Deuteronomy 17:15
New International Version
be sure to appoint over you a king the LORD your God chooses. He must be from among your fellow Israelites. Do not place a foreigner over you, one who is not an Israelite.

New Living Translation
If this happens, be sure to select as king the man the LORD your God chooses. You must appoint a fellow Israelite; he may not be a foreigner.

English Standard Version
you may indeed set a king over you whom the LORD your God will choose. One from among your brothers you shall set as king over you. You may not put a foreigner over you, who is not your brother.

Berean Study Bible
you are to appoint over yourselves the king the LORD your God shall choose. Appoint a king from among your brothers; you are not to set a foreigner over yourselves, or one who is not of your brothers.

New American Standard Bible
you shall surely set a king over you whom the LORD your God chooses, one from among your countrymen you shall set as king over yourselves; you may not put a foreigner over yourselves who is not your countryman.

King James Bible
Thou shalt in any wise set him king over thee, whom the LORD thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee: thou mayest not set a stranger over thee, which is not thy brother.

Christian Standard Bible
you are to appoint over you the king the LORD your God chooses. Appoint a king from your brothers. You are not to set a foreigner over you, or one who is not of your people.

Contemporary English Version
Go ahead and appoint a king, but make sure that he is an Israelite and that he is the one the LORD has chosen.

Good News Translation
Be sure that the man you choose to be king is the one whom the LORD has chosen. He must be one of your own people; do not make a foreigner your king.

Holman Christian Standard Bible
you are to appoint over you the king the LORD your God chooses. Appoint a king from your brothers. You are not to set a foreigner over you, or one who is not of your people.

International Standard Version
You will certainly set a king over you, whom the LORD your God will choose from among your relatives, but you must not place a foreign king over you who is not from your relatives.

NET Bible
you must select without fail a king whom the LORD your God chooses. From among your fellow citizens you must appoint a king--you may not designate a foreigner who is not one of your fellow Israelites.

New Heart English Bible
you shall surely set him king over yourselves, whom the LORD your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother.

GOD'S WORD® Translation
Be sure to appoint the king the LORD your God will choose. He must be one of your own people. Never let a foreigner be king, because he's not one of your own people.

JPS Tanakh 1917
thou shalt in any wise set him king over thee, whom the LORD thy God shall choose; one from among thy brethren shalt thou set king over thee; thou mayest not put a foreigner over thee, who is not thy brother.

New American Standard 1977
you shall surely set a king over you whom the LORD your God chooses, one from among your countrymen you shall set as king over yourselves; you may not put a foreigner over yourselves who is not your countryman.

Jubilee Bible 2000
Thou shalt surely appoint as king over thee the one whom the LORD thy God shall choose; one from among thy brethren shalt thou set as king over thee; thou may not set a stranger over thee, who is not thy brother.

King James 2000 Bible
You shall surely set him king over you, whom the LORD your God shall choose: one from among your brethren shall you set king over you: you may not set a stranger over you, who is not your brother.

American King James Version
You shall in any wise set him king over you, whom the LORD your God shall choose: one from among your brothers shall you set king over you: you may not set a stranger over you, which is not your brother.

American Standard Version
thou shalt surely set him king over thee, whom Jehovah thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee; thou mayest not put a foreigner over thee, who is not thy brother.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt set him whom the Lord thy God shall choose out of the number of thy brethren. Thou mayst not make a man of another nation king, that is not thy brother.

Darby Bible Translation
thou shalt only set him king over thee whom Jehovah thy God will choose: from among thy brethren shalt thou set a king over thee; thou mayest not set a foreigner over thee, who is not thy brother.

English Revised Version
thou shalt in any wise set him king over thee, whom the LORD thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee: thou mayest not put a foreigner over thee, which is not thy brother.

Webster's Bible Translation
Thou shalt in any wise set him king over thee whom the LORD thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee: thou mayest not set a stranger over thee, who is not thy brother.

World English Bible
you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother.

Young's Literal Translation
thou dost certainly set over thee a king on whom Jehovah doth fix; from the midst of thy brethren thou dost set over thee a king; thou art not able to set over thee a stranger, who is not thy brother.
Study Bible HEB ▾ 
Guidelines for a King
14When you enter the land the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled it, and you say, “Let us set a king over us like all the nations around us,” 15you are to appoint over yourselves the king the LORD your God shall choose. Appoint a king from among your brothers; you are not to set a foreigner over yourselves, or one who is not of your brothers. 16But the king must not acquire many horses for himself or send the people back to Egypt to acquire more horses, for the LORD has told you, ‘You are never to go back that way again.’…
Cross References
1 Samuel 8:5
"Look," they said, "you are old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king to judge us like all the other nations."

