Verse (Click for Chapter) New International Version They took the things from the tent, brought them to Joshua and all the Israelites and spread them out before the LORD. New Living Translation They took the things from the tent and brought them to Joshua and all the Israelites. Then they laid them on the ground in the presence of the LORD. English Standard Version And they took them out of the tent and brought them to Joshua and to all the people of Israel. And they laid them down before the LORD. Berean Standard Bible They took the things from inside the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out before the LORD. King James Bible And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel, and laid them out before the LORD. New King James Version And they took them from the midst of the tent, brought them to Joshua and to all the children of Israel, and laid them out before the LORD. New American Standard Bible So they took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel; and they laid them out before the LORD. NASB 1995 They took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before the LORD. NASB 1977 And they took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before the LORD. Legacy Standard Bible And they took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before Yahweh. Amplified Bible And they took them from the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and spread them out before the LORD. Christian Standard Bible They took the things from inside the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out in the LORD’s presence. Holman Christian Standard Bible They took the things from inside the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out in the LORD’s presence. American Standard Version And they took them from the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel; and they laid them down before Jehovah. Aramaic Bible in Plain English And they took them from his tent and they brought them to Yeshua and to all Israel and laid them before LORD JEHOVAH Brenton Septuagint Translation And they brought them out of the tent, and brought them to Joshua and the elders of Israel, and they laid them before the Lord. Contemporary English Version They brought them back and put them in front of the sacred chest, so Joshua and the rest of the Israelites could see them. Douay-Rheims Bible And taking them away out of the tent, they brought them to Josue, and to all the children of Israel, and threw them down before the Lord. English Revised Version And they took them from the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel; and they laid them down before the LORD. GOD'S WORD® Translation They took the loot from the tent and brought it to Joshua and all the people of Israel. Then they laid it out in the presence of the LORD. Good News Translation They brought them out of the tent, took them to Joshua and all the Israelites, and laid them down in the presence of the LORD. International Standard Version They took the things from the tent that had been turned over to destruction, brought them to Joshua and all of the Israelis, and laid them out in the presence of the LORD. JPS Tanakh 1917 And they took them from the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel; and they laid them down before the LORD. Literal Standard Version and they take them out of the midst of the tent, and bring them to Joshua, and to all the sons of Israel, and pour them out before YHWH. Majority Standard Bible They took the things from inside the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out before the LORD. New American Bible They took them from the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out before the LORD. NET Bible They took it all from the middle of the tent, brought it to Joshua and all the Israelites, and placed it before the LORD. New Revised Standard Version They took them out of the tent and brought them to Joshua and all the Israelites; and they spread them out before the LORD. New Heart English Bible They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel. They laid them down before the LORD. Webster's Bible Translation And they took them from the midst of the tent, and brought them to Joshua, and to all the children of Israel, and laid them out before the LORD. World English Bible They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel. They laid them down before Yahweh. Young's Literal Translation and they take them out of the midst of the tent, and bring them in unto Joshua, and unto all the sons of Israel, and pour them out before Jehovah. Additional Translations ... Audio Bible Context The Sin of Achan…22So Joshua sent messengers who ran to the tent, and there it all was, hidden in his tent, with the silver underneath. 23They took the things from inside the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out before the LORD. 24Then Joshua, together with all Israel, took Achan son of Zerah, the silver, the cloak, the bar of gold, his sons and daughters, his oxen and donkeys and sheep, his tent, and everything else he owned, and brought them to the Valley of Achor.… Cross References Joshua 7:22 So Joshua sent messengers who ran to the tent, and there it all was, hidden in his tent, with the silver underneath. Joshua 7:24 Then Joshua, together with all Israel, took Achan son of Zerah, the silver, the cloak, the bar of gold, his sons and daughters, his oxen and donkeys and sheep, his tent, and everything else he owned, and brought them to the Valley of Achor. Treasury of Scripture And they took them out of the middle of the tent, and brought them to Joshua, and to all the children of Israel, and laid them out before the LORD. laid them out [heb] poured Jump to Previous Children Inside Israel Israelites Joshua Laid Middle Midst Pour Poured Spread TentJump to Next Children Inside Israel Israelites Joshua Laid Middle Midst Pour Poured Spread TentJoshua 7 1. The Israelites are smitten at Ai6. Joshua's complaint 10. God instructs him what to do 16. Achan is taken by the lot 19. His confession 24. He and all he had are destroyed in the valley of Achor (23) And laid them out before the Lord.--The silver and the gold, by His order, should have been brought into His treasury (Joshua 6:19). The spoils of Canaan might have been consecrated as holiness to Jehovah. But in this instance the spoil of Jericho had become the sin of Israel, and it must therefore be no longer preserved, but consumed.Verse 23. - Laid them out before the Lord. This shows the directly religious nature of the proceeding. God had directed the lot, the offender was discovered, and now the devoted things are solemnly laid out one by one (for so the Hebrew seems to imply, though in 2 Samuel 15:24 it has the sense of planting firmly, as molten matter hardens and becomes fixed) before Him whose they are, as a confession of sin, and also as an act of restitution. Parallel Commentaries ... Hebrew They took the thingsוַיִּקָּחוּם֙ (way·yiq·qā·ḥūm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural Strong's 3947: To take from inside מִתּ֣וֹךְ (mit·tō·wḵ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre the tent, הָאֹ֔הֶל (hā·’ō·hel) Article | Noun - masculine singular Strong's 168: A tent brought וַיְבִאוּם֙ (way·ḇi·’ūm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go them to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Joshua יְהוֹשֻׁ֔עַ (yə·hō·wō·šu·a‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites and all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the Israelites, בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son and spread them out וַיַּצִּקֻ֖ם (way·yaṣ·ṣi·qum) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural Strong's 3332: To pour out, to melt, cast as metal, to place firmly, to stiffen, grow hard before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Joshua 7:23 NIVJoshua 7:23 NLT Joshua 7:23 ESV Joshua 7:23 NASB Joshua 7:23 KJV Joshua 7:23 BibleApps.com Joshua 7:23 Biblia Paralela Joshua 7:23 Chinese Bible Joshua 7:23 French Bible Joshua 7:23 Catholic Bible OT History: Joshua 7:23 They took them from the middle (Josh. Jos) |