New King James Version | English Standard Version |
1To the Chief Musician. Set to “The Lilies.” [i]A Psalm[/i] of David. Save me, O God! For the waters have come up to my neck. | 1Save me, O God! For the waters have come up to my neck. |
2I sink in deep mire, Where there is no standing; I have come into deep waters, Where the floods overflow me. | 2I sink in deep mire, where there is no foothold; I have come into deep waters, and the flood sweeps over me. |
3I am weary with my crying; My throat is dry; My eyes fail while I wait for my God. | 3I am weary with my crying out; my throat is parched. My eyes grow dim with waiting for my God. |
4Those who hate me without a cause Are more than the hairs of my head; They are mighty who would destroy me, Being my enemies wrongfully; Though I have stolen nothing, I still must restore it. | 4More in number than the hairs of my head are those who hate me without cause; mighty are those who would destroy me, those who attack me with lies. What I did not steal must I now restore? |
5O God, You know my foolishness; And my sins are not hidden from You. | 5O God, you know my folly; the wrongs I have done are not hidden from you. |
6Let not those who wait for You, O Lord GOD of hosts, be ashamed because of me; Let not those who seek You be confounded because of me, O God of Israel. | 6Let not those who hope in you be put to shame through me, O Lord GOD of hosts; let not those who seek you be brought to dishonor through me, O God of Israel. |
7Because for Your sake I have borne reproach; Shame has covered my face. | 7For it is for your sake that I have borne reproach, that dishonor has covered my face. |
8I have become a stranger to my brothers, And an alien to my mother’s children; | 8I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother’s sons. |
9Because zeal for Your house has eaten me up, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me. | 9For zeal for your house has consumed me, and the reproaches of those who reproach you have fallen on me. |
10When I wept and chastened my soul with fasting, That became my reproach. | 10When I wept and humbled my soul with fasting, it became my reproach. |
11I also made sackcloth my garment; I became a byword to them. | 11When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. |
12Those who sit in the gate speak against me, And I am the song of the drunkards. | 12I am the talk of those who sit in the gate, and the drunkards make songs about me. |
13But as for me, my prayer is to You, O LORD, in the acceptable time; O God, in the multitude of Your mercy, Hear me in the truth of Your salvation. | 13But as for me, my prayer is to you, O LORD. At an acceptable time, O God, in the abundance of your steadfast love answer me in your saving faithfulness. |
14Deliver me out of the mire, And let me not sink; Let me be delivered from those who hate me, And out of the deep waters. | 14Deliver me from sinking in the mire; let me be delivered from my enemies and from the deep waters. |
15Let not the floodwater overflow me, Nor let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth on me. | 15Let not the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the pit close its mouth over me. |
16Hear me, O LORD, for Your lovingkindness is good; Turn to me according to the multitude of Your tender mercies. | 16Answer me, O LORD, for your steadfast love is good; according to your abundant mercy, turn to me. |
17And do not hide Your face from Your servant, For I am in trouble; Hear me speedily. | 17Hide not your face from your servant, for I am in distress; make haste to answer me. |
18Draw near to my soul, and redeem it; Deliver me because of my enemies. | 18Draw near to my soul, redeem me; ransom me because of my enemies! |
19You know my reproach, my shame, and my dishonor; My adversaries are all before You. | 19You know my reproach, and my shame and my dishonor; my foes are all known to you. |
20Reproach has broken my heart, And I am full of heaviness; I looked for someone to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none. | 20Reproaches have broken my heart, so that I am in despair. I looked for pity, but there was none, and for comforters, but I found none. |
21They also gave me gall for my food, And for my thirst they gave me vinegar to drink. | 21They gave me poison for food, and for my thirst they gave me sour wine to drink. |
22Let their table become a snare before them, And their well-being a trap. | 22Let their own table before them become a snare; and when they are at peace, let it become a trap. |
23Let their eyes be darkened, so that they do not see; And make their loins shake continually. | 23Let their eyes be darkened, so that they cannot see, and make their loins tremble continually. |
24Pour out Your indignation upon them, And let Your wrathful anger take hold of them. | 24Pour out your indignation upon them, and let your burning anger overtake them. |
25Let their dwelling place be desolate; Let no one live in their tents. | 25May their camp be a desolation; let no one dwell in their tents. |
26For they persecute the ones You have struck, And talk of the grief of those You have wounded. | 26For they persecute him whom you have struck down, and they recount the pain of those you have wounded. |
27Add iniquity to their iniquity, And let them not come into Your righteousness. | 27Add to them punishment upon punishment; may they have no acquittal from you. |
28Let them be blotted out of the book of the living, And not be written with the righteous. | 28Let them be blotted out of the book of the living; let them not be enrolled among the righteous. |
29But I am poor and sorrowful; Let Your salvation, O God, set me up on high. | 29But I am afflicted and in pain; let your salvation, O God, set me on high! |
30I will praise the name of God with a song, And will magnify Him with thanksgiving. | 30I will praise the name of God with a song; I will magnify him with thanksgiving. |
31This also shall please the LORD better than an ox or bull, Which has horns and hooves. | 31This will please the LORD more than an ox or a bull with horns and hoofs. |
32The humble shall see this and be glad; And you who seek God, your hearts shall live. | 32When the humble see it they will be glad; you who seek God, let your hearts revive. |
33For the LORD hears the poor, And does not despise His prisoners. | 33For the LORD hears the needy and does not despise his own people who are prisoners. |
34Let heaven and earth praise Him, The seas and everything that moves in them. | 34Let heaven and earth praise him, the seas and everything that moves in them. |
35For God will save Zion And build the cities of Judah, That they may dwell there and possess it. | 35For God will save Zion and build up the cities of Judah, and people shall dwell there and possess it; |
36Also, the descendants of His servants shall inherit it, And those who love His name shall dwell in it. | 36the offspring of his servants shall inherit it, and those who love his name shall dwell in it. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|