Psalm 69
NKJV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionNew International Version
1To the Chief Musician. Set to “The Lilies.” [i]A Psalm[/i] of David. Save me, O God! For the waters have come up to my neck.1For the director of music. To the tune of "Lilies." Of David. Save me, O God, for the waters have come up to my neck.
2I sink in deep mire, Where there is no standing; I have come into deep waters, Where the floods overflow me.2I sink in the miry depths, where there is no foothold. I have come into the deep waters; the floods engulf me.
3I am weary with my crying; My throat is dry; My eyes fail while I wait for my God.3I am worn out calling for help; my throat is parched. My eyes fail, looking for my God.
4Those who hate me without a cause Are more than the hairs of my head; They are mighty who would destroy me, Being my enemies wrongfully; Though I have stolen nothing, I still must restore it.4Those who hate me without reason outnumber the hairs of my head; many are my enemies without cause, those who seek to destroy me. I am forced to restore what I did not steal.
5O God, You know my foolishness; And my sins are not hidden from You.5You, God, know my folly; my guilt is not hidden from you.
6Let not those who wait for You, O Lord GOD of hosts, be ashamed because of me; Let not those who seek You be confounded because of me, O God of Israel.6Lord, the LORD Almighty, may those who hope in you not be disgraced because of me; God of Israel, may those who seek you not be put to shame because of me.
7Because for Your sake I have borne reproach; Shame has covered my face.7For I endure scorn for your sake, and shame covers my face.
8I have become a stranger to my brothers, And an alien to my mother’s children;8I am a foreigner to my own family, a stranger to my own mother's children;
9Because zeal for Your house has eaten me up, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.9for zeal for your house consumes me, and the insults of those who insult you fall on me.
10When I wept and chastened my soul with fasting, That became my reproach.10When I weep and fast, I must endure scorn;
11I also made sackcloth my garment; I became a byword to them.11when I put on sackcloth, people make sport of me.
12Those who sit in the gate speak against me, And I am the song of the drunkards.12Those who sit at the gate mock me, and I am the song of the drunkards.
13But as for me, my prayer is to You, O LORD, in the acceptable time; O God, in the multitude of Your mercy, Hear me in the truth of Your salvation.13But I pray to you, LORD, in the time of your favor; in your great love, O God, answer me with your sure salvation.
14Deliver me out of the mire, And let me not sink; Let me be delivered from those who hate me, And out of the deep waters.14Rescue me from the mire, do not let me sink; deliver me from those who hate me, from the deep waters.
15Let not the floodwater overflow me, Nor let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth on me.15Do not let the floodwaters engulf me or the depths swallow me up or the pit close its mouth over me.
16Hear me, O LORD, for Your lovingkindness is good; Turn to me according to the multitude of Your tender mercies.16Answer me, LORD, out of the goodness of your love; in your great mercy turn to me.
17And do not hide Your face from Your servant, For I am in trouble; Hear me speedily.17Do not hide your face from your servant; answer me quickly, for I am in trouble.
18Draw near to my soul, and redeem it; Deliver me because of my enemies.18Come near and rescue me; deliver me because of my foes.
19You know my reproach, my shame, and my dishonor; My adversaries are all before You.19You know how I am scorned, disgraced and shamed; all my enemies are before you.
20Reproach has broken my heart, And I am full of heaviness; I looked for someone to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.20Scorn has broken my heart and has left me helpless; I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found none.
21They also gave me gall for my food, And for my thirst they gave me vinegar to drink.21They put gall in my food and gave me vinegar for my thirst.
22Let their table become a snare before them, And their well-being a trap.22May the table set before them become a snare; may it become retribution and a trap.
23Let their eyes be darkened, so that they do not see; And make their loins shake continually.23May their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent forever.
24Pour out Your indignation upon them, And let Your wrathful anger take hold of them.24Pour out your wrath on them; let your fierce anger overtake them.
25Let their dwelling place be desolate; Let no one live in their tents.25May their place be deserted; let there be no one to dwell in their tents.
26For they persecute the ones You have struck, And talk of the grief of those You have wounded.26For they persecute those you wound and talk about the pain of those you hurt.
27Add iniquity to their iniquity, And let them not come into Your righteousness.27Charge them with crime upon crime; do not let them share in your salvation.
28Let them be blotted out of the book of the living, And not be written with the righteous.28May they be blotted out of the book of life and not be listed with the righteous.
29But I am poor and sorrowful; Let Your salvation, O God, set me up on high.29But as for me, afflicted and in pain-- may your salvation, God, protect me.
30I will praise the name of God with a song, And will magnify Him with thanksgiving.30I will praise God's name in song and glorify him with thanksgiving.
31This also shall please the LORD better than an ox or bull, Which has horns and hooves.31This will please the LORD more than an ox, more than a bull with its horns and hooves.
32The humble shall see this and be glad; And you who seek God, your hearts shall live.32The poor will see and be glad-- you who seek God, may your hearts live!
33For the LORD hears the poor, And does not despise His prisoners.33The LORD hears the needy and does not despise his captive people.
34Let heaven and earth praise Him, The seas and everything that moves in them.34Let heaven and earth praise him, the seas and all that move in them,
35For God will save Zion And build the cities of Judah, That they may dwell there and possess it.35for God will save Zion and rebuild the cities of Judah. Then people will settle there and possess it;
36Also, the descendants of His servants shall inherit it, And those who love His name shall dwell in it.36the children of his servants will inherit it, and those who love his name will dwell there.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Psalm 68
Top of Page
Top of Page