Version Then Delilah said to Samson, “You have mocked me and told me lies; please tell me how you could be bound.” New Heart English Bible Delilah said to Samson, "Look, you have mocked me, and told me lies: now please tell me with which you might be bound." Webster's Bible Translation And Delilah said to Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, with what thou mayest be bound. World English Bible Delilah said to Samson, “Behold, you have mocked me, and told me lies. Now please tell me how you might be bound.” Young's Literal Translation And Delilah saith unto Samson, 'Lo, thou hast played upon me, and speakest unto me lies; now, declare, I pray thee, to me, wherewith thou art bound.' Additional Translations ... Audio Bible Context Samson and Delilah…9While the men were hidden in her room, she called out, “Samson, the Philistines are here!” But he snapped the bowstrings like a strand of yarn seared by a flame. So the source of his strength remained unknown. 10Then Delilah said to Samson, “You have mocked me and lied to me! Now please tell me how you can be tied up.” 11He replied, “If they tie me up with new ropes that have never been used, I will become as weak as any other man.”… Cross References Judges 16:9 While the men were hidden in her room, she called out, "Samson, the Philistines are here!" But he snapped the bowstrings like a strand of yarn seared by a flame. So the source of his strength remained unknown. Judges 16:11 He replied, "If they tie me up with new ropes that have never been used, I will become as weak as any other man." Treasury of Scripture And Delilah said to Samson, Behold, you have mocked me, and told me lies: now tell me, I pray you, with which you might be bound. now tell me Judges 16:7,13,15-17 And Samson said unto her, If they bind me with seven green withs that were never dried, then shall I be weak, and be as another man… Proverbs 23:7,8 For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee… Proverbs 24:28 Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not with thy lips. Jump to Previous Bands Bound Deceived Delilah Deli'lah Lies Making Mayest Mightest Mocked Played Please Samson Sport Tied Wherewith WordsJump to Next Bands Bound Deceived Delilah Deli'lah Lies Making Mayest Mightest Mocked Played Please Samson Sport Tied Wherewith WordsJudges 16 1. Samson at Gaza escapes, and carries away the gates of the city4. Delilah corrupted by the Philistines, entices Samson 6. Thrice she is deceived 15. At last she overcomes him 21. The Philistines take him, and put out his eyes 22. His strength renewing, he pulls down the house upon the Philistines and dies (10) Now tell me, I pray thee.--Delilah would, of course, tell Samson that the scene had been merely playful jest, and that she had said "Philistines upon thee, Samson!" only to be delighted with one fresh exhibition of his great strength, if he really had not revealed the secret. She would represent her desire to know as due only to loving curiosity.Verse 10. - Wherewith, or rather, as in ver. 8, by what means. Parallel Commentaries ... Hebrew Then Delilahדְּלִילָה֙ (də·lî·lāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 1807: Delilah -- Philistine mistress of Samson said וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Samson, שִׁמְשׁ֔וֹן (šim·šō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's 8123: Samson -- a deliverer of Israel “You have mocked הֵתַ֣לְתָּ (hê·ṯal·tā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 2048: To deride, to cheat me בִּ֔י (bî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew and lied to me! וַתְּדַבֵּ֥ר (wat·tə·ḏab·bêr) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue Will you now עַתָּה֙ (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time please נָּ֣א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' tell הַגִּֽידָה־ (hag·gî·ḏāh-) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5046: To be conspicuous me how בַּמֶּ֖ה (bam·meh) Preposition-b | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what you can be bound?” תֵּאָסֵֽר׃ (tê·’ā·sêr) Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle Links Judges 16:10 NIVJudges 16:10 NLT Judges 16:10 ESV Judges 16:10 NASB Judges 16:10 KJV Judges 16:10 BibleApps.com Judges 16:10 Biblia Paralela Judges 16:10 Chinese Bible Judges 16:10 French Bible Judges 16:10 Catholic Bible OT History: Judges 16:10 Delilah said to Samson Behold you have (Jd Judg. Jdg) |