Isaiah 21
Berean Study Bible

Babylon Is Fallen

This is an oracle
The term "oracle" in Hebrew is "מַשָּׂא" (massa), which can mean a burden or a pronouncement. In the prophetic context, it often refers to a divine message that carries weight and significance. This introduction sets the tone for a serious and solemn message from God, indicating that what follows is not merely human speculation but a revelation from the divine. The use of "oracle" underscores the authority and gravity of the prophecy, reminding the reader of the importance of heeding God's word.

concerning the Desert by the Sea
This phrase is intriguing and has been the subject of much scholarly debate. The "Desert by the Sea" is generally understood to refer to Babylon, which, although not a literal desert by a sea, is symbolically described this way. The imagery evokes a sense of desolation and impending judgment. Historically, Babylon was a powerful empire, yet its eventual downfall was prophesied. The "sea" could symbolize chaos or the vastness of Babylon's influence, while the "desert" suggests barrenness and judgment. This dual imagery serves as a reminder of the transient nature of earthly power and the ultimate sovereignty of God.

As whirlwinds sweep through the Negev
The Negev is a desert region in southern Israel, known for its harsh, arid conditions and sudden, violent windstorms. The comparison to whirlwinds suggests a swift and unstoppable force, emphasizing the suddenness and intensity of the coming judgment. In the biblical context, whirlwinds often symbolize divine intervention or judgment (e.g., Job 38:1). This imagery conveys the idea that God's judgment will be as forceful and unavoidable as a desert storm, sweeping away all in its path.

so it comes from the desert
The repetition of "desert" reinforces the theme of desolation and judgment. The desert is often associated with testing, trial, and divine encounters in the Bible (e.g., Israel's 40 years of wandering, Jesus' temptation). Here, it signifies the origin of the impending judgment, suggesting that it is both a place of barrenness and a source of divine retribution. The desert's harshness serves as a metaphor for the severity of the judgment that is to come.

from a land of terror
This phrase heightens the sense of dread and foreboding. The "land of terror" could refer to the fearsome reputation of the invading forces or the terrifying nature of the judgment itself. Historically, the Babylonian empire was known for its might and the fear it instilled in its enemies. In a spiritual sense, this phrase serves as a warning of the consequences of turning away from God. It reminds the reader that without God's protection, even the mightiest nations can become lands of terror, subject to His righteous judgment.

A dire vision
The phrase "a dire vision" in Isaiah 21:2 sets the tone for the entire passage. The Hebrew word for "vision" is "חָזוֹן" (chazon), which often refers to a prophetic revelation given by God. This vision is described as "dire," indicating its severe and ominous nature. In the context of Isaiah, this vision pertains to the impending judgment and destruction of Babylon. Historically, Babylon was a powerful empire, and its fall would have been a significant event. The use of "dire" underscores the seriousness of the prophecy and the certainty of God's judgment against nations that oppose His will.

has been shown to me
The phrase "has been shown to me" emphasizes the divine origin of the vision. Isaiah, as a prophet, is a recipient of God's revelation. The passive construction suggests that Isaiah is not the source of the vision but merely the conduit through which God communicates His message. This highlights the role of prophets in the Old Testament as spokespersons for God, delivering messages that often included warnings, judgments, and calls for repentance.

The traitor betrays
"The traitor betrays" is a powerful statement reflecting the theme of treachery and deceit. The Hebrew root for "traitor" is "בָּגַד" (bagad), which conveys the idea of betrayal or treachery. In the historical context, this could refer to the political alliances and betrayals that were common in the ancient Near East. Spiritually, it serves as a reminder of the consequences of unfaithfulness to God and His covenant. Betrayal leads to destruction, both for individuals and nations.

the plunderer takes loot
This phrase, "the plunderer takes loot," continues the theme of destruction and chaos. The Hebrew word for "plunderer" is "שׁוֹדֵד" (shoded), which means one who violently takes spoils. This imagery is consistent with the historical context of warfare in the ancient world, where conquering armies would plunder defeated cities. It serves as a metaphor for the spiritual desolation that occurs when people turn away from God and pursue their own selfish desires.

Elam, attack! Media, lay siege!
The call for "Elam, attack! Media, lay siege!" is a direct command for these nations to rise against Babylon. Elam and Media were regions known for their military prowess. Historically, the Medes and Persians, under Cyrus the Great, would eventually conquer Babylon. This prophecy demonstrates God's sovereignty over nations and His ability to use them as instruments of His judgment. It also foreshadows the eventual liberation of the Israelites from Babylonian captivity.

