Verse (Click for Chapter) New International Version As for the villages with their fields, some of the people of Judah lived in Kiriath Arba and its surrounding settlements, in Dibon and its settlements, in Jekabzeel and its villages, New Living Translation As for the surrounding villages with their open fields, some of the people of Judah lived in Kiriath-arba with its settlements, Dibon with its settlements, and Jekabzeel with its villages. English Standard Version And as for the villages, with their fields, some of the people of Judah lived in Kiriath-arba and its villages, and in Dibon and its villages, and in Jekabzeel and its villages, Berean Standard Bible As for the villages with their fields, some of the people of Judah lived in Kiriath-arba, Dibon, Jekabzeel, and their villages; King James Bible And for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelt at Kirjatharba, and in the villages thereof, and at Dibon, and in the villages thereof, and at Jekabzeel, and in the villages thereof, New King James Version And as for the villages with their fields, some of the children of Judah dwelt in Kirjath Arba and its villages, Dibon and its villages, Jekabzeel and its villages; New American Standard Bible Now as for the villages with their fields, some of the sons of Judah lived in Kiriath-arba and its towns, in Dibon and its towns, and in Jekabzeel and its villages, NASB 1995 Now as for the villages with their fields, some of the sons of Judah lived in Kiriath-arba and its towns, in Dibon and its towns, and in Jekabzeel and its villages, NASB 1977 Now as for the villages with their fields, some of the sons of Judah lived in Kiriath-arba and its towns, in Dibon and its towns, and in Jekabzeel and its villages, Legacy Standard Bible Now as for the villages with their fields, some of the sons of Judah lived in Kiriath-arba and its towns, in Dibon and its towns, and in Jekabzeel and its villages, Amplified Bible As for the villages with their fields, some sons (descendants) of Judah lived in Kiriath-arba and its towns, Dibon and its towns, and Jekabzeel and its villages, Christian Standard Bible As for the farming settlements with their fields: Some of Judah’s descendants lived in Kiriath-arba and Dibon and their surrounding villages, and Jekabzeel and its settlements; Holman Christian Standard Bible As for the farming settlements with their fields: Some of Judah’s descendants lived in Kiriath-arba and its villages, Dibon and its villages, and Jekabzeel and its villages; American Standard Version And as for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelt in Kiriath-arba and the towns thereof, and in Dibon and the towns thereof, and in Jekabzeel and the villages thereof, Contemporary English Version Some of the people of Judah lived in the following towns near their farms: Kiriath-Arba, Dibon, Jekabzeel, English Revised Version And for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelt in Kiriath-arba and the towns thereof, and in Dibon and the towns thereof, and in Jekabzeel and the villages thereof; GOD'S WORD® Translation Many people lived in villages that had fields. Some people of Judah lived in Kiriath Arba and its villages, in Dibon and its villages, in Jekabzeel and its villages, Good News Translation Many of the people lived in towns near their farms. Those who were of the tribe of Judah lived in Kiriath Arba, Dibon, and Jekabzeel, and in the villages near these cities. International Standard Version Now concerning the villages and their fields, some of the people of Judah lived in Kiriath-arba and its villages, in Dibon and its villages, in Jekabzeel and its villages, Majority Standard Bible As for the villages with their fields, some of the people of Judah lived in Kiriath-arba, Dibon, Jekabzeel, and their villages; NET Bible As for the settlements with their fields, some of the people of Judah settled in Kiriath Arba and its neighboring villages, in Dibon and its villages, in Jekabzeel and its settlements, New Heart English Bible As for the villages, with their fields, some of the people of Judah lived in Kiriath Arba and its towns, and in Dibon and its towns, and in Jekabzeel and its villages, Webster's Bible Translation And for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelt at Kirjath-arba, and in its villages, and at Dibon, and in its villages, and at Jekabzeel, and in its villages, World English Bible As for the villages with their fields, some of the children of Judah lived in Kiriath Arba and its towns, in Dibon and its towns, in Jekabzeel and its villages, Literal Translations Literal Standard VersionAnd at the villages with their fields, of the sons of Judah there have dwelt, in Kirjath-Arba and its small towns, and in Dibon and its small towns, and in Jekabzeel and its villages, Young's Literal Translation And at the villages with their fields, of the sons of Judah there have dwelt, in Kirjath-Arba and its small towns, and in Dibon and its small towns, and in Jekabzeel and its villages, Smith's Literal Translation And for the villages with their field, from the sons of Judah dwelt in Kirjath-Arba, and its buildings, and in Dibon and its buildings, and in Jekabzeel, and its