Numbers 15
BSB Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Berean Study BibleNew American Standard Bible 1995
1Then the LORD said to Moses,1Now the LORD spoke to Moses, saying,
2“Speak to the Israelites and tell them: After you enter the land that I am giving you as a home2"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you enter the land where you are to live, which I am giving you,
3and you present an offering made by fire to the LORD from the herd or flock to produce a pleasing aroma to the LORD—either a burnt offering or a sacrifice, for a special vow or freewill offering or appointed feast—3then make an offering by fire to the LORD, a burnt offering or a sacrifice to fulfill a special vow, or as a freewill offering or in your appointed times, to make a soothing aroma to the LORD, from the herd or from the flock.
4then the one presenting his offering to the LORD shall also present a grain offering of a tenth of an ephah of fine flour mixed with a quarter hin of olive oil.4The one who presents his offering shall present to the LORD a grain offering of one-tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a hin of oil,
5With the burnt offering or sacrifice of each lamb, you are to prepare a quarter hin of wine as a drink offering.5and you shall prepare wine for the drink offering, one-fourth of a hin, with the burnt offering or for the sacrifice, for each lamb.
6With a ram you are to prepare a grain offering of two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of olive oil,6Or for a ram you shall prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-third of a hin of oil;
7and a third of a hin of wine as a drink offering, a pleasing aroma to the LORD.7and for the drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.
8When you prepare a young bull as a burnt offering or sacrifice to fulfill a vow or as a peace offering to the LORD,8'When you prepare a bull as a burnt offering or a sacrifice, to fulfill a special vow, or for peace offerings to the LORD,
9present with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of olive oil.9then you shall offer with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-half a hin of oil;
10Also present half a hin of wine as a drink offering. It is an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.10and you shall offer as the drink offering one-half a hin of wine as an offering by fire, as a soothing aroma to the LORD.
11This is to be done for each bull, ram, lamb, or goat.11'Thus it shall be done for each ox, or for each ram, or for each of the male lambs, or of the goats.
12This is how you must prepare each one, no matter how many.12'According to the number that you prepare, so you shall do for everyone according to their number.
13Everyone who is native-born shall prepare these things in this way when he presents an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD.13'All who are native shall do these things in this manner, in presenting an offering by fire, as a soothing aroma to the LORD.
14And for the generations to come, if a foreigner residing with you or someone else among you wants to prepare an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD, he is to do exactly as you do.14If an alien sojourns with you, or one who may be among you throughout your generations, and he wishes to make an offering by fire, as a soothing aroma to the LORD, just as you do so he shall do.
15The assembly is to have the same statute both for you and for the foreign resident; it is a permanent statute for the generations to come. You and the foreigner shall be the same before the LORD.15As for the assembly, there shall be one statute for you and for the alien who sojourns with you, a perpetual statute throughout your generations; as you are, so shall the alien be before the LORD.
16The same law and the same ordinance will apply both to you and to the foreigner residing with you.”16'There is to be one law and one ordinance for you and for the alien who sojourns with you.'"
17Then the LORD said to Moses,17Then the LORD spoke to Moses, saying,
18“Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land to which I am bringing you18"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you enter the land where I bring you,
19and you eat the food of the land, you shall lift up an offering to the LORD.19then it shall be, that when you eat of the food of the land, you shall lift up an offering to the LORD.
20From the first of your dough, you are to lift up a cake as a contribution; offer it just like an offering from the threshing floor.20'Of the first of your dough you shall lift up a cake as an offering; as the offering of the threshing floor, so you shall lift it up.
21Throughout your generations, you are to give the LORD an offering from the first of your dough.21'From the first of your dough you shall give to the LORD an offering throughout your generations.