I will bring to an end all the groaning she caused
The phrase "I will bring to an end all the groaning she caused" speaks to the ultimate justice and restoration that God promises. The "groaning" refers to the suffering and oppression experienced by those under Babylon's rule. The Hebrew word for "groaning" is "אָנָחָה" (anachah), which conveys deep distress and lamentation. God's promise to end this groaning is a message of hope and assurance that He will not allow injustice to prevail indefinitely. It reflects the biblical theme of God's deliverance and the establishment of His righteous kingdom.

Therefore my body is filled with anguish
The word "therefore" connects this verse to the preceding context, indicating a consequence or result of the prophetic vision Isaiah has received. The phrase "my body is filled with anguish" uses the Hebrew word "מָעַיִם" (me'ayim), often translated as "loins" or "inward parts," signifying deep, visceral distress. This imagery conveys the profound emotional and physical turmoil experienced by the prophet, reflecting the intensity of the divine message concerning judgment. In a conservative Christian perspective, this anguish can be seen as a response to the holiness and justice of God, which brings about a righteous fear and reverence.

pain grips me, like the pains of a woman in labor
The comparison to "the pains of a woman in labor" is a powerful metaphor used throughout Scripture to describe intense suffering and inevitable deliverance. The Hebrew word "צִירִים" (tsirim) refers to sharp, writhing pains, emphasizing the severity of the prophet's experience. This imagery not only highlights the intensity of the prophetic burden but also suggests a process leading to a new birth or revelation. From a conservative viewpoint, this can be seen as a reminder of the transformative power of God's word, which, though painful, ultimately brings forth His purposes.

I am bewildered by what I hear
The term "bewildered" captures the prophet's state of confusion and astonishment. The Hebrew root "תָּעָה" (ta'ah) implies wandering or being led astray, indicating a sense of being overwhelmed by the divine revelation. This bewilderment reflects the human limitation in comprehending the full scope of God's plans. In a conservative Christian context, it underscores the mystery of God's ways, which are higher than human understanding, and calls believers to trust in His sovereign wisdom.

I am dismayed by what I see
"Dismayed" conveys a sense of being shattered or broken, derived from the Hebrew "בָּהַל" (bahal), meaning to be terrified or alarmed. The prophet's reaction to the vision is one of fear and awe, recognizing the gravity of the impending judgment. This response is consistent with the biblical theme of the fear of the Lord, which is the beginning of wisdom. For conservative Christians, it serves as a sobering reminder of the seriousness of sin and the reality of divine justice, urging a response of repentance and faith.

My heart falters
The Hebrew word for "heart" here is "לֵב" (lev), which often represents the inner self, including emotions, will, and intellect. In this context, the prophet Isaiah is expressing a deep, personal turmoil. The word "falters" suggests a weakening or failing, indicating a profound emotional disturbance. This phrase captures the vulnerability of the human spirit when faced with overwhelming divine revelations or impending judgment. It serves as a reminder of our dependence on God for strength and stability, especially when our own hearts are weak.

fear makes me tremble
The Hebrew word for "fear" is "פַּחַד" (pachad), which conveys a sense of dread or terror. This is not a reverential fear of God but a visceral reaction to impending doom. "Tremble" is translated from "רָעַד" (ra'ad), meaning to quake or shake. This phrase illustrates the physical manifestation of fear, emphasizing the intensity of Isaiah's experience. It reflects the natural human response to the awesome and sometimes terrifying nature of God's revelations. In a broader sense, it calls believers to trust in God's sovereignty, even when faced with fearsome circumstances.

The twilight I longed for
"Twilight" in Hebrew is "נֶשֶׁף" (neshef), which can refer to both dawn and dusk, times of transition and uncertainty. The phrase "I longed for" suggests an expectation or hope for a period of peace or resolution. Isaiah's longing for twilight symbolizes a desire for relief or clarity amidst chaos. However, this anticipated moment of calm is disrupted, teaching us that human expectations often fall short of divine plans. It encourages believers to place their hope in God's timing and wisdom, rather than their own understanding.

has been turned into horror
The word "horror" is derived from the Hebrew "בַּעֲתָה" (ba'atah), indicating a sudden terror or panic. The transformation from anticipated peace to horror underscores the unpredictability of life and the seriousness of God's judgments. This phrase serves as a sobering reminder of the consequences of sin and the reality of divine justice. It challenges believers to remain vigilant and faithful, trusting in God's ultimate plan even when circumstances seem dire. The unexpected shift from twilight to horror also highlights the need for spiritual preparedness and reliance on God's grace.