villages, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd in the houses through all their countries. Of the children of Juda so dwelt at Cariath-Arbe, and in the villages thereof: and at Dibon, and in the villages thereof: and at Cabseel, and in the villages thereof. Catholic Public Domain Version and in the houses throughout all their regions. Some of the sons of Judah lived at Kiriatharba and in its daughter villages, and at Dibon and in its daughter villages, and at Jekabzeel and in its vicinity, New American Bible As concerns their villages with their fields: Judahites lived in Kiriath-arba and its dependencies, in Dibon and its dependencies, in Jekabzeel and its villages, New Revised Standard Version And as for the villages, with their fields, some of the people of Judah lived in Kiriath-arba and its villages, and in Dibon and its villages, and in Jekabzeel and its villages, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd over their overseers and over their villages and over their fields. Now some of the children of Judah dwelt in Koriath-arba and in its villages, and in Ribon and in its villages, and in Kebazeel and in its villages. Peshitta Holy Bible Translated Over their courtyards and over their fields; and some of the sons of Yehuda dwelt in Qorith Arba and in its villages, and in Ribun, and in its villages, and in Qabtsayel, and in its villages OT Translations JPS Tanakh 1917And for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelt in Kiriath-arba and the towns thereof, and in Dibon and the towns thereof, and in Jekabzeel and the villages thereof; Brenton Septuagint Translation and with regard to villages in their country district: and some of the children of Juda dwelt in Cariatharboc, Additional Translations ... Audio Bible Context Residents Outside Jerusalem…24Pethahiah son of Meshezabel, a descendant of Zerah son of Judah, was the king’s agent in every matter concerning the people. 25As for the villages with their fields, some of the people of Judah lived in Kiriath-arba, Dibon, Jekabzeel, and their villages; 26in Jeshua, Moladah, and Beth-pelet;… Cross References Joshua 21:16 Ain, Juttah, and Beth-shemesh—nine cities from these two tribes, together with their pasturelands. 1 Chronicles 6:57-60 So the descendants of Aaron were given Hebron (a city of refuge), Libnah, Jattir, Eshtemoa, / Hilen, Debir, / Ashan, Juttah, and Beth-shemesh, together with their pasturelands. ... 1 Kings 4:7-19 Solomon had twelve governors over all Israel to provide food for the king and his household. Each one would arrange provisions for one month of the year, / and these were their names: Ben-hur in the hill country of Ephraim; / Ben-deker in Makaz, in Shaalbim, in Beth-shemesh, and in Elon-beth-hanan; ... 2 Chronicles 11:5-10 Rehoboam lived in Jerusalem, and he built up cities for defense in Judah. / He built up Bethlehem, Etam, Tekoa, / Beth-zur, Soco, Adullam, ... Joshua 15:48-60 These were in the hill country: Shamir, Jattir, Socoh, / Dannah, Kiriath-sannah (that is, Debir), / Anab, Eshtemoh, Anim, ... 1 Samuel 30:26-31 When David arrived in Ziklag, he sent some of the plunder to his friends, the elders of Judah, saying, “Here is a gift for you from the plunder of the LORD’s enemies.” / He sent gifts to those in Bethel, Ramoth Negev, and Jattir; / to those in Aroer, Siphmoth, and Eshtemoa; ... 2 Samuel 2:1-3 Some time later, David inquired of the LORD, “Should I go up to one of the towns of Judah?” “Go up,” the LORD answered. Then David asked, “Where should I go?” “To Hebron,” replied the LORD. / So David went there with his two wives, Ahinoam of Jezreel and Abigail the widow of Nabal of Carmel. / David also took the men who were with him, each with his household, and they settled in the towns near Hebron. 1 Chronicles 9:2-3 Now the first to resettle their own property in their cities were Israelites, priests, Levites, and temple servants. / Some of the descendants of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh lived in Jerusalem: Jeremiah 32:43-44 And fields will be bought in this land about which you are saying, ‘It is a desolation, without man or beast; it has been delivered into the hands of the Chaldeans.’ / Fields will be purchased with silver, and deeds will be signed, sealed, and witnessed in the land of Benjamin, in the areas surrounding Jerusalem, and in the cities of Judah—the cities of the hill country, the foothills, and the Negev—because I will restore them from captivity, declares the LORD.” Ezekiel 48:15-20 The remaining area, 5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, will be for common use by the city, for houses, and for pastureland. The city will be in the center of it / and will have these measurements: 4,500 cubits on the north side, 4,500 cubits on the south side, 4,500 cubits on the east side, and 4,500 cubits on the west side. / The pastureland of the city will extend 250 cubits to the north, 250 cubits to the south, 250 cubits to the east, and 250 cubits to the west. ... Matthew 2:1-6 After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east arrived in Jerusalem, / asking, “Where is the One who has been born King of the Jews? We saw His star in the east and have come to