Verse (Click for Chapter) New International Version and who brought you out of Egypt to be your God. I am the LORD.” New Living Translation It was I who rescued you from the land of Egypt, that I might be your God. I am the LORD.” English Standard Version who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am the LORD.” Berean Study Bible who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD.” King James Bible That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD. New King James Version who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD.” New American Standard Bible who brought you out from the land of Egypt, to be your God; I am the LORD.” NASB 1995 who brought you out from the land of Egypt, to be your God; I am the LORD.” NASB 1977 who brought you out from the land of Egypt, to be your God: I am the LORD.” Amplified Bible who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am the LORD.” Christian Standard Bible the one who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am the LORD.” Holman Christian Standard Bible the One who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am Yahweh.” American Standard Version who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah. Aramaic Bible in Plain English For I brought you out from the land of Egypt to be God to you; I AM LORD JEHOVAH." Brenton Septuagint Translation who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the Lord. Douay-Rheims Bible And who brought you out of the land of Egypt, that I might be your God: I am the Lord. Good News Translation and I brought you out of Egypt to become your God. I am the LORD." International Standard Version who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD." JPS Tanakh 1917 that brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD. Literal Standard Version who am bringing you up out of the land of Egypt, to become your God; I [am] YHWH.” New American Bible who led you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD. NET Bible the one who brought you out from the land of Egypt to be your God. I am the LORD." New Revised Standard Version I who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am the LORD. New Heart English Bible who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am the LORD." World English Bible who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am Yahweh." Young's Literal Translation who am bringing you up out of the land of Egypt, to become your God; I am Jehovah.' Additional Translations ... Context Worthy Offerings…32You must not profane My holy name. I must be acknowledged as holy among the Israelites. I am the LORD who sanctifies you, 33who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD.” Cross References Leviticus 11:45 For I am the LORD, who brought you up out of the land of Egypt so that I would be your God; therefore be holy, because I am holy. Leviticus 22:32 You must not profane My holy name. I must be acknowledged as holy among the Israelites. I am the LORD who sanctifies you, Leviticus 23:1 Then the LORD said to Moses, Treasury of Scripture That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD. Leviticus 11:45 For I am the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy. Leviticus 19:36 Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt. Leviticus 25:38 I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
(33) That brought you out.--By this signal act of redemption from bondage, and by choosing them as His peculiar people, God has a special claim upon His redeemed people that they should keep His commandments. (See Leviticus 11:45.)
|