They set the tables
This phrase suggests preparation and anticipation. In the ancient Near Eastern context, setting tables was a sign of hospitality and readiness for a significant event, often a feast or a gathering. The Hebrew root here implies a deliberate act of arranging or organizing, which can be seen as a metaphor for preparing for God's unfolding plan. Spiritually, it calls believers to be ready and vigilant, setting their own "tables" in life to welcome God's presence and purpose.

they spread out the rugs
The spreading of rugs indicates comfort and luxury, often associated with royalty or important guests. Historically, rugs were used to create a welcoming and honorable environment. The Hebrew context suggests an act of making a place suitable for rest or celebration. This can inspire Christians to prepare their hearts and lives as a fitting dwelling for the Holy Spirit, ensuring that their spiritual "homes" are places of peace and reverence.

they eat
Eating in biblical times was not just a physical act but a communal and covenantal one. It signifies fellowship, unity, and the sharing of life. The Hebrew understanding of eating often involves a deeper relational aspect, pointing to the importance of community and shared experiences in the faith journey. For believers, this can be a reminder of the importance of spiritual nourishment and the communal aspect of the Lord's Supper.

they drink!
Drinking, like eating, is a symbol of joy and celebration. In the Hebrew tradition, wine was often associated with gladness and divine blessing. This phrase can be seen as a call to partake in the joy of the Lord, to celebrate His goodness and provision. It also serves as a reminder of the new covenant in Christ's blood, which believers commemorate through communion.

Rise up, O princes
This is a call to action, a summons to those in positions of authority or leadership. The Hebrew root for "rise up" conveys urgency and readiness. It challenges leaders to be vigilant and proactive, especially in times of impending danger or significant change. For Christians, it is a reminder of the responsibility to lead with integrity and to be alert to God's call.

oil the shields!
Oiling shields was a practice in ancient warfare to maintain the leather's flexibility and effectiveness. The Hebrew context here implies preparation for battle. Spiritually, it symbolizes the need for readiness and protection against spiritual warfare. For believers, it is a call to equip themselves with the armor of God, ensuring that their faith is active and resilient against the challenges of the world.

For this is what the Lord has said to me
This phrase establishes the divine authority behind the message. The Hebrew word for "Lord" here is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. This introduction underscores the prophetic nature of the message, indicating that it is not merely human speculation but a revelation from God Himself. In the context of Isaiah, a prophet who often conveyed messages of both judgment and hope, this phrase reassures the audience of the authenticity and seriousness of the forthcoming prophecy.

Go
The command "Go" is a directive from God, indicating action and urgency. The Hebrew root "halak" implies movement with purpose. In the prophetic context, it suggests that the message is not just to be received but acted upon. This reflects the active role of prophets as messengers who must faithfully deliver God's word to the people, regardless of the potential consequences or reception.

post a lookout
The instruction to "post a lookout" involves vigilance and readiness. The Hebrew word "tsaphah" means to watch or keep watch. In ancient times, a lookout was crucial for the safety and security of a city, tasked with observing and reporting any approaching danger. Spiritually, this can be seen as a call for believers to be watchful and discerning, aware of the spiritual and moral challenges that may arise.

and have him report what he sees
This phrase emphasizes the importance of accurate and faithful reporting. The lookout is not to interpret or alter the message but to convey exactly what is observed. The Hebrew word "ra'ah" for "sees" implies perception and understanding. In a broader sense, this can be seen as a metaphor for the role of the church and its leaders to faithfully proclaim the truth of God's word, without distortion or omission, to the world. It highlights the responsibility of believers to be truthful witnesses in their testimony of God's work and revelation.

