Psalm 69:10
New International Version
When I weep and fast, I must endure scorn;

New Living Translation
When I weep and fast, they scoff at me.

English Standard Version
When I wept and humbled my soul with fasting, it became my reproach.

Berean Study Bible
I wept and fasted, but it brought me reproach.

New American Standard Bible
When I wept in my soul with fasting, It became my reproach.

King James Bible
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

Christian Standard Bible
I mourned and fasted, but it brought me insults.

Contemporary English Version
I cried and went without food, but they still insulted me.

Good News Translation
I humble myself by fasting, and people insult me;

Holman Christian Standard Bible
I mourned and fasted, but it brought me insults.

International Standard Version
I weep and fast, and I am mocked for it.

NET Bible
I weep and refrain from eating food, which causes others to insult me.

New Heart English Bible
When I wept and I fasted, that was to my reproach.

Aramaic Bible in Plain English
My soul is humbled by fasting and I have been a reproach to them.

GOD'S WORD® Translation
I cried and fasted, but I was insulted for it.

JPS Tanakh 1917
And I wept with my soul with fasting, And that became unto me a reproach.

New American Standard 1977
When I wept in my soul with fasting, It became my reproach.

Jubilee Bible 2000
When I wept with fasting of my soul, thou hast been a reproach unto me.

King James 2000 Bible
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

American King James Version
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

American Standard Version
When I wept, and chastened my soul with fasting, That was to my reproach.

Brenton Septuagint Translation
And I bowed down my soul with fasting, and that was made my reproach.

Douay-Rheims Bible
And I covered my soul in fasting: and it was made a reproach to me.

Darby Bible Translation
And I wept, my soul was fasting: that also was to my reproach; --

English Revised Version
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

Webster's Bible Translation
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

World English Bible
When I wept and I fasted, that was to my reproach.

Young's Literal Translation
And I weep in the fasting of my soul, And it is for a reproach to me.
Study Bible
The Waters Are Up to My Neck
9because zeal for Your house has consumed me, and the insults of those who insult You have fallen on me. 10I wept and fasted, but it brought me reproach. 11I made sackcloth my clothing, and I was sport to them.…
Cross References
Psalm 35:13
Yet during their illness, I put on sackcloth; I humbled myself with fasting, but my prayers returned unanswered.

Psalm 69:11
I made sackcloth my clothing, and I was sport to them.

Treasury of Scripture

When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

Psalm 102:8,9
Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me…

Psalm 109:24,25
My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness…

Luke 7:33,34
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil…







Lexicon
I
נַפְשִׁ֑י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

wept
וָאֶבְכֶּ֣ה (wā·’eḇ·keh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1058: To weep, to bemoan

and fasted,
בַצּ֣וֹם (ḇaṣ·ṣō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6685: Fasting, a fast

but it brought
וַתְּהִ֖י (wat·tə·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

me reproach.
לַחֲרָפ֣וֹת (la·ḥă·rā·p̄ō·wṯ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 2781: Contumely, disgrace, the pudenda
(10) When I wept . . .--The expression I wept (or lamented) my soul with fasting is hardly intelligible, though perhaps we might say I wept out my soul with fasting. The LXX. and Psalm 35:13 suggest an emendation to "I humbled my soul with fasting."

To my reproach.--Quite literally and better, a reproach to me. Those who made light of the covenant altogether, who were in heart apostates both to faith and patriotism, would naturally treat with contempt those outward signs by which an erring Israelite owned his offence and sought reconciliation.

Verse 10. - When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach. David's practice of fasting appears both here and also in Psalm 35:13; Psalm 109:24; 2 Kings 12:16, 22. As fasting was not enjoined by the Law, he might be reproached for over-righteousness, and perhaps also for ostentation, on account of it. 69:1-12 We should frequently consider the person of the Sufferer here spoken of, and ask why, as well as what he suffered, that, meditating thereon, we may be more humbled for sin, and more convinced of our danger, so that we may feel more gratitude and love, constraining us to live to His glory who died for our salvation. Hence we learn, when in affliction, to commit the keeping of our souls to God, that we may not be soured with discontent, or sink into despair. David was hated wrongfully, but the words far more fully apply to Christ. In a world where unrighteousness reigns so much, we must not wonder if we meet with those that are our enemies wrongfully. Let us take care that we never do wrong; then if we receive wrong, we may the better bear it. By the satisfaction Christ made to God for our sin by his blood, he restored that which he took not away, he paid our debt, suffered for our offences. Even when we can plead Not guilty, as to men's unjust accusations, yet before God we must acknowledge ourselves to deserve all that is brought upon us. All our sins take rise from our foolishness. They are all done in God's sight. David complains of the unkindness of friends and relations. This was fulfilled in Christ, whose brethren did not believe on him, and who was forsaken by his disciples. Christ made satisfaction for us, not only by putting off the honours due to God, but by submitting to the greatest dishonours that could be done to any man. We need not be discouraged if our zeal for the truths, precepts, and worship of God, should provoke some, and cause others to mock our godly sorrow and deadness to the world.
Jump to Previous
Bitter Chastened Endure Fast Fasted Fasting Food Humbled Reproach Scorn Shame Soul Turned Weep Weeping Wept
Jump to Next
Bitter Chastened Endure Fast Fasted Fasting Food Humbled Reproach Scorn Shame Soul Turned Weep Weeping Wept
Links
Psalm 69:10 NIV
Psalm 69:10 NLT
Psalm 69:10 ESV
Psalm 69:10 NASB
Psalm 69:10 KJV

Psalm 69:10 Bible Apps
Psalm 69:10 Biblia Paralela
Psalm 69:10 Chinese Bible
Psalm 69:10 French Bible
Psalm 69:10 German Bible

Alphabetical: and became endure fast fasting I in It must my reproach scorn soul weep wept When with

OT Poetry: Psalm 69:10 When I wept and I fasted that (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 69:9
Top of Page
Top of Page