worship Him.” / When King Herod heard this, he was disturbed, and all Jerusalem with him. ... Luke 2:4 So Joseph also went up from Nazareth in Galilee to Judea, to the city of David called Bethlehem, since he was from the house and line of David. John 4:5 So He came to a town of Samaria called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph. Acts 8:1 And Saul was there, giving approval to Stephen’s death. On that day a great persecution broke out against the church in Jerusalem, and all except the apostles were scattered throughout Judea and Samaria. Acts 9:31 Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria experienced a time of peace. It grew in strength and numbers, living in the fear of the Lord and the encouragement of the Holy Spirit. Treasury of Scripture And for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelled at Kirjatharba, and in the villages thereof, and at Dibon, and in the villages thereof, and at Jekabzeel, and in the villages thereof, Kirjath-arba. Joshua 14:15 And the name of Hebron before was Kirjatharba; which Arba was a great man among the Anakims. And the land had rest from war. Dibon. Joshua 15:22 And Kinah, and Dimonah, and Adadah, Dimonah. Joshua 15:21 And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah toward the coast of Edom southward were Kabzeel, and Eder, and Jagur, Kabzeel. Jump to Previous Arba Children Daughter-Towns Dibon Dwelt Fields Hamlets Judah Kiriath Kiriath-Arba Kir'iath-Ar'ba Kirjatharba Kirjath-Arba Settlements Surrounding Thereof Towns VillagesJump to Next Arba Children Daughter-Towns Dibon Dwelt Fields Hamlets Judah Kiriath Kiriath-Arba Kir'iath-Ar'ba Kirjatharba Kirjath-Arba Settlements Surrounding Thereof Towns VillagesNehemiah 11 1. The rulers, voluntary men, and the tenth man chosen by lot, dwell at Jerusalem.3. A catalogue of their names. 20. Those who remain dwell in other cities. As for the villages with their fields This phrase highlights the rural settlements surrounding the main cities. In ancient Judah, these villages were essential for agricultural production, providing sustenance for the urban centers. The Hebrew word for "villages" (חַצֵּרִים, chatserim) often refers to unwalled settlements, indicating a simpler, agrarian lifestyle. The "fields" (שָׂדוֹת, sadot) were crucial for the economy, as agriculture was the backbone of ancient society. This phrase underscores the importance of community and stewardship of the land, reflecting God's provision and the people's responsibility to cultivate and care for His creation. some of the people of Judah lived in Kiriath-arba and its villages in Dibon and its villages and in Jekabzeel and its villages Kirjath-arba.--Hebron no longer, the ancient name being now recovered. In the villages thereof.--Literally, the daughters thereof; being a different word from the "villages" at the beginning. Verse 25. - And for the villages. Or, "And, as regards the villages." The writer here at last passes away altogether from Jerusalem, and proceeds to speak of the country population of Judaea. This was chiefly located in villages or hamlets, to each of which was attached a territory suitable for cultivation. The principal of these settlements are now enumerated, and will be found to comprise seventeen places belonging to Judah, and fifteen belonging to Benjamin. Of these thirty-two, a considerable proper tion had subordinate hamlets attached to them. Kirjath-arba, or Hebron. During the captivity the old name had reasserted itself (see Joshua 14:15). Dibon is not the important Moabite town whence came the famous "Moabite Stone," but the city anciently called Dimonah, which is coupled with "Kabzeel" and "Moladah" in Joshua 15:21-26. Jekabzeel is no doubt the ancient "Kabzeel (Joshua 15:21).Parallel Commentaries ... Hebrew As forוְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the villages הַחֲצֵרִ֖ים (ha·ḥă·ṣê·rîm) Article | Noun - common plural Strong's 2691: A yard, a hamlet with their fields, בִּשְׂדֹתָ֑ם (biś·ḏō·ṯām) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 7704: Field, land some of the people מִבְּנֵ֣י (mib·bə·nê) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Judah יְהוּדָ֗ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites lived יָֽשְׁב֞וּ (yā·šə·ḇū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in Kiriath-arba, הָֽאַרְבַּע֙ (hā·’ar·ba‘) Preposition | Noun - proper - feminine singular Strong's 7153: Kiriath-arba -- 'city of the four', an older name of Hebron Dibon, וּבְדִיבֹן֙ (ū·ḇə·ḏî·ḇōn) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 1769: Dibon -- a city in Moab, also a place in Judah and Jekabzeel, וּבִֽיקַּבְצְאֵ֖ל (ū·ḇîq·qaḇ·ṣə·’êl) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 3343: Jekabzeel and their villages; וַחֲצֵרֶֽיהָ׃ (wa·ḥă·ṣê·re·hā) Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine singular Strong's 2691: A yard, a hamlet Links Nehemiah 11:25 NIVNehemiah 11:25 NLT Nehemiah 11:25 ESV Nehemiah 11:25 NASB Nehemiah 11:25 KJV Nehemiah 11:25 BibleApps.com Nehemiah 11:25 Biblia Paralela Nehemiah 11:25 Chinese Bible Nehemiah 11:25 French Bible Nehemiah 11:25 Catholic Bible OT History: Nehemiah 11:25 As for the villages with their fields (Neh Ne) |