When he sees chariots
The phrase "When he sees chariots" evokes a vivid image of ancient warfare and the might of armies. In the Hebrew context, chariots were symbols of power and military strength, often associated with the great empires of the time, such as Egypt and Assyria. The Hebrew word for chariot, "רֶכֶב" (rekeb), signifies not just a vehicle but a formidable force in battle. This imagery would have been immediately understood by Isaiah's audience as a sign of impending conflict or invasion. In a spiritual sense, it can also represent the overwhelming challenges or trials that believers may face, reminding them of the need for divine strength and guidance.

horsemen in pairs
The mention of "horsemen in pairs" further emphasizes the organized and formidable nature of the approaching force. In ancient military tactics, horsemen were often used for their speed and agility, able to outmaneuver infantry and deliver swift attacks. The Hebrew term "פָּרָשִׁים" (parashim) refers to these mounted warriors. The pairing of horsemen suggests a strategic and well-coordinated approach, highlighting the seriousness of the threat. For the believer, this can symbolize the challenges that come in quick succession, requiring steadfast faith and reliance on God's providence.

a train of donkeys
The "train of donkeys" introduces a contrast to the chariots and horsemen. Donkeys, or "חֲמוֹרִים" (chamorim) in Hebrew, were beasts of burden, often used for carrying supplies and goods. This imagery might suggest the logistical support accompanying the military force, indicating a prolonged campaign or occupation. Spiritually, it can remind believers of the burdens they carry and the need to lay them down before the Lord, trusting in His provision and care.

a train of camels
Similarly, "a train of camels" adds to the picture of a well-equipped and sustained force. Camels, known as "גְּמַלִּים" (gemalim) in Hebrew, were essential for long-distance travel and trade, capable of carrying heavy loads across deserts. This suggests not only the reach and endurance of the invading army but also the wealth and resources at their disposal. For the faithful, it serves as a reminder of the spiritual journey, where endurance and perseverance are key, relying on God's strength to carry them through the deserts of life.

let him be alert, fully alert
The call to "let him be alert, fully alert" is a powerful exhortation to vigilance and readiness. The Hebrew word "שָׁקַד" (shaqad) implies watching with intensity and diligence. This is a call to spiritual watchfulness, urging believers to remain aware of the spiritual battles around them and to be prepared for the Lord's coming. It is a reminder that complacency can lead to vulnerability, and that constant prayer, study of the Word, and reliance on the Holy Spirit are essential for maintaining spiritual alertness. This vigilance is not born out of fear, but out of a confident expectation of God's deliverance and victory.

Then the lookout shouted
The term "lookout" refers to a sentinel or watchman, a role of significant responsibility in ancient times. In Hebrew, the word used is "צֹפֶה" (tsofeh), which implies one who observes or keeps watch. This role is not just physical but also spiritual, symbolizing vigilance and readiness. The lookout's shout indicates urgency and the need to communicate an important message. In a spiritual sense, this can be seen as a call for believers to be alert and attentive to God's revelations and warnings.

Day after day, my lord
The phrase "day after day" emphasizes consistency and perseverance. It suggests a continuous, unwavering commitment to duty. The Hebrew context here underscores the importance of faithfulness in one's responsibilities. Addressing "my lord" signifies respect and acknowledgment of authority, which can be seen as a metaphor for the believer's relationship with God, recognizing His sovereignty and maintaining a steadfast devotion to His service.

I stand on the watchtower
Standing on the "watchtower" symbolizes a position of vigilance and readiness. In ancient cities, watchtowers were strategic points for observing approaching danger. The Hebrew word "מִשְׁמָר" (mishmar) conveys the idea of guarding or keeping watch. Spiritually, this can be interpreted as the believer's duty to remain spiritually alert, discerning the signs of the times, and being prepared for the Lord's return.

every night I stay at my post
The commitment to stay "every night" at one's post highlights the importance of being watchful at all times, not just during the day. This reflects the biblical call for spiritual vigilance, as darkness often symbolizes times of trial or spiritual warfare. The Hebrew context suggests a dedication that does not waver with the setting sun, illustrating the believer's call to be steadfast in faith, regardless of circumstances. The phrase "stay at my post" reinforces the idea of duty and responsibility, encouraging believers to remain faithful in their spiritual watchfulness and service to God.

