Verse (Click for Chapter) New International Version the Jews took it on themselves to establish the custom that they and their descendants and all who join them should without fail observe these two days every year, in the way prescribed and at the time appointed. New Living Translation the Jews throughout the realm agreed to inaugurate this tradition and to pass it on to their descendants and to all who became Jews. They declared they would never fail to celebrate these two prescribed days at the appointed time each year. English Standard Version the Jews firmly obligated themselves and their offspring and all who joined them, that without fail they would keep these two days according to what was written and at the time appointed every year, Berean Standard Bible the Jews bound themselves to establish the custom that they and their descendants and all who join them should not fail to celebrate these two days at the appointed time each and every year, according to their regulation. King James Bible The Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year; New King James Version the Jews established and imposed it upon themselves and their descendants and all who would join them, that without fail they should celebrate these two days every year, according to the written instructions and according to the prescribed time, New American Standard Bible the Jews established and made a custom for themselves, their descendants, and for all those who allied themselves with them, so that they would not fail to celebrate these two days according to their regulation and according to their appointed time annually. NASB 1995 the Jews established and made a custom for themselves and for their descendants and for all those who allied themselves with them, so that they would not fail to celebrate these two days according to their regulation and according to their appointed time annually. NASB 1977 the Jews established and made a custom for themselves, and for their descendants, and for all those who allied themselves with them, so that they should not fail to celebrate these two days according to their regulation, and according to their appointed time annually. Legacy Standard Bible the Jews established and accepted a custom for themselves and for their seed and for all those who joined themselves to them, so that celebrating these two days according to what was written down and according to their fixed time from year to year would not pass away. Amplified Bible the Jews established and made it a custom for themselves and for their descendants and for all who joined them, so that they would not fail to celebrate these two days as it was written and at the appointed time annually. Christian Standard Bible the Jews bound themselves, their descendants, and all who joined with them to a commitment that they would not fail to celebrate these two days each and every year according to the written instructions and according to the time appointed. Holman Christian Standard Bible the Jews bound themselves, their descendants, and all who joined with them to a commitment that they would not fail to celebrate these two days each and every year according to the written instructions and according to the time appointed. American Standard Version the Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to the writing thereof, and according to the appointed time thereof, every year; Contemporary English Version Now every year the Jews set aside these two days for having parties and celebrating, just as they were told to do. English Revised Version the Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to the writing thereof, and according to the appointed time thereof, every year; GOD'S WORD® Translation the Jews established a tradition for themselves and their descendants and for anyone who would join them. The tradition was that a person should never fail to observe these two days every year, as they were described and at their appointed time. Good News Translation the Jews made it a rule for themselves, their descendants, and anyone who might become a Jew, that at the proper time each year these two days would be regularly observed according to Mordecai's instructions. International Standard Version the Jewish people established this celebration, making it a tradition for themselves, for their descendants, and for all who joined with them that they should not fail to observe these two days each year, based on the written instructions, and at the prescribed time. Majority Standard Bible the Jews bound themselves to establish the custom that they and their descendants and all who join them should not fail to celebrate these two days at the appointed time each and every year, according to their regulation. NET Bible Therefore, because of the account found in this letter and what they had faced in this regard and what had happened to them, the Jews established as binding on themselves, their descendants, and all who joined their company that they should observe these two days without fail, just as written and at the appropriate time on an annual basis. New Heart English Bible the Jews established, and imposed on themselves, and on their descendants, and on all those who joined themselves to them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to what was written, and according to its appointed time, every year; Webster's Bible Translation The Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves to them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year; World English Bible the Jews established and imposed on themselves, on their descendants, and on all those who joined themselves to them, so that it should not fail that they would keep these two days according to what was written and according to its appointed time every year; Literal Translations Literal Standard Versionthe Jews have established and received on them, and on their seed, and on all those joined to