Ezekiel 8:7
New International Version
Then he brought me to the entrance to the court. I looked, and I saw a hole in the wall.

New Living Translation
Then he brought me to the door of the Temple courtyard, where I could see a hole in the wall.

English Standard Version
And he brought me to the entrance of the court, and when I looked, behold, there was a hole in the wall.

Berean Standard Bible
Then He brought me to the entrance to the court, and I looked and saw a hole in the wall.

King James Bible
And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.

New King James Version
So He brought me to the door of the court; and when I looked, there was a hole in the wall.

New American Standard Bible
Then He brought me to the entrance of the courtyard, and when I looked, behold, a hole in the wall.

NASB 1995
Then He brought me to the entrance of the court, and when I looked, behold, a hole in the wall.

NASB 1977
Then He brought me to the entrance of the court, and when I looked, behold, a hole in the wall.

Legacy Standard Bible
Then He brought me to the entrance of the court, and when I looked, behold, a hole in the wall.

Amplified Bible
Then He brought me to the entrance of the courtyard; and when I looked, behold, [there was] a hole in the wall.

Christian Standard Bible
Then he brought me to the entrance of the court, and when I looked there was a hole in the wall.

Holman Christian Standard Bible
Then He brought me to the entrance of the court, and when I looked there was a hole in the wall.

American Standard Version
And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold, a hole in the wall.

Contemporary English Version
Next, I was taken to the entrance of the courtyard, where I saw a hole in the wall.

English Revised Version
And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.

GOD'S WORD® Translation
Then he took me to the entrance of the courtyard. As I looked, I saw a hole in the wall.

Good News Translation
He took me to the entrance of the outer courtyard and showed me a hole in the wall.

International Standard Version
Then the Spirit brought me to the entrance of the court. As I watched, all of a sudden, there was a hole in the wall!

Majority Standard Bible
Then He brought me to the entrance to the court, and I looked and saw a hole in the wall.

NET Bible
He brought me to the entrance of the court, and as I watched, I noticed a hole in the wall.

New Heart English Bible
He brought me to the door of the court; and when I looked, look, a hole in the wall.

Webster's Bible Translation
And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.

World English Bible
He brought me to the door of the court; and when I looked, behold, a hole in the wall.
Literal Translations
Literal Standard Version
And He brings me to an opening of the court, and I look, and behold, a hole in the wall;

Young's Literal Translation
And He bringeth me in unto an opening of the court, and I look, and lo, a hole in the wall;

Smith's Literal Translation
And he brought me to the door of the enclosure, and I saw, and behold, one hole in the wall.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he brought me in to the door of the court: and I saw, and behold a hole in the wall.

Catholic Public Domain Version
And he led me in by the door of the atrium. And I saw, and behold, there was an opening in the wall.

New American Bible
Then he brought me to the entrance of the courtyard, and there I saw a hole in the wall.

New Revised Standard Version
And he brought me to the entrance of the court; I looked, and there was a hole in the wall.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he brought me in to the door of the court; and I looked, and behold, there was a hole in the wall.

Peshitta Holy Bible Translated
And he brought me into the doorway of the courtyard, and I saw one hole in the wall
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And He brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.

Brenton Septuagint Translation
And he brought me to the porch of the court.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Vision of Idolatry in the Temple
6“Son of man,” He said to me, “do you see what they are doing—the great abominations that the house of Israel is committing—to drive Me far from My sanctuary? Yet you will see even greater abominations.” 7Then He brought me to the entrance to the court, and I looked and saw a hole in the wall. 8“Son of man,” He told me, “dig through the wall.” So I dug through the wall and discovered a doorway.…

Cross References
Ezekiel 8:10-11
So I went in and looked, and engraved all around the wall was every kind of crawling creature and detestable beast, along with all the idols of the house of Israel. / Before them stood seventy elders of the house of Israel, with Jaazaniah son of Shaphan standing among them. Each had a censer in his hand, and a fragrant cloud of incense was rising.