Look
The Hebrew word for "look" is "hineh," which is often used to draw attention to something significant or to introduce a revelation. In this context, it serves as a divine alert, urging the listener to pay close attention to the unfolding prophecy. It is a call to witness the fulfillment of God's word, emphasizing the certainty and imminence of the event being described.

here come
This phrase indicates the arrival or approach of something significant. In the prophetic context of Isaiah, it suggests the inevitability of the prophesied event. The use of "here come" underscores the immediacy and certainty of God's judgment, as if the event is unfolding before the eyes of the listener.

the chariots of men
Chariots in ancient times were symbols of military power and might. The mention of "chariots of men" highlights the human element in the unfolding events, suggesting a formidable force. Historically, chariots were used by powerful empires, and their presence in this prophecy indicates the strength and organized nature of the invading forces. It serves as a reminder of the futility of relying on human strength against the divine will.

with horsemen
The inclusion of horsemen alongside chariots further emphasizes the military prowess and preparedness of the approaching forces. Horses were prized in ancient warfare for their speed and strength, and their mention here signifies the swift and unstoppable nature of the impending judgment. This imagery would resonate with the original audience, who understood the fearsome sight of an advancing cavalry.

in pairs
The phrase "in pairs" suggests organization and strategy, indicating that the approaching forces are not only powerful but also disciplined and coordinated. This detail adds to the sense of inevitability and thoroughness of the coming judgment. It reflects the completeness of God's plan and the precision with which His purposes are executed.

O my people
This phrase is a tender address from the prophet Isaiah to the people of Israel. The Hebrew word for "people" is "עַם" (am), which signifies a group bound by common identity and covenant with God. This address reflects God's enduring relationship with Israel, despite their current circumstances. It is a reminder of the covenantal bond and the special status of Israel as God's chosen people. Historically, this reflects the period of turmoil and judgment, yet it underscores God's unwavering commitment to His people.

crushed on the threshing floor
The imagery of the "threshing floor" is significant in biblical literature. In ancient times, the threshing floor was a place where grain was separated from chaff, symbolizing judgment and purification. The Hebrew root "דָּשׁ" (dāsh) means to tread or thresh. This metaphor indicates the severe trials and tribulations faced by the Israelites, akin to the crushing and separation process on a threshing floor. It suggests a period of testing and refinement, where the true essence of the people is revealed through adversity.

I have declared to you
This phrase emphasizes the role of the prophet as a messenger of God. The Hebrew root "נָגַד" (nagad) means to make known or declare. Isaiah's role is to communicate God's message faithfully to the people. This declaration is not merely informative but carries the weight of divine authority and purpose. It serves as a reminder of the prophetic office's responsibility to convey God's truth, regardless of the reception or consequences.

what I have heard from the LORD of Hosts
The title "LORD of Hosts" (YHWH Sabaoth) is a powerful depiction of God's sovereignty and command over the heavenly armies. It underscores God's supreme authority and power. The phrase "what I have heard" indicates the direct revelation received by Isaiah, highlighting the authenticity and divine origin of the message. This assures the people that the message is not of human origin but is a divine communication from the Almighty, reinforcing the seriousness and reliability of the prophecy.

the God of Israel
This title reaffirms the unique relationship between God and Israel. It is a reminder of the covenant established with the patriarchs and the continued faithfulness of God to His promises. The Hebrew word "אֱלֹהֵי" (Elohei) denotes God as the mighty one, emphasizing His power and authority. This phrase serves to reassure the Israelites of God's enduring presence and commitment to them, even amidst judgment and hardship. It is a call to trust in God's sovereignty and His ultimate plan for redemption and restoration.

The Burden against Edom

This is an oracle
The term "oracle" in Hebrew is "מַשָּׂא" (massa), which can mean a burden or a message. In the prophetic context, it often refers to a divine revelation or pronouncement. This suggests that the message is weighty and significant, carrying the authority of God. The use of "oracle" indicates that what follows is not merely human speculation but a communication from the divine, meant to instruct, warn, or guide.

concerning Dumah
"Dumah" is traditionally understood to refer to a region or people, possibly linked to Edom, as suggested by the context of Seir. The name "Dumah" itself means "silence" or "stillness," which could symbolize the impending judgment or desolation. Historically, Dumah is associated with a tribe descended from Ishmael (Genesis 25:14), and its mention here may imply a broader message to the surrounding nations, emphasizing the reach of God's sovereignty and judgment.

Someone calls to me
The phrase suggests an urgent inquiry or plea. The caller's identity is not specified, which may imply a universal or representative voice, symbolizing those who seek understanding or reassurance in times of uncertainty. This calling out reflects a deep human need for guidance and clarity, especially in the face of impending danger or judgment.

from Seir
Seir is a mountainous region associated with Edom, located southeast of the Dead Sea. It holds historical significance as the dwelling place of Esau's descendants. The mention of Seir connects the oracle to Edom, a nation often in conflict with Israel. This geographical reference roots the prophecy in a real-world context, reminding readers of the historical enmity and the broader narrative of God's dealings with the nations.

