Leviticus 23:25
New International Version
Do no regular work, but present a food offering to the LORD.’”

New Living Translation
You must do no ordinary work on that day. Instead, you are to present special gifts to the LORD.”

English Standard Version
You shall not do any ordinary work, and you shall present a food offering to the LORD.”

Berean Study Bible
You must not do any regular work, but you are to present an offering made by fire to the LORD.’ ”

King James Bible
Ye shall do no servile work therein: but ye shall offer an offering made by fire unto the LORD.

New King James Version
You shall do no customary work on it; and you shall offer an offering made by fire to the LORD.’ ”

New American Standard Bible
You shall not do any laborious work, but you shall present an offering by fire to the LORD.’”

NASB 1995
‘You shall not do any laborious work, but you shall present an offering by fire to the LORD.’”

NASB 1977
‘You shall not do any laborious work, but you shall present an offering by fire to the LORD.’”

Amplified Bible
You shall not do any laborious work [on that day], but you shall present an offering by fire to the LORD.’”

Christian Standard Bible
You must not do any daily work, but you must present a food offering to the LORD.”

Holman Christian Standard Bible
You must not do any daily work, but you must present a fire offering to the LORD.”

American Standard Version
Ye shall do no servile work; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
And you shall do no work of labor and bring offerings to LORD JEHOVAH.'"

Brenton Septuagint Translation
Ye shall do no servile work, and ye shall offer a whole-burnt-offering to the Lord.

Douay-Rheims Bible
You shall do no servile work therein, and you shall offer a holocaust to the Lord.

English Revised Version
Ye shall do no servile work: and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD.

Good News Translation
Present a food offering to the LORD and do none of your daily work.

GOD'S WORD® Translation
Don't do any regular work. Bring a sacrifice by fire to the LORD."

International Standard Version
You are not to do any servile work. Instead, bring an offering made by fire to the LORD."

JPS Tanakh 1917
Ye shall do no manner of servile work; and ye shall bring an offering made by fire unto the LORD.

Literal Standard Version
you do no servile work, and you have brought a fire-offering near to YHWH.”

NET Bible
You must not do any regular work, but you must present a gift to the LORD.'"

New Heart English Bible
You shall do no regular work; and you shall offer an offering made by fire to the LORD.'"

World English Bible
You shall do no regular work; and you shall offer an offering made by fire to Yahweh.'"

Young's Literal Translation
ye do no servile work, and ye have brought near a fire-offering to Jehovah.'

Additional Translations ...
Context
The Feast of Trumpets
24“Speak to the Israelites and say, ‘On the first day of the seventh month you are to have a day of rest, a sacred assembly announced by trumpet blasts. 25You must not do any regular work, but you are to present an offering made by fire to the LORD.’”

Cross References
Leviticus 23:7
On the first day you are to hold a sacred assembly; you are not to do any regular work.

Leviticus 23:21
On that same day you are to proclaim a sacred assembly, and you must not do any regular work. This is to be a permanent statute wherever you live for the generations to come.

Leviticus 23:26
Again the LORD said to Moses,

Leviticus 23:35
On the first day there shall be a sacred assembly. You must not do any regular work.


Treasury of Scripture

You shall do no servile work therein: but you shall offer an offering made by fire to the LORD.









(25) Ye shall do no servile work.--With the exception of what was absolutely necessary, all handicraft and trade were stopped. (See Leviticus 23:7.)

But ye shall offer.--As the festival is also the new moon, a threefold sacrifice was offered on it, (1) viz. the ordinary daily sacrifice which was offered first; (2) the appointed new moon sacrifice (Numbers 28:11-15); and (3) the sacrifice for this festival, which consisted of a young bullock, a ram, and seven lambs of the first year, with the usual meat offerings, and a kid for a sin offering (Numbers 29:1-6). With the exception, therefore, of there being one bullock instead of two, this sacrifice was simply a repetition of the monthly offering by which it was preceded in the service. During the offering of the drink offering and the burnt offering the Levites engaged in vocal and instrumental music, singing the eighty-first and other psalms, whilst the priests at stated intervals broke forth with awful blasts of the trumpets. After the offering up of the sacrifices, the service was concluded by the priests, who pronounced the benediction (Numbers 6:23-27), which the people received in a prostrate position before the Lord. Having prostrated themselves a second time in the court, the congregation resorted to the adjoining synagogue, where the appointed lessons from the Law and the Prophets were read, consisting of Genesis 21:1-34; Numbers 29:1-6; 1Samuel 1:1 to 1Samuel 2:10; Genesis 22:1-24; Jeremiah 31:2-20. Psalms were recited and the festival prayers were offered, beseeching the Lord to pardon the sins of the past year, and to grant the people a happy new year. This concluded the morning service, after which the families resorted to their respective homes, partook of the social and joyous repast, and in the evening went again into the Temple to witness the offering of the evening sacrifices, and to see the candlestick lighted with which the festival concluded, all wishing each other, "May you be written down for a happy new year; may the Creator decree for you a happy new year." To which was responded, "And you likewise." With the exception of the sacrifices, the Jews keep this festival to the present day. The trumpet which they use on this occasion consists of the curved horn of a ram, in remembrance of the ram which Abraham sacrificed instead of Isaac. This event, as we have seen, is also commemorated in the lesson of the day. . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You must not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

do
תַעֲשׂ֑וּ (ṯa·‘ă·śū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

any
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

ordinary work,
מְלֶ֥אכֶת (mə·le·ḵeṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property

but you are to present
וְהִקְרַבְתֶּ֥ם (wə·hiq·raḇ·tem)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 7126: To come near, approach

an offering made by fire
אִשֶּׁ֖ה (’iš·šeh)
Noun - masculine singular
Strong's 801: A burnt-offering, a sacrifice

to the LORD.’”
לַיהוָֽה׃ (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Jump to Previous
Field-Work Fire Fire-Offering Laborious Manner Offer Offering Present Regular Servile Therein Work
Jump to Next
Field-Work Fire Fire-Offering Laborious Manner Offer Offering Present Regular Servile Therein Work
Links
Leviticus 23:25 NIV
Leviticus 23:25 NLT
Leviticus 23:25 ESV
Leviticus 23:25 NASB
Leviticus 23:25 KJV

Leviticus 23:25 BibleApps.com
Leviticus 23:25 Biblia Paralela
Leviticus 23:25 Chinese Bible
Leviticus 23:25 French Bible
Leviticus 23:25 Clyx Quotations

OT Law: Leviticus 23:25 You shall do no regular work (Le Lv Lev.)
Leviticus 23:24
Top of Page
Top of Page