Ezekiel 14:3-5
“Son of man, these men have set up idols in their hearts and put wicked stumbling blocks before their faces. Should I consult with them in any way? / Therefore speak to them and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘When any Israelite sets up idols in his heart and puts a wicked stumbling block before his face, and then comes to the prophet, I the LORD will answer him according to his great idolatry, / so that I may take hold of the hearts of the people of Israel. For because of their idols, they are all estranged from Me.’

Ezekiel 20:7-8
And I said to them: ‘Each of you must throw away the abominations before his eyes, and you must not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.’ / But they rebelled against Me and refused to listen. None of them cast away the abominations before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the land of Egypt.

Ezekiel 23:14
But Oholibah carried her prostitution even further. She saw the men portrayed on the wall, images of the Chaldeans, engraved in vermilion,

Jeremiah 7:30
For the people of Judah have done evil in My sight, declares the LORD. They have set up their abominations in the house that bears My Name, and so have defiled it.

Jeremiah 32:34
They have placed their abominations in the house that bears My Name, and so have defiled it.

2 Kings 21:4-5
Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, “In Jerusalem I will put My Name.” / In both courtyards of the house of the LORD, he built altars to all the host of heaven.

2 Kings 23:4-6
Then the king commanded Hilkiah the high priest, the priests second in rank, and the doorkeepers to remove from the temple of the LORD all the articles made for Baal, Asherah, and all the host of heaven. And he burned them outside Jerusalem in the fields of Kidron and carried their ashes to Bethel. / Josiah also did away with the idolatrous priests ordained by the kings of Judah to burn incense on the high places of the cities of Judah and in the places all around Jerusalem—those who had burned incense to Baal, to the sun and moon, to the constellations, and to all the host of heaven. / He brought the Asherah pole from the house of the LORD to the Kidron Valley outside Jerusalem, and there he burned it, ground it to powder, and threw its dust on the graves of the common people.

Isaiah 44:9-20
All makers of idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Their witnesses fail to see or comprehend, so they are put to shame. / Who fashions a god or casts an idol which profits him nothing? / Behold, all his companions will be put to shame, for the craftsmen themselves are only human. Let them all assemble and take their stand; they will all be brought to terror and shame. ...

Deuteronomy 4:16-19
that you do not act corruptly and make an idol for yourselves of any form or shape, whether in the likeness of a male or female, / of any beast that is on the earth or bird that flies in the air, / or of any creature that crawls on the ground or fish that is in the waters below. ...

Deuteronomy 32:16-17
They provoked His jealousy with foreign gods; they enraged Him with abominations. / They sacrificed to demons, not to God, to gods they had not known, to newly arrived gods, which your fathers did not fear.

1 Kings 14:23-24
They also built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree. / There were even male shrine prostitutes in the land. They imitated all the abominations of the nations the LORD had driven out before the Israelites.

2 Chronicles 33:4-5
Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, “My Name will remain in Jerusalem forever.” / In both courtyards of the house of the LORD, he built altars to all the host of heaven.

Romans 1:21-23
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. / Although they claimed to be wise, they became fools, / and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles.

1 Corinthians 10:19-20
Am I suggesting, then, that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything? / No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons.


Treasury of Scripture

And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.

1 Kings 7:12
And the great court round about was with three rows of hewed stones, and a row of cedar beams, both for the inner court of the house of the LORD, and for the porch of the house.

2 Kings 21:5
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

Jump to Previous
Court Door Entrance Entry Hole Open Opening Wall
Jump to Next
Court Door Entrance Entry Hole Open Opening Wall
Ezekiel 8
1. Ezekiel, in a vision of God at Jerusalem
5. is shown the image of jealousy
7. the chambers of imagery
13. the mourners for Tammuz
16. the worshippers toward the sun
17. God's wrath for their idolatry














Then He brought me
This phrase indicates divine guidance, as Ezekiel is led by God Himself. The Hebrew root for "brought" is "בּוֹא" (bo), which often signifies coming or bringing someone into a new understanding or revelation. This divine leading underscores the prophetic nature of Ezekiel's vision, emphasizing that it is God who initiates and directs the revelation of hidden truths.