Watchman
The "watchman" is a metaphor for a prophet or spiritual leader tasked with vigilance and warning. In ancient times, watchmen were crucial for a city's defense, alerting inhabitants to approaching danger. Spiritually, the watchman represents those who are attentive to God's revelations and who warn others of spiritual and moral perils. This role underscores the responsibility of leaders to be discerning and proactive in guiding their communities.

what is left of the night?
The repetition of this question emphasizes urgency and concern. "Night" often symbolizes darkness, danger, or a period of trial. The inquiry about what remains of the night suggests a longing for the end of suffering or uncertainty. It reflects a hope for the dawn, a new beginning, or divine intervention. This question resonates with the human experience of waiting and longing for deliverance and clarity.

The watchman replies
In the context of Isaiah 21:12, the role of the watchman is crucial. The Hebrew word for "watchman" is "צֹפֶה" (tsopheh), which means one who looks out or keeps watch. In ancient times, a watchman was stationed on city walls or towers to observe and report any approaching danger. Spiritually, the watchman symbolizes a prophet or a spiritual leader who is vigilant and attentive to God's messages. This role is not just about physical observation but also spiritual discernment. The watchman’s reply indicates a response to an inquiry, suggesting that the people are seeking guidance or understanding of the times. This highlights the importance of spiritual leaders being attuned to God’s voice to provide direction and hope to those seeking answers.

Morning has come
The phrase "morning has come" signifies the arrival of a new day, a fresh start, or a change in circumstances. In Hebrew, "בֹּקֶר" (boqer) means morning, which often symbolizes light, hope, and renewal in the Bible. The coming of morning can be seen as a metaphor for deliverance or the end of a period of darkness and uncertainty. In a prophetic sense, it can represent the fulfillment of God's promises and the ushering in of His divine plan. For the people of God, morning is a reminder of His faithfulness and the assurance that His mercies are new every day (Lamentations 3:22-23).

but also the night
The continuation with "but also the night" introduces a paradoxical element. The Hebrew word for night is "לַיְלָה" (laylah), which often represents darkness, uncertainty, or judgment. This juxtaposition of morning and night suggests that while there is hope and renewal, challenges and trials may still persist. It serves as a reminder that life is a mixture of light and darkness, joy and sorrow. From a spiritual perspective, it calls believers to remain vigilant and steadfast in faith, recognizing that even in times of darkness, God is present and sovereign. The presence of both morning and night emphasizes the need for continual reliance on God’s guidance and strength.

If you would inquire
The phrase "If you would inquire" invites the listener to seek understanding and wisdom. The act of inquiring implies a desire to know more, to seek truth, and to understand God’s will. In Hebrew, the root word for inquire is "דָּרַשׁ" (darash), which means to seek or to search diligently. This reflects a proactive approach to faith, where believers are encouraged to actively seek God’s guidance and revelation. It underscores the importance of prayer, study, and meditation on God’s Word as means to gain insight and direction in life.

then inquire
The repetition of "inquire" emphasizes the importance of seeking and asking. It suggests persistence and earnestness in the pursuit of understanding. This call to inquire is an invitation to engage with God, to bring questions and concerns before Him, and to trust in His wisdom and timing. It reflects the biblical principle that those who seek will find (Matthew 7:7-8). In a broader sense, it encourages believers to cultivate a relationship with God characterized by open communication and a sincere desire to know His heart.

Return for yet another message
The concluding phrase, "Return for yet another message," suggests that understanding and revelation are ongoing processes. The call to return indicates that seeking God is not a one-time event but a continual journey. It implies that God’s messages and guidance are not exhausted in a single inquiry but are available to those who persistently seek Him. This encourages believers to maintain a posture of humility and openness, recognizing that God’s wisdom is infinite and His ways are higher than ours (Isaiah 55:8-9). It is an invitation to remain in fellowship with God, continually seeking His presence and direction in every aspect of life.

The Burden against Arabia

This is the burden
The term "burden" in Hebrew is "מַשָּׂא" (massa), which often refers to a prophetic oracle or a message of judgment. In the context of Isaiah, it signifies a heavy pronouncement from God concerning a nation or people. This word sets the tone for the message that follows, indicating that it is a serious and weighty revelation from the Lord. The use of "burden" underscores the gravity of the prophecy and the divine authority behind it.

against Arabia
"Arabia" refers to the region inhabited by various nomadic tribes during the time of Isaiah. Historically, this area was known for its trade routes and caravans. The mention of Arabia highlights the geographical and cultural context of the prophecy. It is a reminder of the interconnectedness of the ancient Near Eastern world and the reach of God's sovereignty over all nations, not just Israel.

