Strong's Concordance eudokeó: to think well of, i.e. to be well-pleased Original Word: εὐδοκέωPart of Speech: Verb Transliteration: eudokeó Phonetic Spelling: (yoo-dok-eh'-o) Definition: to think well of, to be well-pleased Usage: I am well-pleased, think it good, am resolved. HELPS Word-studies 2106 eudokéō (from 2095 /eú, "good, well" and dokeō, "to think, seem") – properly, what seems good (pleasingly acceptable). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom eu and dokeó Definition to think well of, i.e. to be well-pleased NASB Translation am well content (1), am well-pleased (5), been pleased (1), chosen gladly (1), good pleasure (1), has...pleasure (1), pleased (2), prefer (1), taken pleasure (1), taken...pleasure (1), thought it best (1), took pleasure (1), well-pleased (4). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2106: εὐδοκέωεὐδοκέω, εὐδοκῶ; imperfect 1 person plural εὐδοκοῦμεν (1 Thessalonians 2:8 (where WH after Vat. ἠυδοκουμεν; Winers Grammar, and Buttmann, as below)); 1 aorist εὐδόκησα and (in Hebrews 10:6, 8, L T Tr; 1 Corinthians 10:5 L Tr WH; Romans 15:26, 27 and 1 Thessalonians 3:1 T Tr WH; Matthew 12:18 T Tr; Matthew 3:17 T; Colossians 1:19 L marginal reading) ἠυδόκησα, cf. Lob. ad Phryn., p. 456 and 140; Winers Grammar, 71 (69); (Buttmann, 34 (30); Tdf. Proleg., p. 120; WH's Appendix, p. 162); (from εὖ aud δοκέω, cf. Fritzsche on Romans, ii., p. 370, who treats of the word fully and with his usual learning (cf. Winers Grammar, 101 (95))); the Sept. mostly for רָצָה; among Greek writers used especially by Polybius, Diodorus, and Dionysius Halicarnassus; 1. as in secular authors, followed by an infinitive, it seems good to one, is one's good pleasure; to think it good, choose, determine, decide: Luke 12:32; 1 Corinthians 1:21; Galatians 1:15; once followed by the accusative with an infinitive, Colossians 1:19 (cf. Lightfoot; Winers Grammar, § 64, 3 b.; Buttmann, § 129, 16); with the included idea of kindness accompanying the decision, Romans 15:26f; to do willingly what is signified by the infinitive, to be ready to, 1 Thessalonians 2:8; to prefer, choose rather (A. V. we thought it good), 1 Thessalonians 3:1; Sir. 25:16; more fully μᾶλλον εὐδοκῶ, 2 Corinthians 5:8. 2. by a usage peculiar to Biblical writers, followed by ἐν τίνι, to be well pleased with, take pleasure in, a person or thing (cf. Winers Grammar, 38, 232 (218); Buttmann, 185 (160)): Matthew 3:17; Matthew 12:18 Tr; From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve (an act); specially, to approbate (a person or thing) -- think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing. see GREEK eu see GREEK dokeo Englishman's Concordance Matthew 3:17 V-AIA-1SGRK: ἐν ᾧ εὐδόκησα NAS: Son, in whom I am well-pleased. KJV: in whom I am well pleased. INT: in whom I am well pleased Matthew 12:18 V-AIA-3S Matthew 17:5 V-AIA-1S Mark 1:11 V-AIA-1S Luke 3:22 V-AIA-1S Luke 12:32 V-AIA-3S Romans 15:26 V-AIA-3P Romans 15:27 V-AIA-3P 1 Corinthians 1:21 V-AIA-3S 1 Corinthians 10:5 V-AIA-3S 2 Corinthians 5:8 V-PIA-1P 2 Corinthians 12:10 V-PIA-1S Galatians 1:15 V-AIA-3S Colossians 1:19 V-AIA-3S 1 Thessalonians 2:8 V-IIA-1P 1 Thessalonians 3:1 V-AIA-1P 2 Thessalonians 2:12 V-APA-NMP Hebrews 10:6 V-AIA-2S Hebrews 10:8 V-AIA-2S Hebrews 10:38 V-PIA-3S 2 Peter 1:17 V-AIA-1S Strong's Greek 2106 |