them, and it does not pass away, to be keeping these two days according to their writing, and according to their season, in every year and year; Young's Literal Translation the Jews have established and received upon them, and upon their seed, and upon all those joined unto them, and it doth not pass away, to be keeping these two days according to their writing, and according to their season, in every year and year; Smith's Literal Translation The Jews set up and admitted upon them, and upon their seed, and upon all joining themselves to them, and they shall not pass by to be doing these two days according to their writing, and according to their time in every year and year; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the things that they suffered, and that were afterwards changed, the Jews took upon themselves and their seed, and upon all that had a mind to be joined to their religion, so that it should be lawful for none to pass these days without solemnity: which the writing testifieth, and certain times require, as the years continually succeed one another. Catholic Public Domain Version New American Bible the Jews established and adopted as a custom for themselves, their descendants, and all who should join them, the perpetual obligation of celebrating these two days every year in the manner prescribed by this letter, and at the time appointed. New Revised Standard Version the Jews established and accepted as a custom for themselves and their descendants and all who joined them, that without fail they would continue to observe these two days every year, as it was written and at the time appointed. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe Jews ordained thus, and took upon themselves and upon their descendants and upon all such as joined themselves to them that it should not fail that they would keep these two days according to their writing and according to their appointed time every year. Peshitta Holy Bible Translated And the Jews took upon them and upon their seed and upon everyone who is joined to them that without fail they would be performing these two days, according to what things are written, at their time every year. OT Translations JPS Tanakh 1917the Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to the writing thereof, and according to the appointed time thereof, every year; Brenton Septuagint Translation And Mardochaeus established it, and the Jews took upon themselves, and upon their seed, and upon those that were joined to them to observe it, neither would they on any account behave differently: but these days were to be a memorial kept in every generation, and city, and family, and province. Additional Translations ... Audio Bible Context The Feast of Purim Instituted…26Therefore these days are called Purim, from the word Pur. Because of all the instructions in this letter, and because of all they had seen and experienced, 27the Jews bound themselves to establish the custom that they and their descendants and all who join them should not fail to celebrate these two days at the appointed time each and every year, according to their regulation. 28These days should be remembered and celebrated by every generation, family, province, and city, so that these days of Purim should not fail to be observed among the Jews, nor should the memory of them fade from their descendants.… Cross References Exodus 12:14 And this day will be a memorial for you, and you are to celebrate it as a feast to the LORD, as a permanent statute for the generations to come. Exodus 13:9 It shall be a sign for you on your hand and a reminder on your forehead that the Law of the LORD is to be on your lips. For with a mighty hand the LORD brought you out of Egypt. Leviticus 23:4-8 These are the LORD’s appointed feasts, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times. / The Passover to the LORD begins at twilight on the fourteenth day of the first month. / On the fifteenth day of the same month begins the Feast of Unleavened Bread to the LORD. For seven days you must eat unleavened bread. ... Deuteronomy 16:1-8 Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, because in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night. / You are to offer to the LORD your God the Passover sacrifice from the herd or flock in the place the LORD will choose as a dwelling for His Name. / You must not eat leavened bread with it; for seven days you are to eat with it unleavened bread, the bread of affliction, because you left the land of Egypt in haste—so that you may remember for the rest of your life the day you left the land of Egypt. ... 2 Kings 23:21-23 The king commanded all the people, “Keep the Passover of the LORD your God, as it is written in this Book of the Covenant.” / No such Passover had been observed from the days of the judges who had governed Israel through all the days of the kings of Israel and Judah. / But in the eighteenth year of Josiah’s reign, this Passover was observed to the LORD in Jerusalem. 2 Chronicles 30:1-5 Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh inviting them to come to the house of the LORD in Jerusalem to keep the Passover of the LORD, the God of Israel. / For the king and his officials and the whole assembly in Jerusalem had decided to keep the Passover in the second month, / since they had been unable to keep it at the regular time, because not enough priests had consecrated themselves and the people had not been gathered in Jerusalem. ... Nehemiah 8:9-12 Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who were instructing the people said to all of them, “This day is holy to the LORD your God. Do not mourn or weep.” For all the people were weeping as they heard the words of the Law. / Then Nehemiah told them, “Go and eat what is rich, drink what is sweet, and send out portions to those who have nothing prepared, since today is holy to our Lord. Do not grieve, for the joy of the LORD