In the thickets of Arabia
The "thickets" or "forest" (Hebrew: "בַּיַּעַר" - bayya'ar) suggests a place of concealment or refuge. In the arid landscape of Arabia, thickets would provide necessary shelter and resources for travelers. This phrase evokes a sense of vulnerability and the need for protection, reflecting the precarious situation of those who dwell or travel through these regions. It also symbolizes the hidden and often overlooked places where God's presence and judgment can still reach.

you must lodge
The command "you must lodge" implies a temporary dwelling or encampment. The Hebrew root "לִין" (lin) suggests staying overnight or for a short period. This reflects the transient nature of life for the nomadic tribes and the uncertainty they face. Spiritually, it can be seen as a metaphor for the temporary nature of human life and the need to find refuge in God amidst life's uncertainties.

O caravans of Dedanites
The "caravans" were groups of travelers or traders moving together for safety and commerce. The Dedanites were a tribe known for their trading activities, likely originating from the region of Dedan, an ancient city associated with trade routes. This phrase highlights the economic and social dynamics of the time, where trade was essential for survival and prosperity. The mention of the Dedanites serves as a reminder of the broader implications of God's message, affecting not just individuals but entire communities and their livelihoods.

Bring water for the thirsty
This phrase calls to mind the essential act of providing for those in dire need. In the arid regions of the Middle East, water is a precious commodity, symbolizing life and sustenance. The Hebrew root for "bring" (הָבִיא) implies an active, intentional effort to supply what is necessary. This act of compassion reflects the biblical principle of loving one's neighbor and offering hospitality, as seen in Matthew 25:35, where Jesus commends those who give drink to the thirsty. The call to "bring water" is a timeless reminder of our duty to care for others, especially in their most vulnerable moments.

O dwellers of Tema
Tema was an oasis town in the Arabian Desert, known for its strategic location on trade routes. The "dwellers of Tema" were likely accustomed to travelers and the exchange of goods and culture. Historically, Tema is associated with the descendants of Ishmael (Genesis 25:15), indicating a lineage that was familiar with the hardships of desert life. This context suggests that the inhabitants of Tema were well-positioned to offer aid, drawing on their resources and experience to support those in need. The mention of Tema highlights the importance of community and the role of established settlements in providing refuge and assistance.

meet the refugees with food
The phrase "meet the refugees" underscores the urgency and immediacy of the situation. The Hebrew word for "meet" (קָדַם) conveys a sense of going out to encounter or anticipate the needs of others. This proactive approach is a powerful expression of empathy and solidarity. The term "refugees" reflects a group of people displaced and seeking safety, resonating with the biblical theme of God as a refuge and strength (Psalm 46:1). Providing "food" is a fundamental act of sustenance, echoing the biblical mandate to feed the hungry (Isaiah 58:7). This call to action serves as an enduring testament to the importance of generosity and the moral obligation to support those fleeing hardship and persecution.

For they flee
The phrase "For they flee" indicates a sense of urgency and desperation. In the Hebrew text, the word used here is "נָסוּ" (nasu), which conveys the idea of fleeing or escaping. Historically, this reflects the dire circumstances faced by those in the region during times of invasion or conflict. The imagery of fleeing suggests a lack of safety and security, a common theme in the prophetic books where people are often depicted as running from impending judgment or disaster.

from the sword
The "sword" is a powerful symbol of war and destruction throughout the Bible. In Hebrew, the word is "חֶרֶב" (cherev), which can refer to a literal weapon or metaphorically to divine judgment. The sword represents the immediate threat of violence and death, a reality for the people during Isaiah's time as they faced invasions from powerful empires like Assyria and Babylon. This imagery serves as a reminder of the consequences of turning away from God and the protection He offers.

the sword that is drawn
The repetition of "the sword" emphasizes the imminent danger. The phrase "that is drawn" suggests readiness for battle, indicating that the threat is not just potential but active and present. The Hebrew verb "מָשַׁךְ" (mashach) means to draw or pull out, often used in the context of preparing for combat. This highlights the urgency and seriousness of the situation, as the people must confront the reality of their circumstances.

