Luke 8:15
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]Τὸ
to
ThatArt-NNS
1161 [e]δὲ
de
nowConj
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
2570 [e]καλῇ
kalē
goodAdj-DFS
1093 [e]γῇ,
soil,N-DFS
3778 [e]οὗτοί
houtoi
theseDPro-NMP
1510 [e]εἰσιν
eisin
areV-PIA-3P
3748 [e]οἵτινες
hoitines
thoseRelPro-NMP
1722 [e]ἐν
en
inPrep
2588 [e]καρδίᾳ
kardia
a heartN-DFS
2570 [e]καλῇ
kalē
worthyAdj-DFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
18 [e]ἀγαθῇ
agathē
good,Adj-DFS
191 [e]ἀκούσαντες
akousantes
having heardV-APA-NMP
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
3056 [e]λόγον
logon
wordN-AMS
2722 [e]κατέχουσιν
katechousin
keep [it],V-PIA-3P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2592 [e]καρποφοροῦσιν
karpophorousin
bring forth fruitV-PIA-3P
1722 [e]ἐν
en
byPrep
5281 [e]ὑπομονῇ.
hypomonē
perseverance.N-DFS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:15 Greek NT: Nestle 1904
τὸ δὲ ἐν τῇ καλῇ γῇ, οὗτοί εἰσιν οἵτινες ἐν καρδίᾳ καλῇ καὶ ἀγαθῇ ἀκούσαντες τὸν λόγον κατέχουσιν καὶ καρποφοροῦσιν ἐν ὑπομονῇ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:15 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τὸ δὲ ἐν τῇ καλῇ γῇ, οὗτοί εἰσιν οἵτινες ἐν καρδίᾳ καλῇ καὶ ἀγαθῇ ἀκούσαντες τὸν λόγον κατέχουσιν καὶ καρποφοροῦσιν ἐν ὑπομονῇ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:15 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τὸ δὲ ἐν τῇ καλῇ γῇ, οὗτοί εἰσιν οἵτινες ἐν καρδίᾳ καλῇ καὶ ἀγαθῇ ἀκούσαντες τὸν λόγον κατέχουσιν καὶ καρποφοροῦσιν ἐν ὑπομονῇ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:15 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tὸ δὲ ἐν τῇ καλῇ γῇ, οὗτοί εἰσιν οἵτινες ἐν καρδίᾳ καλῇ καὶ ἀγαθῇ, ἀκούσαντες τὸν λόγον κατέχουσιν, καὶ καρποφοροῦσιν ἐν ὑπομονῇ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
τὸ δὲ ἐν τῇ καλῇ γῇ, οὗτοί εἰσιν οἵτινες ἐν καρδίᾳ καλῇ καὶ ἀγαθῇ ἀκούσαντες τὸν λόγον κατέχουσι καὶ καρποφοροῦσιν ἐν ὑπομονῇ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:15 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
τὸ δὲ ἐν τῇ καλῇ γῇ, οὗτοί εἰσίν οἵτινες ἐν καρδίᾳ καλῇ καὶ ἀγαθῇ ἀκούσαντες τὸν λόγον κατέχουσιν καὶ καρποφοροῦσιν ἐν ὑπομονῇ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:15 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τὸ δὲ ἐν τῇ καλῇ γῇ, οὗτοί εἰσιν οἵτινες ἐν καρδίᾳ καλῇ καὶ ἀγαθῇ, ἀκούσαντες τὸν λόγον κατέχουσι, καὶ καρποφοροῦσιν ἐν ὑπομονῇ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τὸ δὲ ἐν τῇ καλῇ γῇ οὗτοί εἰσιν οἵτινες ἐν καρδίᾳ καλῇ καὶ ἀγαθῇ ἀκούσαντες τὸν λόγον κατέχουσιν καὶ καρποφοροῦσιν ἐν ὑπομονῇ

Luke 8:15 Hebrew Bible
ואשר באדמה הטובה הם השמרים בלב טוב וטהור את הדבר אשר שמעו ועשים פרי בתוחלת׃

Luke 8:15 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܕܒܐܪܥܐ ܛܒܬܐ ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܒܠܒܐ ܫܦܝܐ ܘܛܒܐ ܫܡܥܝܢ ܡܠܬܐ ܘܐܚܕܝܢ ܘܝܗܒܝܢ ܦܐܪܐ ܒܡܤܝܒܪܢܘܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"But the seed in the good soil, these are the ones who have heard the word in an honest and good heart, and hold it fast, and bear fruit with perseverance.

King James Bible
But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.

Holman Christian Standard Bible
But the seed in the good ground--these are the ones who, having heard the word with an honest and good heart, hold on to it and by enduring, bear fruit.
Treasury of Scripture Knowledge

in an.

Luke 6:45 A good man out of the good treasure of his heart brings forth that …

Deuteronomy 30:6 And the LORD your God will circumcise your heart, and the heart of …

Psalm 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.

Jeremiah 31:33 But this shall be the covenant that I will make with the house of …

Jeremiah 32:29 And the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set …

Ezekiel 36:26,27 A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within …

Romans 7:18 For I know that in me (that is, in my flesh,) dwells no good thing: …

Ephesians 2:8 For by grace are you saved through faith; and that not of yourselves: …

James 1:16-19 Do not err, my beloved brothers…

1 Peter 2:1,2 Why laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and …

keep.

Luke 11:28 But he said, Yes rather, blessed are they that hear the word of God, …

Job 23:11,12 My foot has held his steps, his way have I kept, and not declined…

Psalm 1:1-3 Blessed is the man that walks not in the counsel of the ungodly, …

Psalm 119:11,127-129 Your word have I hid in my heart, that I might not sin against you…

Proverbs 3:1 My son, forget not my law; but let your heart keep my commandments:

Jeremiah 15:16 Your words were found, and I did eat them; and your word was to me …

John 14:15,21-24 If you love me, keep my commandments…

John 15:10 If you keep my commandments, you shall abide in my love; even as …

1 Corinthians 7:19 Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping …

Hebrews 2:1 Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which …

James 1:22-25 But be you doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves…

1 John 2:3 And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.

bring.

Matthew 24:13 But he that shall endure to the end, the same shall be saved.

Romans 2:7 To them who by patient continuance in well doing seek for glory and …

Romans 6:22 But now being made free from sin, and become servants to God, you …

Romans 7:4 Why, my brothers, you also are become dead to the law by the body …

Galatians 5:22-26 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, …

Philippians 1:11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus …

Philippians 3:13-15 Brothers, I count not myself to have apprehended: but this one thing …

Colossians 1:6,10 Which is come to you, as it is in all the world; and brings forth …

Hebrews 6:11,12 And we desire that every one of you do show the same diligence to …

Hebrews 10:36 For you have need of patience, that, after you have done the will …

James 1:4 But let patience have her perfect work, that you may be perfect and …

James 5:7,8 Be patient therefore, brothers, to the coming of the Lord. Behold, …

Links
Luke 8:15Luke 8:15 NIVLuke 8:15 NLTLuke 8:15 ESVLuke 8:15 NASBLuke 8:15 KJVLuke 8:15 Bible AppsLuke 8:15 Biblia ParalelaLuke 8:15 Chinese BibleLuke 8:15 French BibleLuke 8:15 German BibleBible Hub
Luke 8:14
Top of Page
Top of Page