22Now if you stray unintentionally and do not obey all these commandments that the LORD has spoken to Moses—22'But when you unwittingly fail and do not observe all these commandments, which the LORD has spoken to Moses,
23all that the LORD has commanded you through Moses from the day the LORD gave them and continuing through the generations to come—23even all that the LORD has commanded you through Moses, from the day when the LORD gave commandment and onward throughout your generations,
24and if it was done unintentionally without the knowledge of the congregation, then the whole congregation is to prepare one young bull as a burnt offering, a pleasing aroma to the LORD, with its grain offering and drink offering according to the regulation, and one male goat as a sin offering.24then it shall be, if it is done unintentionally, without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one bull for a burnt offering, as a soothing aroma to the LORD, with its grain offering and its drink offering, according to the ordinance, and one male goat for a sin offering.
25The priest is to make atonement for the whole congregation of Israel, so that they may be forgiven; for the sin was unintentional and they have brought to the LORD an offering made by fire and a sin offering, presented before the LORD for their unintentional sin.25'Then the priest shall make atonement for all the congregation of the sons of Israel, and they will be forgiven; for it was an error, and they have brought their offering, an offering by fire to the LORD, and their sin offering before the LORD, for their error.
26Then the whole congregation of Israel and the foreigners residing among them will be forgiven, since it happened to all the people unintentionally.26So all the congregation of the sons of Israel will be forgiven, with the alien who sojourns among them, for it happened to all the people through error.
27Also, if one person sins unintentionally, he is to present a year-old female goat as a sin offering.27'Also if one person sins unintentionally, then he shall offer a one year old female goat for a sin offering.
28And the priest shall make atonement before the LORD on behalf of the person who erred by sinning unintentionally; and when atonement has been made for him, he will be forgiven.28'The priest shall make atonement before the LORD for the person who goes astray when he sins unintentionally, making atonement for him that he may be forgiven.
29You shall have the same law for the one who acts in error, whether he is a native-born Israelite or a foreigner residing among you.29You shall have one law for him who does anything unintentionally, for him who is native among the sons of Israel and for the alien who sojourns among them.
30But the person who sins defiantly, whether a native or foreigner, blasphemes the LORD. That person shall be cut off from among his people.30But the person who does anything defiantly, whether he is native or an alien, that one is blaspheming the LORD; and that person shall be cut off from among his people.
31He shall certainly be cut off, because he has despised the word of the LORD and broken His commandment; his guilt remains on him.”31Because he has despised the word of the LORD and has broken His commandment, that person shall be completely cut off; his guilt will be on him.'"
32While the Israelites were in the wilderness, a man was found gathering wood on the Sabbath day.32Now while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man gathering wood on the sabbath day.
33Those who found the man gathering wood brought him to Moses, Aaron, and the whole congregation,33Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and to all the congregation;
34and because it had not been declared what should be done to him, they placed him in custody.34and they put him in custody because it had not been declared what should be done to him.
35And the LORD said to Moses, “The man must surely be put to death. The whole congregation is to stone him outside the camp.”35Then the LORD said to Moses, "The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp."
36So the whole congregation took the man outside the camp and stoned him to death, as the LORD had commanded Moses.36So all the congregation brought him outside the camp and stoned him to death with stones, just as the LORD had commanded Moses.
37Later, the LORD said to Moses,37The LORD also spoke to Moses, saying,
38“Speak to the Israelites and tell them that throughout the generations to come they are to make for themselves tassels for the corners of their garments, with a blue cord on each tassel.38"Speak to the sons of Israel, and tell them that they shall make for themselves tassels on the corners of their garments throughout their generations, and that they shall put on the tassel of each corner a cord of blue.
39These will serve as tassels for you to look at, so that you may remember all the commandments of the LORD, that you may obey them and not prostitute yourselves by following your own heart and your own eyes.39"It shall be a tassel for you to look at and remember all the commandments of the LORD, so as to do them and not follow after your own heart and your own eyes, after which you played the harlot,
40Then you will remember and obey all My commandments, and you will be holy to your God.40so that you may remember to do all My commandments and be holy to your God.
41I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God.”41"I am the LORD your God who brought you out from the land of Egypt to be your God; I am the LORD your God."
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Numbers 14
Top of Page
Top of Page