from the bow that is bent
The "bow that is bent" further illustrates the preparedness for conflict. In Hebrew, "קֶשֶׁת" (qeshet) refers to a bow, an essential weapon in ancient warfare. The bending of the bow signifies that it is ready to release its arrows, symbolizing impending attack. This imagery complements the drawn sword, painting a picture of a fully armed and ready enemy. It serves as a metaphor for the relentless pressure and threat faced by those who have turned away from God's protection.

and from the stress of battle
The "stress of battle" captures the chaos and turmoil of warfare. The Hebrew word "כֹּבֶד" (koved) can mean heaviness or burden, reflecting the overwhelming nature of conflict. This phrase conveys not only the physical danger but also the psychological and emotional toll of war. In the broader biblical context, it serves as a warning of the consequences of disobedience to God, as well as a call to seek refuge in Him amidst life's battles.

For this is what the Lord has said to me
This phrase establishes the divine authority and origin of the message. The Hebrew word for "Lord" here is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His sovereignty and faithfulness. The phrase underscores the prophetic nature of Isaiah's message, indicating that it is not merely human speculation but a revelation from God Himself. This divine communication assures the reader of the reliability and seriousness of the prophecy.

Within one year
The specificity of "one year" highlights the immediacy and certainty of the prophecy. In the Hebrew context, a year was often associated with a complete cycle of seasons, symbolizing a full period of time. This timeframe indicates that the fulfillment of the prophecy is imminent, urging the audience to prepare and respond accordingly. It serves as a reminder of God's control over time and history.

as a hired worker counts it
This phrase suggests precision and certainty. A "hired worker" would meticulously count the days of his contract, ensuring he receives his due wages. This analogy implies that the prophecy will be fulfilled with the same exactness and reliability. It reflects the meticulous nature of God's plans and His faithfulness in bringing His word to pass.

all the glory of Kedar will be gone
"Kedar" refers to a nomadic tribe known for their wealth and military prowess, often associated with the Arabian desert. The "glory" of Kedar likely refers to their riches, power, and influence. The prophecy foretells the decline and loss of this glory, symbolizing the transient nature of human achievements and the ultimate sovereignty of God over nations. Historically, this serves as a warning against pride and self-reliance, reminding believers of the futility of earthly glory compared to the eternal glory of God.

The remaining archers
This phrase indicates a remnant, suggesting that a significant number of archers have already been lost or will be lost. In the context of ancient warfare, archers were crucial for both offensive and defensive strategies. The Hebrew word for "archers" is "קֶשֶׁת" (qeshet), which can also mean "bow." This implies not just the individuals but the entire military capability associated with archery. The mention of "remaining" suggests a divine reduction, emphasizing God's sovereignty over the affairs of nations and His ability to diminish the strength of even the most formidable forces.

the warriors of Kedar
Kedar was a nomadic tribe descended from Ishmael, known for their skill in archery and their formidable presence in the Arabian desert. Historically, Kedarites were renowned for their military prowess and their ability to thrive in harsh desert conditions. The Hebrew root "קֵדָר" (Qedar) signifies "dark" or "mighty," reflecting both their physical environment and their reputation. This phrase highlights the specific target of God's judgment, showing that no nation, regardless of its strength or reputation, is beyond the reach of divine intervention.

will be few
This phrase underscores the outcome of divine judgment—reduction and diminishment. The Hebrew word "מְעַט" (me'at) means "few" or "little," indicating a significant decrease in number. This reduction serves as a tangible sign of God's power and the fulfillment of His word. It also serves as a warning to other nations that reliance on military might is futile against the will of God.

for the LORD, the God of Israel
This phrase establishes the authority and identity of the One who decrees this judgment. "LORD" is translated from the Hebrew "יהוה" (YHWH), the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. "The God of Israel" highlights the special relationship between God and His chosen people, Israel. This phrase reassures the Israelites of God's sovereignty and His active role in the affairs of nations, reinforcing their trust in Him.

has spoken
The finality and authority of God's word are emphasized here. The Hebrew word "דִּבֶּר" (diber) means "to speak" or "to declare," indicating that what God has spoken will surely come to pass. This phrase serves as a reminder of the power and reliability of God's word. In the biblical context, when God speaks, His words are not merely informative but performative—they accomplish what they declare. This assurance of divine fulfillment provides comfort and confidence to believers, affirming that God's purposes will prevail.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Isaiah 20
Top of Page
Top of Page