to the entrance to the court
The "entrance to the court" refers to a specific location within the temple complex. Historically, the temple was the center of Jewish worship and the dwelling place of God's presence. The court likely refers to the outer court, accessible to the people, symbolizing a place where the divine and human realms intersect. This setting is significant as it represents a threshold between the known and the hidden, preparing Ezekiel for the revelation of idolatry within the temple.

and I looked
The act of looking signifies attentiveness and readiness to perceive what God is revealing. The Hebrew word "רָאָה" (ra'ah) means to see or perceive, often used in prophetic contexts to denote spiritual insight. Ezekiel's looking is not merely physical but involves a deeper spiritual perception, necessary for understanding the gravity of the idolatry he is about to witness.

and saw a hole in the wall
The "hole in the wall" is a powerful symbol of hidden sin and corruption within the temple. The Hebrew word for "hole" is "חֹר" (chor), which can imply a breach or opening. This imagery suggests that what is hidden will be exposed, aligning with the biblical theme that God reveals and judges hidden sins. Archaeologically, this could reflect actual breaches in the temple structure, symbolizing spiritual decay. The wall, meant to protect and separate the holy from the profane, is compromised, indicating the severity of Israel's unfaithfulness.

(7) To the door of the court.--This is clearly a different place from that in which the prophet had hitherto been in his vision, and yet is not so described that its locality can be certainly fixed. He had been inside the inner court near its north gate; in Ezekiel 8:14 he is taken to the north gate of the outer enclosure of the temple precincts. It is probable, therefore, that this was between them. We do not know from the description of Solomon's temple that there were any other than the inner and the outer courts; but as there were others in the temple of Herod built upon the same area, it is altogether likely that there was a further division, and that it was to such a dividing wall, with chambers attached, that the prophet was now brought. Here he finds a hole, or window, too small for entrance, and is directed to enlarge it that he may go in. Having done so, he finds a door which he is told to enter. The object of this part of the vision is to show the extreme secrecy of what he is now to see--a, secrecy made necessary by the connection of this idolatry with Egypt, the foe of Chaldaea. Any question in regard to the way the idolaters themselves entered is out of place, as all is only in vision.

Verse 7. - To the door of the court. What follows suggests that the prophet was led to the gate that opened from the inner to the outer court. This gas surrounded by chambers or cells (Jeremiah 35:4). The term for "wall" (kir) is that specially used for the wall which encloses a whole group of buildings (Numbers 35:4). Behold a hole in the wall. The fact was clearly significant. The worship here was more clandestine than that of the "image of jealousy." We are not warranted, perhaps, in insisting on minute consistency in the world of visions, but the question naturally arises - How did the worshippers enter the chamber if Ezekiel had to enlarge the hole in the wall in order to get in? We may surmise that the entrance from the temple court had been blocked up all but entirely in the days of Josiah, that the idolaters now entered it from without or through some other chamber, while Ezekiel thinks of himself as coming upon them like a spy in the dim distance of the covered passage through which he made his way.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then He brought
וַיָּבֵ֥א (way·yā·ḇê)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

me to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the entrance
פֶּ֣תַח (pe·ṯaḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6607: An opening, door, entrance way

of the court,
הֶֽחָצֵ֑ר (he·ḥā·ṣêr)
Article | Noun - common singular
Strong's 2691: A yard, a hamlet

and I looked
וָאֶרְאֶ֕ה (wā·’er·’eh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 7200: To see

and saw
וְהִנֵּ֥ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

a
אֶחָ֖ד (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's 259: United, one, first

hole
חֹר־ (ḥōr-)
Noun - masculine singular
Strong's 2356: A cavity, socket, den

in the wall.
בַּקִּֽיר׃ (baq·qîr)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7023: A wall


Links
Ezekiel 8:7 NIV
Ezekiel 8:7 NLT
Ezekiel 8:7 ESV
Ezekiel 8:7 NASB
Ezekiel 8:7 KJV

Ezekiel 8:7 BibleApps.com
Ezekiel 8:7 Biblia Paralela
Ezekiel 8:7 Chinese Bible
Ezekiel 8:7 French Bible
Ezekiel 8:7 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 8:7 He brought me to the door (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 8:6
Top of Page
Top of Page