2 Chronicles 30:1
New International Version
Hezekiah sent word to all Israel and Judah and also wrote letters to Ephraim and Manasseh, inviting them to come to the temple of the LORD in Jerusalem and celebrate the Passover to the LORD, the God of Israel.

New Living Translation
King Hezekiah now sent word to all Israel and Judah, and he wrote letters of invitation to the people of Ephraim and Manasseh. He asked everyone to come to the Temple of the LORD at Jerusalem to celebrate the Passover of the LORD, the God of Israel.

English Standard Version
Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem to keep the Passover to the LORD, the God of Israel.

Berean Study Bible
Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh inviting them to come to the house of the LORD in Jerusalem to keep the Passover of the LORD, the God of Israel.

New American Standard Bible
Now Hezekiah sent to all Israel and Judah and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem to celebrate the Passover to the LORD God of Israel.

King James Bible
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel.

Christian Standard Bible
Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh to come to the LORD's temple in Jerusalem to observe the Passover of the LORD, the God of Israel.

Holman Christian Standard Bible
Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh to come to the LORD's temple in Jerusalem to observe the Passover of Yahweh, the God of Israel.

International Standard Version
Hezekiah also sent word to all of Israel and Judah, and wrote letters to Ephraim and Manasseh that they should come to the LORD's Temple in Jerusalem to observe the Passover to the LORD God of Israel.

NET Bible
Hezekiah sent messages throughout Israel and Judah; he even wrote letters to Ephraim and Manasseh, summoning them to come to the LORD's temple in Jerusalem and observe a Passover celebration for the LORD God of Israel.

New Heart English Bible
Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the Passover to the LORD, the God of Israel.

GOD'S WORD® Translation
Hezekiah sent a message to all Israel and Judah and wrote letters to the tribes of Ephraim and Manasseh. He invited them to come to the LORD's temple in Jerusalem to celebrate the Passover of the LORD God of Israel.

JPS Tanakh 1917
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD, the God of Israel.

New American Standard 1977
Now Hezekiah sent to all Israel and Judah and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem to celebrate the Passover to the LORD God of Israel.

Jubilee Bible 2000
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel.

King James 2000 Bible
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel.

American King James Version
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover to the LORD God of Israel.

American Standard Version
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of Jehovah at Jerusalem, to keep the passover unto Jehovah, the God of Israel.

Douay-Rheims Bible
And Ezechias sent to all Israel and Juda: and he wrote letters to Ephraim and Manasses, that they should come to the house of the Lord in Jerusalem, and keep the phase to the Lord the God of Israel.

Darby Bible Translation
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of Jehovah at Jerusalem, to hold the passover to Jehovah the God of Israel.

English Revised Version
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD, the God of Israel.

Webster's Bible Translation
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover to the LORD God of Israel.

World English Bible
Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of Yahweh at Jerusalem, to keep the Passover to Yahweh, the God of Israel.

Young's Literal Translation
And Hezekiah sendeth unto all Israel and Judah, and also letters he hath written unto Ephraim and Manasseh, to come in to the house of Jehovah in Jerusalem, to make a passover to Jehovah, God of Israel.
Study Bible HEB ▾ 
Hezekiah Proclaims a Passover
1Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh inviting them to come to the house of the LORD in Jerusalem to keep the Passover of the LORD, the God of Israel. 2For the king and his officials and the whole assembly in Jerusalem had decided to keep the Passover in the second month,…
Cross References
Joshua 14:4
The descendants of Joseph became two tribes, Manasseh and Ephraim. And no portion of the land was given to the Levites, except for cities in which to live, along with pasturelands for their flocks and herds.

2 Chronicles 29:36
Then Hezekiah and all the people rejoiced at what God had prepared for the people, because everything had been accomplished so quickly.

2 Chronicles 30:2
For the king and his officials and the whole assembly in Jerusalem had decided to keep the Passover in the second month,

Jeremiah 29:1
This is the text of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders among the exiles, the priests, the prophets, and all the others Nebuchadnezzar had carried into exile from Jerusalem to Babylon.

Treasury of Scripture

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover to the LORD God of Israel.

Israel

2 Chronicles 11:13,16 And the priests and the Levites that were in all Israel resorted …

Ephraim

2 Chronicles 30:10,11 So the posts passed from city to city through the country of Ephraim …

2 Chronicles 25:7 But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army …

2 Chronicles 35:6 So kill the passover, and sanctify yourselves, and prepare your brothers…

Hosea 5:4 They will not frame their doings to turn to their God: for the spirit …

Hosea 7:8,9 Ephraim, he has mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned…

Hosea 11:8 How shall I give you up, Ephraim? how shall I deliver you, Israel? …

to the house

Deuteronomy 16:2-6 You shall therefore sacrifice the passover to the LORD your God, …

to keep

Exodus 12:3-20 Speak you to all the congregation of Israel, saying, In the tenth …