is your strength.” / And the Levites calmed all the people, saying, “Be still, since today is holy. Do not grieve.” ... Psalm 78:5-7 For He established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel, which He commanded our fathers to teach to their children, / that the coming generation would know them—even children yet to be born—to arise and tell their own children / that they should put their confidence in God, not forgetting His works, but keeping His commandments. Psalm 105:8-10 He remembers His covenant forever, the word He ordained for a thousand generations— / the covenant He made with Abraham, and the oath He swore to Isaac. / He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant: Isaiah 66:23 From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come to worship before Me,” says the LORD. Jeremiah 31:31-34 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. / It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them,” declares the LORD. / “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. ... Zechariah 8:19 “This is what the LORD of Hosts says: The fasts of the fourth, the fifth, the seventh, and the tenth months will become times of joy and gladness, cheerful feasts for the house of Judah. Therefore you are to love both truth and peace.” Matthew 26:17-19 On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’” / So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover. Mark 14:12-16 On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / So He sent two of His disciples and told them, “Go into the city, and a man carrying a jug of water will meet you. Follow him, / and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’ ... Luke 22:7-13 Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb was to be sacrificed. / Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.” / “Where do You want us to prepare it?” they asked. ... Treasury of Scripture The Jews ordained, and took on them, and on their seed, and on all such as joined themselves to them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year; they called. Numbers 16:40 To be a memorial unto the children of Israel, that no stranger, which is not of the seed of Aaron, come near to offer incense before the LORD; that he be not as Korah, and as his company: as the LORD said to him by the hand of Moses. Ezekiel 39:11 And it shall come to pass in that day, that I will give unto Gog a place there of graves in Israel, the valley of the passengers on the east of the sea: and it shall stop the noses of the passengers: and there shall they bury Gog and all his multitude: and they shall call it The valley of Hamongog. Pur. Esther 9:20 And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far, Jump to Previous Appointed Descendants Established Fail Imposed Jews Joined Ordained Seed Themselves Time Writing WrittenJump to Next Appointed Descendants Established Fail Imposed Jews Joined Ordained Seed Themselves Time Writing WrittenEsther 9 1. The Jews slay their enemies, with the ten sons of Haman.12. Xerxes, at the request of Esther, 14. grants another day of slaughter, and Haman's sons to be hanged. 20. The two days of Purim are instituted. the Jews established The Hebrew word for "established" is "קִיֵּם" (kiyem), which conveys the idea of confirming or making something firm. In the context of Esther, this reflects the Jewish community's determination to solidify the observance of Purim as a perpetual celebration. Historically, this act of establishment signifies a collective commitment to remember and honor God's deliverance, emphasizing the importance of communal memory in Jewish tradition. and agreed upon themselves and their descendants and all who join them that they should celebrate the two days without fail according to their written instructions and according to their appointed time each year Parallel Commentaries ... Hebrew the Jewsהַיְּהוּדִים֩ ׀ (hay·yə·hū·ḏîm) Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 3064: Jews -- Jewish bound themselves וְקִבְּל֣וּ (wə·qib·bə·lū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 6901: To receive, take to establish the custom קִיְּמ֣וּ (qî·yə·mū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand that they עֲלֵיהֶ֨ם ׀ (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against and their descendants זַרְעָ֜ם (zar·‘ām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity and all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every who join הַנִּלְוִ֤ים (han·nil·wîm) Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural Strong's 3867: To twine, to unite, to remain, to borrow, to lend them עֲלֵיהֶם֙ (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against should not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no fail יַעֲב֔וֹר (ya·‘ă·ḇō·wr) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on to celebrate עֹשִׂ֗ים (‘ō·śîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 6213: To do, make these הָאֵ֔לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those two שְׁנֵ֤י (šə·nê) Number - mdc Strong's 8147: Two (a cardinal number) days הַיָּמִים֙ (hay·yā·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3117: A day at the [appointed] time וְכִזְמַנָּ֑ם (wə·ḵiz·man·nām) Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 2165: An appointed occasion each בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every and every year, שָׁנָ֖ה (šā·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8141: A year according to their regulation. כִּכְתָבָ֖ם (kiḵ·ṯā·ḇām) Preposition-k | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3791: Something written, a writing, record, book Links Esther 9:27 NIVEsther 9:27 NLT Esther 9:27 ESV Esther 9:27 NASB Esther 9:27 KJV Esther 9:27 BibleApps.com Esther 9:27 Biblia Paralela Esther 9:27 Chinese Bible Esther 9:27 French Bible Esther 9:27 Catholic Bible OT History: Esther 9:27 The Jews established and imposed on themselves (Est Esth. Es) |