Mark 16:20
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1565 [e]ἐκεῖνοι
ekeinoi
TheyDPro-NMP
1161 [e]δὲ
de
nowConj
1831 [e]ἐξελθόντες
exelthontes
having gone forth,V-APA-NMP
2784 [e]ἐκήρυξαν
ekēryxan
preachedV-AIA-3P
3837 [e]πανταχοῦ,
pantachou
everywhere,Adv
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
2962 [e]Κυρίου
Kyriou
LordN-GMS
4903 [e]συνεργοῦντος
synergountos
working with [them]V-PPA-GMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
3056 [e]λόγον
logon
wordN-AMS
950 [e]βεβαιοῦντος
bebaiountos
confirmingV-PPA-GMS
1223 [e]διὰ
dia
byPrep
3588 [e]τῶν
tōn
theArt-GNP
1872 [e]ἐπακολουθούντων
epakolouthountōn
accompanyingV-PPA-GNP
4592 [e]σημείων.]] ⇔
sēmeiōn
signs.N-GNP
3956 [e]«[«[πάντα
panta
allAdj-ANP
1161 [e]δὲ
de
moreoverConj
3588 [e]τὰ
ta
- Art-ANP
3853 [e]παρηγγελμένα
parēngelmena
instructingV-RPM/P-ANP
3588 [e]τοῖς
tois
- Art-DMP
4012 [e]περὶ
peri
toPrep
3588 [e]τὸν
ton
- Art-AMS
4074 [e]Πέτρον
Petron
PeterN-AMS
4935 [e]συντόμως
syntomōs
promptlyAdv
1804 [e]ἐξήγγειλαν
exēngeilan
they reportedV-AIA-3P
3326 [e]μετὰ
meta
withPrep
1161 [e]δὲ
de
moreoverConj
3778 [e]ταῦτα
tauta
theseDPro-ANP
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
846 [e]αὐτὸς
autos
himselfPPro-NM3S
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
575 [e]ἀπὸ
apo
after thatPrep
395 [e]ἀνατολῆς
anatolēs
from eastN-GFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
891 [e]ἄχρι
achri
toPrep
1424 [e]δύσεως
dyseōs
westN-GFS
1821 [e]ἐξαπέστειλεν
exapesteilen
sent outV-AIA-3S
1223 [e]δι’
di’
throughPrep
846 [e]αὐτῶν
autōn
themPPro-GM3P
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
2413 [e]ἱερὸν
hieron
sacredN-ANS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
862 [e]ἄφθαρτον
aphtharton
imperishableAdj-ANS
2782 [e]κήρυγμα
kērygma
preachingN-ANS
3588 [e]τῆς
tēs
ofArt-GFS
166 [e]αἰωνίου
aiōniou
eternalAdj-GFS
4991 [e]σωτηρίας
sōtērias
salvationN-GFS
281 [e]ἀμήν]»
amēn
AmenHeb









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:20 Greek NT: Nestle 1904
ἐκεῖνοι δὲ ἐξελθόντες ἐκήρυξαν πανταχοῦ, τοῦ Κυρίου συνεργοῦντος καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος διὰ τῶν ἐπακολουθούντων σημείων.]]

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:20 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐκεῖνοι δὲ ἐξελθόντες ἐκήρυξαν πανταχοῦ, τοῦ κυρίου συνεργοῦντος καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος διὰ τῶν ἐπακολουθούντων σημείων. Πάντα δὲ τὰ παρηγγελμένα τοῖς περὶ τὸν Πέτρον συντόμως ἐξήγγειλαν. Μετὰ δὲ ταῦτα καὶ αὐτὸς ὁ Ἰησοῦς ἀπὸ ἀνατολῆς καὶ ἄχρι δύσεως ἐξαπέστειλεν δι' αὐτῶν τὸ ἱερὸν καὶ ἄφθαρτον κήρυγμα τῆς αἰωνίου σωτηρίας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:20 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐκεῖνοι δὲ ἐξελθόντες ἐκήρυξαν πανταχοῦ, τοῦ κυρίου συνεργοῦντος καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος διὰ τῶν ἐπακολουθούντων σημείων Πάντα δὲ τὰ παρηγγελμένα τοῖς περὶ τὸν Πέτρον συντόμως ἐξήγγειλαν. Μετὰ δὲ ταῦτα καὶ αὐτὸς ὁ Ἰησοῦς ἀπὸ ἀνατολῆς καὶ ἄχρι δύσεως ἐξαπέστειλεν δι' αὐτῶν τὸ ἱερὸν καὶ ἄφθαρτον κήρυγμα τῆς αἰωνίου σωτηρίας [ἀμήν]