1 Corinthians 5:7,8 Purge out therefore the old leaven, that you may be a new lump, as …







Lexicon
Then Hezekiah
יְחִזְקִיָּ֜הוּ (yə·ḥiz·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2396: Hezekiah -- 'Yah has strengthened', a king of Judah, also several other Israelites

sent
וַיִּשְׁלַ֨ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

word throughout
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

Israel
יִשְׂרָאֵ֣ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and Judah,
וִֽיהוּדָ֗ה (wî·hū·ḏāh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

and he also
וְגַֽם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

wrote
כָּתַב֙ (kā·ṯaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3789: To grave, to write

letters
אִגְּרוֹת֙ (’ig·gə·rō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 107: An epistle

to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

Ephraim
אֶפְרַ֣יִם (’ep̄·ra·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory

and Manasseh
וּמְנַשֶּׁ֔ה (ū·mə·naš·šeh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites

inviting them to come
לָב֥וֹא (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to the house
לְבֵית־ (lə·ḇêṯ-)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

of the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

in Jerusalem
בִּֽירוּשָׁלִָ֑ם (bî·rū·šā·lim)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

to keep
לַעֲשׂ֣וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6213: To do, make

the Passover
פֶּ֔סַח (pe·saḥ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6453: A pretermission, exemption, Passover

of the LORD,
לַיהוָ֖ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc
XXX.

HEZEKIAH'S PASSOVER--THE ROYAL SUMMONS TO ALL ISRAEL FROM DAN TO BEER-SHEBA (2Chronicles 30:1-12).

(1) Sent to.-- 'al, i.e., 'el. (Jeremiah 26:15; Nehemiah 6:3.)

Letters.--'Igg?roth. Apparently a word of Persian origin. (Comp. 'engare, "something written;" 'engariden, "to paint" or "write;" from which comes the Greek ???????, a royal messenger; Esther 9:26; comp. Matthew 5:41.) Only used in late Hebrew.

To Ephraim and Manasseh.--That is, the northern kingdom. (Comp. 2Chronicles 30:10.)

To keep (make) the passover unto the Lord.--Exodus 12:48 (same phrase); LXX., ??????? ?? ????? (Pascha). The first year of Hezekiah was the third of Hoshea, the last king of Samaria, who is described as a better king than his predecessors. Doubtless, therefore, Hoshea did not actively oppose Hezekiah's wish for a really national Passover. (See 2Kings 18:1; 2Kings 17:2.)

Verse 1. - Hezekiah sent... wrote letters also to Ephraim and Manasseh. Some have sought to bring into the appearance of harmony the two first clauses of this verse by supposing that the former clause purports to say that Hezekiah sent messengers to all Israel and Judah, and in particular letters in addition to Ephraim and Manasseh, the chief tribes of the northern kingdom and the Joseph tribes. Vers. 6 and 10, however, seem to dispose effectually of this offer of explanation; while another explanation, that the names of the two tribes are simply to be taken as equivalent to "all Israel," seems true, though, in fact, it may be to advance us no way at all. We should prefer in the difficulty, unimportant though it is, yet one facing us, rather to assume that the verse wishes to say that Hezekiah sent (i.e. sent messengers, which prove to be the runners, rendered the "posts") to all Israel and Judah, and to Ephraim, Manasseh, and the rest of their allied tribes by implication, but not to Judah wrote letters also which were carried by the posts (.or runners). It is true that ver. 6 may negative even this conjecture for getting over the difficulty, but not necessarily no, for it only says that the posts went throughout Israel and Judah with the letters, which they may be supposed to have dropped only to some, not to all, and those some Israel, or Ephraim, Manasseh, and brethren. There will have been to hand other, the usual methods of communication with Judah, from Jerusalem its metropolis, and from its king. The thing different from "letters" that was circulated may have been just the "proclamation" of ver. 5. It has been suggested that the now King of Israel, Hoshea, was very probably a captive of Assyria at this exact time (2 Kings 17:4). 30:1-12 Hezekiah made Israel as welcome to the passover, as any of his own subjects. Let us yield ourselves unto the Lord. Say not, you will do what you please, but resolve to do what he pleases. We perceive in the carnal mind a stiffness, an obstinacy, an unaptness to compel with God; we have it from our fathers: this must be overcome. Those who, through grace, have turned to God themselves, should do all they can to bring others to him. Numbers will be scorners, but some will be humbled and benefited; perhaps where least expected. The rich mercy of God is the great argument by which to enforce repentance; the vilest who submit and yield themselves to the Lord, seek his grace, and give themselves to his service, shall certainly be saved. Oh that messengers were sent forth to carry these glad tidings to every city and every village, through every land!
Jump to Previous
Celebrate Ephraim Hezekiah House Israel Jerusalem Judah Letters Manasseh Passover Wrote
Jump to Next
Celebrate Ephraim Hezekiah House Israel Jerusalem Judah Letters Manasseh Passover Wrote
Links
2 Chronicles 30:1 NIV
2 Chronicles 30:1 NLT
2 Chronicles 30:1 ESV
2 Chronicles 30:1 NASB
2 Chronicles 30:1 KJV

2 Chronicles 30:1 Bible Apps
2 Chronicles 30:1 Biblia Paralela
2 Chronicles 30:1 Chinese Bible
2 Chronicles 30:1 French Bible
2 Chronicles 30:1 German Bible

Alphabetical: all also and at celebrate come Ephraim God Hezekiah house in inviting Israel Jerusalem Judah letters LORD Manasseh Now of Passover sent should temple that the them they to word wrote

OT History: 2 Chronicles 30:1 Hezekiah sent to all Israel and Judah (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 29:36
Top of Page
Top of Page