1 Samuel 10:24
Samuel said to all the people, "Do you see the one the LORD has chosen? There is no one like him among all the people." And all the people shouted, "Long live the king!"

1 Samuel 16:3
Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you are to do. You are to anoint for Me the one I indicate."

Jeremiah 30:21
Their leader will be one of their own, and their ruler will arise from their midst. And I will bring him near, and he will approach Me, for who would dare on his own to approach Me? declares the LORD.

Treasury of Scripture

You shall in any wise set him king over you, whom the LORD your God shall choose: one from among your brothers shall you set king over you: you may not set a stranger over you, which is not your brother.

whom

1 Samuel 9:15-17 Now the LORD had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying…

1 Samuel 10:24 And Samuel said to all the people, See you him whom the LORD has …

1 Samuel 16:12,13 And he sent, and brought him in. Now he was ruddy, and with of a …

2 Samuel 5:2 Also in time past, when Saul was king over us, you were he that led …

1 Chronicles 12:23 And these are the numbers of the bands that were ready armed to the …

1 Chronicles 22:10 He shall build an house for my name; and he shall be my son, and …

1 Chronicles 28:5 And of all my sons…

Psalm 2:2,6 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel …

from among

Jeremiah 30:21 And their nobles shall be of themselves, and their governor shall …

Matthew 22:17 Tell us therefore, What think you? Is it lawful to give tribute to …

not set

Jeremiah 2:25 Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst: …







Lexicon
you are to appoint
שׂ֣וֹם (śō·wm)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 7760: Put -- to put, place, set

over yourselves
עָלֶ֙יךָ֙ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the king
מֶ֔לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

shall choose.
יִבְחַ֛ר (yiḇ·ḥar)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 977: To try, select

Appoint
תָּשִׂ֤ים (tā·śîm)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7760: Put -- to put, place, set

a king
מֶ֔לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

from among
מִקֶּ֣רֶב (miq·qe·reḇ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7130: The nearest part, the center

your brothers;
אַחֶ֗יךָ (’a·ḥe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

you are not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

to set
לָתֵ֤ת (lā·ṯêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

a foreigner
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

over yourselves,
עָלֶ֙יךָ֙ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

or one
הֽוּא׃ (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

who
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

is not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

of your brothers.
אָחִ֖יךָ (’ā·ḥî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )
Verse 15. - The prohibition to choose a foreigner indicates that the people had the right of election. In what way this was to be exercised, and how it was subject to the Divine choice, is not declared. Judging from what actually happened in subsequent history, it would appear that only on special occasions, such as the election of the first king or a change of dynasty, did God take the initiative, and through a prophet direct the choice of the people; ultimately the monarchy became hereditary, and it was understood that the prince who succeeded to the throne did so with the Divine approval, unless the opposite was expressly intimated by a message from God. 17:14-20 God himself was in a particular manner Israel's King; and if they set another over them, it was necessary that he should choose the person. Accordingly, when the people desired a king, they applied to Samuel, a prophet of the Lord. In all cases, God's choice, if we can but know it, should direct, determine, and overrule ours. Laws are given for the prince that should be elected. He must carefully avoid every thing that would turn him from God and religion. Riches, honours, and pleasures, are three great hinderances of godliness, (the lusts of the flesh, the lusts of the eye, and the pride of life,) especially to those in high stations; against these the king is here warned. The king must carefully study the law of God, and make that his rule; and having a copy of the Scriptures of his own writing, must read therein all the days of his life. It is not enough to have Bibles, but we must use them, use them daily, as long as we live. Christ's scholars never learn above their Bibles, but will have constant occasion for them, till they come to that world where knowledge and love will be made perfect. The king's writing and reading were as nothing, if he did not practise what he wrote and read. And those who fear God and keep his commandments, will fare the better for it even in this world.
Jump to Previous
Appoint Choose Chooses Countryman Countrymen Indeed Israelite Mayest Stranger Sure Surely Wise Yourselves
Jump to Next
Appoint Choose Chooses Countryman Countrymen Indeed Israelite Mayest Stranger Sure Surely Wise Yourselves
Links
Deuteronomy 17:15 NIV
Deuteronomy 17:15 NLT
Deuteronomy 17:15 ESV
Deuteronomy 17:15 NASB
Deuteronomy 17:15 KJV

Deuteronomy 17:15 Bible Apps
Deuteronomy 17:15 Biblia Paralela
Deuteronomy 17:15 Chinese Bible
Deuteronomy 17:15 French Bible
Deuteronomy 17:15 German Bible

Alphabetical: a among appoint as be brother brothers chooses countryman countrymen Do foreigner from God He is Israelite king LORD may must not one over own place put set shall sure surely the to who whom you your yourselves

OT Law: Deuteronomy 17:15 You shall surely set him king over (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 17:14
Top of Page
Top of Page