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:20 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐκεῖνοι δὲ ἐξελθόντες ἐκήρυξαν πανταχοῦ, τοῦ κυρίου συνεργοῦντος, καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος διὰ τῶν ἐπακολουθούντων σημείων. Ἀμήν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐκεῖνοι δὲ ἐξελθόντες ἐκήρυξαν πανταχοῦ, τοῦ Κυρίου συνεργοῦντος καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος διὰ τῶν ἐπακολουθούντων σημείων. ἀμήν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:20 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐκεῖνοι δὲ ἐξελθόντες ἐκήρυξαν πανταχοῦ, τοῦ κυρίου συνεργοῦντος καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος διὰ τῶν ἐπακολουθούντων σημείων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:20 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐκεῖνοι δὲ ἐξελθόντες ἐκήρυξαν πανταχοῦ, τοῦ Κυρίου συνεργοῦντος, καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος διὰ τῶν ἐπακολουθούντων σημείων. Ἀμήν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐκεῖνοι δὲ ἐξελθόντες ἐκήρυξαν πανταχοῦ τοῦ κυρίου συνεργοῦντος καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος διὰ τῶν ἐπακολουθούντων σημείων Ἀμήν


Mark 16:20 Hebrew Bible
והמה יצאו ויקראו בכל המקמות והאדון עזרם ויחזק את הדבר באתות הבאות אחרי דברם אמן׃

Mark 16:20 Aramaic NT: Peshitta
ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܢܦܩܘ ܘܐܟܪܙܘ ܒܟܠ ܕܘܟܐ ܘܡܪܢ ܡܥܕܪ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܘܡܫܪ ܡܠܝܗܘܢ ܒܐܬܘܬܐ ܕܥܒܕܝܢ ܗܘܘ ܀ ܀ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And they went out and preached everywhere, while the Lord worked with them, and confirmed the word by the signs that followed. And they promptly reported all these instructions to Peter and his companions. And after that, Jesus Himself sent out through them from east to west the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation.

King James Bible
And they went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following. Amen.

Holman Christian Standard Bible
And they went out and preached everywhere, the Lord working with them and confirming the word by the accompanying signs.
Treasury of Scripture Knowledge

they went.

Acts 2:1-28:31 And when the day of Pentecost was fully come, they were all with …

the Lord.

Acts 4:30 By stretching forth your hand to heal; and that signs and wonders …

Acts 5:12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders worked …

Acts 8:4-6 Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word…

Acts 14:3,8-10 Long time therefore stayed they speaking boldly in the Lord, which …

Romans 15:19 Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; …

1 Corinthians 2:4,5 And my speech and my preaching was not with enticing words of man's …

1 Corinthians 3:6-9 I have planted, Apollos watered; but God gave the increase…

2 Corinthians 6:1 We then, as workers together with him, beseech you also that you …

Hebrews 2:4 God also bearing them witness, both with signs and wonders, and with …

Links
Mark 16:20Mark 16:20 NIVMark 16:20 NLTMark 16:20 ESVMark 16:20 NASBMark 16:20 KJVMark 16:20 Bible AppsMark 16:20 Biblia ParalelaMark 16:20 Chinese BibleMark 16:20 French BibleMark 16:20 German BibleBible Hub
Mark 16:19
Top of Page
Top of Page